Читаем Обри Бердслей полностью

2. AB, ‘Volpone, by Ben Johnson, 7 January, 1898’ [MS] (Princeton); MDG, p. 404–418 passim; Thomas Beer, The Mauve Decade (NY, 1926), p. 249; H. Harland, ‘Aubrey Beardsley’, Academy, 10.12.1898, p. 437; MDG, p. 412–427 passim; Rocket, 20.2.1898, in M. Easton, Aubrey and the Dying Lady, p. 202; MDG, p. 428, 440, 436; R. Ross, op. cit., p. 27; MDG, p. 430–436; Weintraub, op. cit., p. 252; MDG, p. 439; E. A. Beardsley to M. Beardsley, 10.12. [1904]; B. Misc., p. 107, 116; the MS is at Princeton; M. Easton, p. 115; MDG, p. 437; AB to Tristan Klingsor, 28.2. [1898] in Revue Illustre,

15.6.1898, p. 435.

3. MDG, p. 440–441; John Gray, ‘Introduction’, Last Letters of Aubrey Beardsley (London, 1904); MDG, p. 413; Alexander Michaelson, Blackfriars, October 1928, p. 613; MDG, p. 439; J. Gray, op. cit; MDG, p. 441; A. Michaelson, Blackfriars, October 1928, p. 615n; ALS A. Raffalovich to J. Gray, 9.10.1904 (National Library of Scotland, Edinburgh); MDG, p. 404, 441; A. Michaelson, Blackfriars, October 1928, p. 615n; R. Ross, op. cit., p. 27; Ross states that AB received the last rites two days before he died; MDG, p. 440; Mabel Beardsley to A. Raffalovich in A. Michaelson, Blackfriars,

October 1928, p. 614; J. – E. Blanche, Portraits of a Lifetime, p. 94; M. Beardsley to A. Raffalovich, Blackfriars, October 1928, p. 614; unlabelled newspaper cutting [March, 1898], BGS Archive (Lewes); MDG, p. 441.

Послесловие

1. The Times, 18.3.1898, St James’s Budget, 25.3.1898; Sketch, 23.3.1898, Black and Wliite, 26.3.1898, St Paul’s, 2.4.1898.

2. Daily Chronicle,

17.3.1898; Studio, 13, 1898; Magazine of Art, 22, 1898; Academy, 55, 1898; Revue Blanche, 16, 1898; Poster and Art Collector, 1, 1898.

3. Ross to Smithers, in Tlie Letters of Oscar Wilde, p. 729–730. Emporium, 7, 1898, p. 352–355; Dekorative Kunst, 2, 1898, p. 18–21.

4. cALS Mabel Beardsley to Raffalovich, 20.5.1898; Blackfriars, Edinburgh.

5. Times (New York), 28.5.1898, p. 358; ALS Gray to Raffalovich, 20.2.1899; National Library of Scotland.

6. TLS R. A. Walker to J. Harlin O’Connell, 5.7.1949, Princeton.

7. cf. Easton, Aubrey and the Dying Lady; Jack Smithers, The Early Life and Vicissitudes of Jack Smithers (London, 1939).

8. Gleeson White, ‘The Art Movement. «Jugend»: some decorations and a moral’, Magazine of Art, 21, 1898, p. 40–44.

9. Sidney Horler, Strictly Personal (London, 1950), p. 227–228.

10. G. Richards, Author Hunting, p. 200; Weintraub, Aubrey Beardsley – Imp of the Perverse, p. 265.

11. Patricia Morrisroe, Mapplethorpe (London, 1995), p. 181, 297.

12. Philip Hensher, ‘Waiting for a Hundred Years’, Spectator, 3.8.1996, p. 8–10.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сезанн. Жизнь
Сезанн. Жизнь

Одна из ключевых фигур искусства XX века, Поль Сезанн уже при жизни превратился в легенду. Его биография обросла мифами, а творчество – спекуляциями психоаналитиков. Алекс Данчев с профессионализмом реставратора удаляет многочисленные наслоения, открывая подлинного человека и творца – тонкого, умного, образованного, глубоко укорененного в классической традиции и сумевшего ее переосмыслить. Бескомпромиссность и абсолютное бескорыстие сделали Сезанна образцом для подражания, вдохновителем многих поколений художников. На страницах книги автор предоставляет слово самому художнику и людям из его окружения – друзьям и врагам, наставникам и последователям, – а также столпам современной культуры, избравшим Поля Сезанна эталоном, мессией, талисманом. Матисс, Гоген, Пикассо, Рильке, Беккет и Хайдеггер раскрывают секрет гипнотического влияния, которое Сезанн оказал на искусство XX века, раз и навсегда изменив наше видение мира.

Алекс Данчев

Мировая художественная культура
Миф. Греческие мифы в пересказе
Миф. Греческие мифы в пересказе

Кто-то спросит, дескать, зачем нам очередное переложение греческих мифов и сказаний? Во-первых, старые истории живут в пересказах, то есть не каменеют и не превращаются в догму. Во-вторых, греческая мифология богата на материал, который вплоть до второй половины ХХ века даже у воспевателей античности — художников, скульпторов, поэтов — порой вызывал девичью стыдливость. Сейчас наконец пришло время по-взрослому, с интересом и здорóво воспринимать мифы древних греков — без купюр и отведенных в сторону глаз. И кому, как не Стивену Фраю, сделать это? В-третьих, Фрай вовсе не пытается толковать пересказываемые им истории. И не потому, что у него нет мнения о них, — он просто честно пересказывает, а копаться в смыслах предоставляет антропологам и философам. В-четвертых, да, все эти сюжеты можно найти в сотнях книг, посвященных Древней Греции. Но Фрай заново составляет из них букет, его книга — это своего рода икебана. На цветы, ветки, палки и вазы можно глядеть в цветочном магазине по отдельности, но человечество по-прежнему составляет и покупает букеты. Читать эту книгу, помимо очевидной развлекательной и отдыхательной ценности, стоит и ради того, чтобы стряхнуть пыль с детских воспоминаний о Куне и его «Легендах и мифах Древней Греции», привести в порядок фамильные древа богов и героев, наверняка давно перепутавшиеся у вас в голове, а также вспомнить мифогенную географию Греции: где что находилось, кто куда бегал и где прятался. Книга Фрая — это прекрасный способ попасть в Древнюю Грецию, а заодно и как следует повеселиться: стиль Фрая — неизменная гарантия настоящего читательского приключения.

Стивен Фрай

Мировая художественная культура / Проза / Проза прочее