Читаем Обрученные кровью. Выбор полностью

Прожевав пирожное и сделав пару глотков чая, я вопросительно посмотрела на бабушку.

– Почему ты никогда не рассказывала о том, что одна из де Арден участвовала в отборе невест? И не предупредила меня перед отъездом?

– Это долгая и некрасивая история, – нехотя произнесла та. – Да и я была уверена, что ты вернешься сразу же после прохождения арки Плодородия.

– А потом?

– А потом мне подали замечательную идею использовать отбор на пользу роду де Арден.

Вот оно!

– Подали идею? – ухватилась я за ее слова. – Кто?

Наконец-то мы перешли к главному, и сейчас я узнаю, кто же стоит за заговором!

Бабушка нахмурилась, собираясь с мыслями для ответа. Отставила чашку, серьезно посмотрела на меня…

Но в этот момент открылась дверь и в будуар вошел дворецкий.

– Граф Витольд Острени прибыл в Арденийский замок с визитом! – зычно доложил он.

Услышав знакомое до зубовного скрежета имя, я едва не застонала от досады.

Нет, ну надо же, насколько упрямый мужчина, а? Вцепился, словно клещ!

С губ уже готовы были сорваться слова о том, что мы сегодня не принимаем. Однако, опередив меня, бабушка неожиданно благожелательно кивнула и произнесла:

– Проводите его сиятельство в лазурную гостиную и предложите мятного чаю. Мы сейчас подойдем.

Щелкнув каблуками, дворецкий удалился. Едва за ним закрылась дверь, я с изумлением посмотрела на прародительницу.

– С чего вдруг такая любезность с посторонними?

– Граф не такой уж и посторонний, – ошарашила ответом та. – Витольд Острени уже дважды наносил визиты в герцогство. И после наших бесед у меня сложилось о нем весьма хорошее впечатление.

– Во-от как? – протянула я, помрачнев. – А я-то все думала, откуда этому типу известны особенности родового транса. Даже грешила на то, что граф подкупил кого-то из наших слуг. Но, получается, ты сама ему все рассказала?

– Да, – спокойно подтвердила бабушка, еще больше меня удивив. – Я посчитала необходимым поставить в известность о правилах и особенностях нашего рода мужчину, который просил у меня твоей руки. Витольд мои условия принял и сейчас, я так понимаю, приехал сделать тебе предложение лично. Ты ведь уже не скована императорским отбором. С местью не вышло – что ж, пусть. Зато теперь можно подумать о продолжении рода.

– О продолжении рода? С ним?!

Эмоции неприязни сдерживать не стала специально, демонстрируя прародительнице свое резко отрицательное отношение к ее словам. Однако та и бровью не повела, лишь спокойно отметила:

– Этот мужчина выгоден для нас и идеально подходит для зачатия. Он богат, влиятелен, умен, недурен собой и достаточно силен, чтобы при необходимости защитить тебя и, самое главное, детей.

– Бабушка!

– Не забывай, что ты осталась жива только благодаря магии своего отца.

– Он хочет сына!

– Но при этом понимает и принимает твою потребность в дочери, – вновь парировала Светлейшая герцогиня. – Кроме того, сына Витольд обеспечит самостоятельно. При прочих выгодах на этот компромисс можно пойти.

– Но…

– Дослушай меня, Ариана, – бабушка поднялась. – Решение, конечно, принимать тебе. Но лично я со своей стороны лучшего выбора для тебя не вижу. И кандидатуру графа Острени поддерживаю. Поговори с ним. Думаю, ты сделаешь правильный выбор.

– Пф-ф.

Очень хотелось предложить бабуле самой выйти замуж за столь ценный «экземпляр мужского пола», но я сдержалась.

– Идти в любом случае надо, Ариана. Невежливо заставлять гостя ждать.

Это верно. Как бы мне ни хотелось, этикет никто, увы, не отменял. Пришлось встать из-за стола и направиться вслед за Светлейшей герцогиней на выход.


Когда заседание Совета закончилось, время уже перевалило далеко за полдень. Выходя из зала заседаний, Райан едва сдерживался, чтобы не сорваться с положенного по статусу неспешного шага на бег.

Конечно, самому ему подобное в принципе было позволительно: мало ли что где произошло? Но вот на бегущего императора купцы отреагировали бы весьма бурно. Поэтому приходилось чинно вышагивать рядом с иллюзией отца и терпеть.

Каждое такое крупное собрание выматывало Райана вдвойне. Одно дело просто держать иллюзии родителей и выдавать стандартные фразы, и совершенно другое – вникать в сферу деятельности, с которой никогда до этого не связывался. Нужно было одновременно прислушиваться и к советникам, и к купцам, требующим открыть или закрыть направления торговли, снизить пошлины или поднять, пересматривать квоты на поставки и прочее, прочее, прочее. Параллельно приходилось читать подборку императорских аналитиков и исподволь изучать характеры ораторов от гильдий.

Неудивительно, что заседания затягивались. Но по другому было просто нельзя.

«Все-таки я не отец. Тому было куда проще. Он этих ужей вертлявых всех досконально знал и их цели тоже», – покидая вслед за иллюзией императора зал, мысленно поморщился Райан.

Перейти на страницу:

Все книги серии Обрученные кровью

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы