Читаем Обитель душ 2. Эфемерность величия (СИ) полностью

Хонора бросило в холодный пот. Святая Земля! Воровка занимается мошенничеством посреди всего титулованного общества Утопии. Ни стыда, ни совести! Мимо взбешенного юноши протиснулся Ловэль, дирижирующий сразу двумя подносами — с закусками и напитками. За ним следовала толпа женщин всех возрастов. Маньяк спешил в сторону публики, которую собрала вокруг себя Имбер, и Хонор сначала даже решил, что тот хочет пресечь на корню все это безобразие. Но не тут-то было! Ловэль растолкал мешающих ему и встал прямо над столиком, с любопытством следя за движениями чаш. Его поклонницы с тем же усердием втиснулись в толпу, и зрителей у маленькой торговки стало заметно больше.

Хонор утомленно потер лоб. Ему вдруг показалось, что он превратился в столетнего старца, которого приводит в уныние любое нововведение современности. А еще его обуяла зависть. Как легко и непринужденно Имбер и Ловэль сумели адаптироваться к этой обстановке — раз и перестроились на нужный лад, словно так всегда и жили. Хонору же все еще было неуютно в самостоятельном полете. Он ловил себя на мысли, что все еще оглядывается через плечо, желая узреть одобрительную искорку в глазах Аселина. Однако архэ здесь не было. Хонор был предоставлен сам себе.

— Вы только посмотрите, какой чудесный гобелен, — донесся до него восхищенный крик. Двинувшись в ту сторону, юноша обнаружил двух мужчин и женщину, стоящих полукругом перед гобеленом с изображением золотого льва на скале.

— Качество отделки на высоте, а цвета, похоже, долго не потеряют яркость, — рассуждал усатый мужчина в плаще с меховым воротником.

— Правитель Джонасон вряд ли будет выставлять в своих залах дешевку. — Седовласая дама в переливающемся платье, плотно облегающем фигуру, и с прозрачной накидкой на плечах нацепила на нос маленькие круглые очки и пристально вгляделась в гобелен. — Полагаю, шестьсот тысяч хрипов.

— Семьсот пятьдесят тысяч, я бы сказал. — Второй мужчина — лысеющий человечек в черном, почти похоронном сюртуке, — сдержанно улыбнулся. — Не в обиду, дорогая Сирша, но ценовая категория — моя стезя.

— Я ничуть не обиделась. — Женщина кивнула. — Хотелось бы мне добавить этот гобелен в свою коллекцию.

Удача! Коллекционеры. Хонор устремился вперед.

— Если вас интересуют гобелены, то у восточной стены между колоннами висит гобелен, чье качество, несомненно, на порядок выше, — благожелательно улыбаясь, сказал он, вежливо кивая всем троим. — Изделие мастеров Королевства Рыб, редкий экземпляр стоимостью девятьсот тридцать тысяч хрипов. Есть на что полюбоваться.

— О да, вот именно, только полюбоваться. — Сирша быстро оглядела юношу. — Правитель Джонасон не захочет продать мне свои сокровища, сколько бы милых улыбок я ему не посылала. А вы, юноша, позвольте поинтересоваться, кто?

— Обычный студент, чей интерес вызывают произведения искусства высших мастеров. — Хонор плавно взмахнул рукой, указывая на гобелен льва за их спинами.

— Мои глаза ощущают боль, едва завидев дешевые подделки, но душа поет при одной мысли о любовании шедевром. Я из местных.

— Полагаю, вы весьма неординарны, раз удостоились честью быть приглашенным на этот прием, — заметил усатый мужчина, с недоверием поглядывая на распущенные волосы Хонора. Судя по всему, он ему показался более похожим на бедного художника, нежели на талантливого студента престижного университета.

— Благодарю за ваши предположения. — Хонор сдержанно поклонился, лихорадочно придумывая быстрый способ перейти на обсуждение редкостей, блуждающих среди коллекционеров, например, того же Альманаха Братства Стихий.

— Кстати, я слышала, у закадычного друга правителя Джонасона, того мальчишки, правителя Клемента, совсем нет вкуса, — прощебетала Сирша. — Говорят, его дворец словно темница с голыми стенами — ни произведений искусства, ни изысканной мебели. А еще он сторонится общества и не любит устраивать празднества. Вот скупердяй!

Хонор поперхнулся и закашлялся. Альманах тут же вылетел у него из головы под напором гнева. Как она посмела столь пренебрежительно отзывается об Аселине, его архэ!

— Вы ошибаетесь! — горячо заспорил с женщиной Хонор. Сирша и оба мужчины замерли, пораженные злобными интонациями юноши. — Мой архэ не такой!

— Кто, простите? — Сирша жадно подалась вперед, словно акула, почуявшая кровь.

— Ваш... кто? — За ней в наступление пошли и ее спутники.

Хонор растерянно смолк. Интуиция подсказывала ему, что он оступился.

— Шампанского?

Под нос Сирше заботливо подсунули поднос с пузырящимися бокалами, а Зарина, широко улыбаясь, встала между атакующими и Хонором.

— Шампанского?! — снова жизнерадостно предложила Зарина и выставила вперед поднос. Хонору даже показалось, что девочка вот-вот опрокинет булькающую жидкость на ошарашенных гостей.

— Благодарю, — неуверенно поблагодарила ее Сирша, силясь разглядеть Хонора за бокалами на подносе, который все еще трясла перед ее лицом Зарина. — Молодой человек?

— Э... — Хонор отступил на шаг, чувствуя некоторое облегчение от того, что между ним и этими людьми затесалась Зарина.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже