Читаем Обжигающий фактор полностью

Он позволил посадить себя в клетку. Позволил кормить, дрессировать, заботиться о себе. Позволил им лишить его переживания опасности и непредсказуемости. Однако с этим покончено. Потребовались годы, но теперь власть в его руках.

Он не станет действовать сразу. Позволит предвкушению медленно нарастать — как делал всегда. И когда оно станет невыносимым, когда руки начнут трястись от напора бушующего в крови адреналина — вот тогда и настанет нужный момент.

Глава 14

Куинн показала временный пропуск, и охранник на воротах махнул ей проезжать, даже не попросив опустить окно. Пустячок, а приятно, поскольку жевательную резинку, предназначенную заменить зубную щетку, девушка как зашвырнула между сиденьями, так еще и не доставала.

Слава Богу, пробок на дороге не оказалось, и — если, конечно, не заблудиться в поисках нужного корпуса — у Куинн еще оставалось несколько минут в запасе. Девушка ехала с максимально разрешенной скоростью, практически не обращая внимания на разбросанные среди красивых деревьев вальяжные здания фэбээровского центра. Сейчас Куинн больше интересовало, как выглядит она, а не все вокруг.

Она критически обозрела себя в зеркальце заднего вида. С волосами все в порядке — при длине полтора дюйма особенно не разлохматишься. Недосып давал о себе знать общей зеленоватостью вида, но самое худшее — здоровенные синяки под мутными и красными глазами — было скрыто толстой пластиковой оправой очков.

Куинн уже почти убедила себя, что выглядит хоть куда, как по другой стороне дороги трусцой пробежала стайка агентов-практикантов. Стройные, загорелые, ясноглазые. Нарочно они, что ли, издеваются? Гады!

К счастью, указания, полученные девушкой накануне, оказались просты, и за три минуты до начала рабочего дня она без труда втиснула машину на свободное место на парковке. Схватила чашку, пару пакетиков чая, нашла жвачку и выскочила из машины — отнюдь не так грациозно, как хотелось бы. И уже собиралась захлопнуть дверцу, как вдруг заметила на пассажирском сиденье рюкзачок с распечатками программы «СТД». Конечно, чувства собственного достоинства, свойственного, например, кожаному «дипломату», этому рюкзачку недоставало, но все равно казалось как-то приличнее явиться на новую работу с ним, чем с пластиковой чашкой и пачкой мятной жевательной резинки в руках.

Куинн быстро сдернула рюкзачок с сиденья, закинула на плечо и потрусила к скучному прагматичному зданию, перед которым припарковала машину. Судя по ее часам, до официального опоздания оставалось тридцать секунд.

— Чем могу помочь? — спросила женщина за регистрационной стойкой. Как и те практиканты на пробежке, она выглядела слишком уж самоуверенно-холеной.

— Я ищу Донну Фельдман.

— Вы ее нашли. Я Донна. А вы, должно быть, Куинн. — Женщина поднялась и протянула руку. — Боюсь, утреннее совещание у Ната уже началось, так что я сама провожу вас на ваше рабочее место. Он вернется к одиннадцати.

Куинн понимающе улыбнулась, и Донна жестом пригласила ее следовать за ней. Лестница, по которой они спускались, оказалась непропорционально длинной для такого небольшого строения: в глубину здание явно простиралось дальше, чем в высоту.

— К сожалению, офис тесноват, — промолвила Донна. — Придется вам посражаться за окна.

— Ничего страшного, — пробормотала Куинн. — Единственное, что убивает программиста вернее, чем прямой солнечный свет, — это удар ножом в сердце.

Донна засмеялась и провела Куинн через открытую дверь в зал, разделенный на множество унылых отсеков.

— Вот ваше место, — сказала Донна, указывая на клетушку, в которой сиротливо стояли металлический стол и одно-единственное синее кресло.

Куинн кинула рюкзачок на стол, но садиться не стала, а чашку сжимала все так же крепко.

— Нат сказал, что хочет сам ввести вас в курс дела и угостить ленчем, если у вас нет иных планов. А я пока попытаюсь раздобыть вам всяких офисных принадлежностей. Если еще что понадобится, обращайтесь.

— Спасибо, Донна.

— Нет проблем. Еще увидимся.

Куинн смотрела ей вслед, пока Донна не скрылась на лестнице, а потом устало опустилась в кресло и вперила взгляд в потолок. Гул голосов, доносящийся из соседних кабинок, звучал чуть тише и неразборчивее, чем в Вашингтоне, но в остальном атмосфера казалась совсем такой же.

И дальше что?

Заняться в ближайшие пару часов было решительно нечем, а вариант посидеть-поскучать отпадал начисто: этак она через пять минут заснет прямо на рабочем месте. Немного подумав, девушка вывалила на стол содержимое рюкзака и разложила страницы в нужном порядке.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Bestseller

Похожие книги

Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Зарубежные детективы / Детективы