Читаем Обрывки минувших дней полностью

Просидев с друзьями еще некоторое время, я отправил Марго домой, убедив, что со мной все будет хорошо, и ничего не случится. После получаса молчаливой прогулки с Гусем, который наотрез отказался оставлять меня одного, я тоже пошел домой. Мне не хотелось туда идти, потому что не смог бы притворяться, будто ничего не произошло. Я не хотел ничего ни с кем обсуждать. Но это надо было сделать, и лучше покончить с этим как можно раньше.

Мне предстоял сложный разговор с родителями и братом, так как они были хорошо знакомы с моими друзьями, хоть те и давненько у нас дома не появлялись. Было бы нечестно не говорить им ничего. Всю дорогу я думал, как начать, как им сообщить, но никак не мог собраться с мыслями.

Зайдя домой, я собрал родных на кухне за столом и просто сказал: «Вчера София умерла». Без длинных предисловий. Просто умерла. Я впервые за то время, что узнал об этом, смог произнести вслух эти слова. Я не стал говорить, что случилось на самом деле, чтобы не портить ее образ безупречной девушки в глазах родителей. К слову, они не раз отмечали, что мы с ней были бы отличной парой. Теперь и правда «были бы». Я сказал им, что произошла утечка газа, от чего случилось то, что случилось. Сказал, что в комнате были и Ник с Эммой, но они в порядке. Я рассказывал это так, что на пару секунд сам поверил, будто произошедшему действительно виной старая газовая труба. Мать сразу же заплакала, обняла меня. На самом деле мне это было нужно. Жизненно необходимо. Я, было, думал, что вот-вот расплачусь, но глаза как были сухие, такими и остались. Отец сказал, что ему жаль, положив руку мне на плечо. Это было искренне, я это знал. Брат же не сказал ничего, видимо, не зная, какие слова было бы правильнее произнести. Его лицо выразило бесконечную грусть, а взгляд не опускался с моего лица, будто безмолвно крича, как ему жаль.

Я все ждал, когда появится Август, но он не приходил. Думаю, я знал, что этого не произойдет, но все же неустанно надеялся.


Это была одна из самых длинных ночей в моей жизни. Я никак не мог заснуть, сколько ни старался расслабиться. В какой-то момент я начал будто задыхаться, голова пошла кругом. Поэтому, когда все уже спали, я оделся потеплее и выскочил на улицу. Несмотря на то, что половина марта уже прошла, ночь была довольно холодна.

Солнце давно село, и тьма окутала весь город. По обеим сторонам улицы тянулись фонари, освещая дорогу проезжающим машинам и редким прохожим.

Я направился к парку, находящемуся в двадцати минутах пешего хода. Мои мысли были обо всем и ни о чем одновременно, будто в один миг все на свете перестало для меня иметь какой либо смысл. О Софие я не думал. Вернее сказать, ее образ появлялся в голове, но никакой реакции это не вызывало.

Август. Где он был? Почему не появился, когда я в нем так нуждался?

Впереди по направлению ко мне шла девушка. Это была Нина. Ее выдала ее ритмично-расслабленная, но в то же время грациозная, походка и постоянное оглядывание налево. При виде меня она остановилась.

– Привет, – сказала она без энтузиазма. – Как ты, Вик?

– Нормально. Спасибо. Что ты так поздно делаешь на этом холоде?

– От подруги иду, – быстро сказала она, и на секунду в воздухе повисла бесконечная пауза. – Вик, мне жаль, что так случилось.

– Не надо.

– Все будет хорошо, слышишь?

– Я же сказал, не надо!

– Куда ты идешь?

– Неважно.

– Послушай…

– Иди, куда шла.

С этими словами я обошел ее и двинулся дальше. Пытался ли я ее обидеть? Думаю, нет. Обиделась ли она? Вполне вероятно. Но мне не было дела ни до нее, ни до ее чувств. В принципе, это был наш последний разговор с Ниной. После этого я никогда больше с ней не заговаривал и не считал нужным замечать ее.

Вывел меня из прострации дальний свет фар нескольких проезжающих машин, ослепивших меня так, что глазам стало немного больно. Я остановился и, когда зрение вернулось в норму, огляделся. Несколько закрытых магазинов по обе стороны улицы, у трети из них горели неоновые вывески. Я был на полпути к парку. Миновав цветочную лавку, я вспомнил Алису, как купил ей цветы на первое свидание прямо по соседству с маленьким рестораном японской кухни и чайным магазином «Цейлон», где она работала.


В парке было тихо. Везде горели фонари, так что можно было легко следить за всей территорией с одной точки. Я сел на скамейку. Холодная. Дунул ветер и угодил за шиворот, отчего по спине пробежали мурашки. Дышалось легко. Вдруг на меня будто обрушилась невероятной массы тяжесть, которую я до сих пор не могу объяснить, и мне захотелось прилечь. Что я и не замедлил сделать, от чего стало немного легче.

Мои глаза начали слипаться. Сон настиг меня именно в парке, ночью, когда я лежал на холодной скамейке.

«Засыпай, мой хороший» – это была она или ветер?

Сон забрал меня.


III


Звонок телефона заставил меня открыть глаза. Фонари уже не горели, но на улице все еще было темно, но вдалеке уже виднелся приближающийся рассвет. Стало намного холоднее, и я это чувствовал всем телом, меня немного трясло.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Доктор Гарин
Доктор Гарин

Десять лет назад метель помешала доктору Гарину добраться до села Долгого и привить его жителей от боливийского вируса, который превращает людей в зомби. Доктор чудом не замёрз насмерть в бескрайней снежной степи, чтобы вернуться в постапокалиптический мир, где его пациентами станут самые смешные и беспомощные существа на Земле, в прошлом – лидеры мировых держав. Этот мир, где вырезают часы из камня и айфоны из дерева, – энциклопедия сорокинской антиутопии, уверенно наделяющей будущее чертами дремучего прошлого. Несмотря на привычную иронию и пародийные отсылки к русскому прозаическому канону, "Доктора Гарина" отличает ощутимо новый уровень тревоги: гулаг болотных чернышей, побочного продукта советского эксперимента, оказывается пострашнее атомной бомбы. Ещё одно радикальное обновление – пронзительный лиризм. На обломках разрушенной вселенной старомодный доктор встретит, потеряет и вновь обретёт свою единственную любовь, чтобы лечить её до конца своих дней.

Владимир Георгиевич Сорокин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Эффект Ребиндера
Эффект Ребиндера

Этот роман – «собранье пестрых глав», где каждая глава названа строкой из Пушкина и являет собой самостоятельный рассказ об одном из героев. А героев в романе немало – одаренный музыкант послевоенного времени, «милый бабник», и невзрачная примерная школьница середины 50-х, в душе которой горят невидимые миру страсти – зависть, ревность, запретная любовь; детдомовский парень, физик-атомщик, сын репрессированного комиссара и деревенская «погорелица», свидетельница ГУЛАГа, и многие, многие другие. Частные истории разрастаются в картину российской истории XX века, но роман не историческое полотно, а скорее многоплановая семейная сага, и чем дальше развивается повествование, тем более сплетаются судьбы героев вокруг загадочной семьи Катениных, потомков «того самого Катенина», друга Пушкина. Роман полон загадок и тайн, страстей и обид, любви и горьких потерь. И все чаще возникает аналогия с узко научным понятием «эффект Ребиндера» – как капля олова ломает гибкую стальную пластинку, так незначительное, на первый взгляд, событие полностью меняет и ломает конкретную человеческую жизнь.«Новеллы, изящно нанизанные, словно бусины на нитку: каждая из них – отдельная повесть, но вдруг один сюжет перетекает в другой, и судьбы героев пересекаются самым неожиданным образом, нитка не рвётся. Всё повествование глубоко мелодично, оно пронизано музыкой – и любовью. Одних любовь балует всю жизнь, другие мучительно борются за неё. Одноклассники и влюблённые, родители и дети, прочное и нерушимое единство людей, основанное не на кровном родстве, а на любви и человеческой доброте, – и нитка сюжета, на которой прибавилось ещё несколько бусин, по-прежнему прочна… Так человеческие отношения выдерживают испытание сталинским временем, «оттепелью» и ханжеством «развитого социализма» с его пиком – Чернобыльской катастрофой. Нитка не рвётся, едва ли не вопреки закону Ребиндера».Елена Катишонок, лауреат премии «Ясная поляна» и финалист «Русского Букера»

Елена Михайловна Минкина-Тайчер

Современная русская и зарубежная проза