Читаем Обычный ребёнок полностью

И он бросился на них, яростно размахивая жалами. Суперизгои разбежались в стороны – Мэри проскочила у него между ног, Мёрф отпрыгнул вбок. Когда Нектар сделал выпад, пытаясь перехватить его, Нелли воспользовалась моментом. Она изо всех сил подпрыгнула вверх и ударила его ладонью по лицу, от всей души надеясь, что у её молний осталось ещё немного заряда.

Не осталось.

Раскрытая ладонь Нелли с резким шлепком впечаталась сбоку в бледное лицо Нектара. По инерции Нелли пролетела мимо, в паре миллиметров от сочащегося ядом жала; после приземления ей удалось откатиться в сторону и оказаться рядом с Мёрфом и Мэри, которые теперь отступали, тяжело дыша и пытаясь понять, что делать дальше. Она опустила взгляд на свои руки, но тонкие синие электрические линии исчезли. У неё кончился заряд. Огромный человек-оса бросился на них, а она только и смогла что дать ему пощёчину.

Мёрфа, Нелли и Мэри одновременно охватило одинаковое чувство. Они забрались так далеко, но, честно говоря, надеялись, что им это удастся. И теперь, в конце, у них иссякли силы – и временно кончились идеи.

Похоже, пощёчина сбила Нектара с толку, но он быстро пришёл в себя. Резко повернувшись к своим противникам, он заметил беспокойство на их лицах.

– Теперь ничто меня не остановит! – загоготал он. – Я контролирую ваших самых могучих друзей. И вы знаете, что это такое, правда же? – он поднёс ко рту закреплённый на запястье пульт управления. – Человекоботы! Защитите господина Нектара! Придите ко мне! Уничтожьте врагов!

Готовясь узреть свою окончательную победу, он отступил к открытым дверям, ведущим на балкон. Дул сильный ветер, и небо хмурилось.

Но человекоботы не появились.

– Сдавайся, Нектар, – с лёгкой насмешкой сказал Мёрф. – Ты проиграл. Некому больше тебе помочь. Мы победили твоих рабов – ты остался один.

Нектар лихорадочно нажимал кнопки на своих чёрных часах, бормоча:



– Человекоботы! Защитите своего хозяина! Нокс! Как слышишь? – но очень быстро он понял, что это бесполезно. В ярости он сорвал устройство с запястья и отбросил в сторону. Оно проскользило по полу мимо ног Мэри и ударилось о стену. Нектар поднял голову и посмотрел прямо на Мёрфа действительно пугающим взглядом.

– Ты всегда был смелым маленьким бойцом, – прошептал он, повысив свою жуткость ещё на несколько пунктов.

Мёрфа это озадачило. Он оглянулся на Нелли и Мэри и отреагировал на новый поворот событий единственно возможным образом:

– А?

– Да… даже малышом, – продолжал Нектар.

– Простите. Я не… Погодите, о чём вы вообще? – потребовал ответа Мёрф.

– О… ты не знаешь? – спросил Нектар и с нежностью посмотрел на него. – Мёрф, я твой отец.

Повисла пауза. Долгая пауза. Нелли и Мэри застыли в ужасе.

– Нет, вовсе нет, – с отвращением сказал Мёрф. – Мой папа переехал в Бристоль со своей новой девушкой много лет назад. Обычно я вижусь с ним по праздникам. Кроме того, вы – оса, и моя мама не подошла бы к вам и под страхом смерти.

Трое друзей рассмеялись.

– Что ж, это была хорошая попытка.

– Не думаю, – ответил Мёрф. – Вы даже более сумасшедший, чем нам казалось.

– Не разговаривай так со своим стариком! – сказал Нектар, которого это явно задело.

– Давайте всё окончательно проясним и покончим с этим. Вы – не мой отец, – напомнил ему Мёрф. – Вы – ненормальный осоподобный злодей, и мы положим конец вашей власти.

– Я так не думаю. – угрожающе произнёс Нектар. – Вся эта возня бесполезна, потому что вы вскоре превратитесь в суп из детишек. – Он расхохотался, как маньяк, и схватил пульт дистанционного управления, висевший у него на поясе. Нажав единственную желтую кнопку посередине, он выпалил:

– Боевые роботы, полная готовность!

Лампы потускнели, и Мёрф услышал до ужаса знакомое гудение.

Снизу донесся грохот и звон – в конференц-зале ожили два оставшихся робота. Они отключились от своих розеток, разбили окна и уже через несколько секунд появились за спиной господина Нектара, зависнув по обеим сторонам от него, разъярённые, готовые извергнуть огонь и уничтожить Суперизгоев.

– Поздоровайтесь с моими маленькими друзьями, – торжествующе произнёс человек-оса. – И попрощайтесь с вашими жизнями.

Все трое нервно сглотнули. Спрятаться было некуда, и успеть убежать – ни единого шанса.

Лицо Нектара скорчилось в уродливой самодовольной ухмылке – он был доволен, что наконец-то получил преимущество. Но внезапно из приоткрытых дверей коридора донесся возглас:

– Стой на месте, ты, двинутая оса!

Дверь распахнулась от пинка, и за ней они увидели стоящую в дверном проёме Хильду. Она вытянула руки перед собой – и глаза Нектара, и без того выпученные, расширились еще больше, когда из ниоткуда с тихим ржанием возникли две лошадки и бросились к нему, направляясь к цели, как пчела стремится к цветку – или, скорее, как оса. Перепугавшись, Нектар тут же отступил на свой балкон. Но в следующее мгновение он взял себя в руки.

– Миниатюрные лошадки? Чем тебе вообще помогут эти дурацкие создания?

Глаза Хильды потемнели. Она не выносила, когда кто-то оскорблял её лошадок. Все трое сердито тряхнули гривами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дневник слабака (АСТ)

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
13 сокровищ
13 сокровищ

Первая часть фэнтезийной трилогии «13 сокровищ», полная волшебных существ, магии и настоящих приключений, от Мишель Харрисон, обладательницы детской книжной премии Waterstones.Таня с детства знала, что поместье бабушки хранит множество секретов. Однажды она находит старую газетную вырезку о пропавшей в местном лесу девушке, о которой бабушка Тани не хочет говорить. Загадка пропавшей девушки не дает Тане покоя. У Фабиана, сын смотрителя, есть свои причины разгадать эту тайну. Вместе они решают докопаться до правды. Но у Тани есть собственный секрет – способность видеть волшебных существ. Возможно, пришло время поделиться своим секретом, вдруг именно это поможет разгадать все тайны, пока не стало слишком поздно.Таня не помнила точно, когда впервые увидела их. Они были всегда. Она росла, шушукаясь с ними, как сама с собой, а родители наблюдали – вначале даже весело, потом обеспокоенно. С годами она научилась убедительно врать. Когда достигаешь определенного возраста, разговоры о волшебных существах перестают нравиться взрослым.Зачем читать• Окунуться в чарующий и опасный мир кельтской мифологии;• Познакомиться с дебютным романом Мишель Харрисон;• Отвлечься от реальности, погрузившись в мир, где детектив, фэнтези и приключения смешаны в мрачную и зловещую историю.Для когоДля фанатов кельтских мифов и легенд. Тех, кто хочет сбежать от повседневности в мир, полный таинственного и неизведанного, и тех, кто не прочь испугаться и удивиться.

Мишель Харрисон

Зарубежная литература для детей