Эльза вспомнила, с каким непроницаемым спокойствием Анна-Мария говорила о том, что препарат повлиял на лобные доли мозга Мартина. Что, если и она не сможет видеть? Хорошо, если умрет сразу, а если нет? Превратится в растение, будет пускать пузыри да гадить под себя…
— Все равно я хочу знать, — промолвила Эльза. — Чисто теоретически.
— Ну что за упрямая девчонка, — устало пробормотал Мартин. — Ладно. Но я тебя предупредил.
Он поднялся с дивана и некоторое время ходил по комнате взад-вперед. Эльза сидела, положив руки на колени, словно примерная ученица. Наконец, Мартин остановился у окна и задумчиво сказал:
— Когда бросаешь облако, нужно максимально очистить разум от посторонних мыслей. Ощутить, как вся твоя сила скапливается на кончиках пальцев. Потом мысленно произносишь
Несколько мгновений Эльза молчала, запоминая сказанное, а затем спросила:
— Наверно, в ресторане было трудно очистить разум?
Мартин усмехнулся. Его плечи дрогнули, словно он хотел что-то с себя сбросить — может быть, воспоминание.
— Нас этому учат, — произнес он и тотчас же поправился: — То есть, учили. На тренировках нас пугали, лупили, ледяной водой обливали — а тех, кто срывался на эмоции и не мог бросить заклинание, потом лупили за срыв…
Эльза изумленно посмотрела на Мартина. Сейчас, в дождливых сумерках, когда непонятно, который час, его высокий силуэт казался призрачным. Нереальным.
— Вас били на тренировках?
Мартин кивнул.
— Конечно. Тренеры говорили: не понимаете по-хорошему, так поймете по-плохому. Так что в том ресторанчике все шло на автопилоте, — он помолчал и добавил: — Впрочем, разума я так и не очистил. Когда ты вошла, я…
Мартин замолчал. Эльза подождала и осторожно спросила:
— Что — ты?
— Я испугался, — неохотно признался Мартин. — Я испугался, что ты сейчас умрешь. Что эта тварь тебя убьет.
Эльзу словно сорвало с дивана какой-то невидимой силой, и она в несколько шагов пересекла гостиную и, прильнув к Мартину, обняла его за плечи. Несколько минут они стояли молча, а затем Мартин произнес:
— Пообещай мне одну вещь, Эльза.
— Какую угодно, — еле слышно промолвила Эльза, и на мгновение ей стало очень страшно.
— Я не могу тебя остановить, — сказал Мартин с искренней горечью. — Ты все равно поступишь так, как считаешь нужным. Но я очень тебя прошу: взвешивай каждый свой шаг. И береги себя.
Эльза всхлипнула. Как можно беречь себя, когда ты полностью в чужой власти и можешь только отбиваться и царапаться?
— Я постараюсь, Мартин, — прошептала она. — Обещаю, я постараюсь.
Глава 11
Мганга не терял времени даром: потратив дождливый день на общение с многочисленными друзьями и родственниками по сети, он выяснил, что старая бокерина, на которую рассчитывали раньше, умерла, но на одном из крупных островов таки есть очень хороший бокор, который успешно лечит и посесьон, и телесные недуги. Впрочем, это был единственный повод для радости: Мганга, хмурясь, сообщил, что этот хороший бокор живет на Удунгву, и выражение лица дворецкого было мрачным и скорбным.
— А что такого в этом Удунгву? — поинтересовалась Эльза. Мганга устало махнул рукой.
— Бандитское гнездо, госпожа Эльза. Конечно, чисто формально там власть и порядок, но ехать туда…
Эльза только руками развела.
— Делать-то все равно нечего, — сказала она. — Гнездо, не гнездо… Вы с нами, Мганга?
Дворецкий посмотрел на нее так, словно этот вопрос оскорбил его до глубины души.
— Разумеется, госпожа, — холодно ответил он. — Я никогда не отпустил бы вас туда одних, как вы могли такое подумать.
Эльзе стало стыдно.
Вопреки ее опасениям, остров Удунгву выглядел вполне милым и цивилизованным местом. Судя по карте, он было одним из самых крупных островов Меонийского союза, и возле здешнего причала Эльза увидела кораблики с флагами самых разных стран. Пока их небольшое судно устраивалось у причала поудобнее, Эльза с интересом рассматривала толчею домиков у причала, людей самых разных рас, что толпились в порту, и рыбаков, которые разгружали свою добычу. Мганга смотрел на все с откровенным неодобрением.
— Разбойники, бандиты, — негромко высказался он, когда их компания сошла на берег. — Отъявленные негодяи.
— Даже хорошо, что я не вижу, — усмехнулся Мартин. Эльза подумала, что сейчас он практически не отличается от людей в порту. Мганга подобрал для своих господ новую одежду из закромов прежнего хозяина, и теперь Эльза и Мартин выглядели, как мелкопоместные дворяне, которые из-за бедности ничем не отличаются от своих слуг и не считают зазорным ходить в заштопанном.