Читаем Очарованный (ЛП) полностью

Я ему нравлюсь, или это только чары?

Был лишь один способ узнать. Я забрала из шкатулки кулон-сердечко и завязала ленту на нее.

- Красный не идет к пчелке, Мэдди, - сморщила нос Сэм. – Обязательно нужен этот кулон?

- Слушай, я дала тебе одеть меня как пчелу, то есть, пчелку-ведьму. Но кулон я надену сама.

- Если настаиваешь, - она поправила корсет и шляпу. – Как думаешь, Тейту понравится?

- Не знаю, но он ведь парень, так что должно понравиться.

Костюм Сэм был в стиле путешественников во времени, стимпанк, с облегающим корсетом. Она была горячей дояркой с косами и с револьвером в винтажном стиле на поясе.

А я была пчелой. Со шляпкой. И в пачке. Ну, хоть ноги у меня выглядели отлично. Я должна радоваться, что я все же не богомол.

            * * *

Тыквы-фонарики и лампы освещали длинную дорогу к большому каменному особняку, который Винтропы называли летним домиком. Он совсем не был похож на двухкомнатное бунгало, которое было у моих бабушки с дедушкой в Кейп-Код. Призрачно-белые силуэты висели на деревьях и покачивались на ветру. Темные тени падали из дома на лужайку и парковку. Нельзя было узнать кого-то, света не было, все было в искусственном дыму, а люди были в костюмах. Мимо промчалась пара сексуальных черных кошек, помахивающих своими хвостами. Мы с Сэм переглянулись, и я даже в полумраке заметила, как она закатила глаза.

- Как думаешь, где Тейт и Эндрю? – спросила я, когда мы подошли к каменной лестнице, ведущей к входной двери. – Так мы их не найдем.

- Мы только пришли, не теряй веры, - она взяла меня за руку и повела внутрь, где толпа заполняла мрачное фойе с двойной лестницей. Из множества колонок играл громкий хип-хоп.

- Найдем бар, - перекрикивала она пульсирующий бит.

Я пошла за ней по лабиринту коридоров, чувствуя желание оставлять за собой крошки хлеба, чтобы потом найти обратный путь. Мы заглядывали в открытые двери комнат, что могли быть спальнями, но напоминали больше притоны, полные людей в костюмах. Сексуальные крольчихи общались с гниющими зомби, пока вампиры-доктора флиртовали с медсестрами.

Я заметила Гамильтона в костюме сутенера с ужасной лиловой шляпой с полосой зебры. Кошмар. Если эти чары и магия сработают, я куплю заклинание, что вскипятит его. Или заставит его дружка уменьшиться, если это возможно. Ему точно нужно сбить спесь.

Спросив у хоббита о баре, мы вышли из дома с другой стороны, вид из террасы открывался на темный пляж и черные воды. Огромный бар, полный напитков опасного вида с дымком, оказался слева. Толпа была шириной в несколько человек, и мы присоединились к ним. Я искала взглядом знакомый высокий силуэт, пока Сэм общалась с сексуальной Тардис, стоявшей за нами. Наших парней видно не было.

- Какое зелье будешь этой ночью? – спросил знакомый голос.

Я так быстро повернула голову, что лента с шляпкой чуть не упала. Эндрю стоял за барной стойкой в костюме и тренче.

- Мэдди?

- Эндрю? Или лучше говорить Доктор Кто?

- Кто? – спросила Сэм.

- Он – Доктор Кто, - сексуальная Тардис фыркнула и склонила в сторону Эндрю свой бюст. То, что его было видно, пока она была в костюме телефонной будки, прибавляло ей очков за находчивость.

Глаза Эндрю расширились, он поспешил отвести взгляд.

- Я впервые о тебе слышу и потому спрашиваю, кто? – сказала Сэм.

- Он – Кто, - ответила я.

- Кто?

- Я Кто, - рассмеялся Эндрю.

Сэм заворчала про шутки.

- Сэм, он в костюме Доктора Кто из одноименного шоу, - объяснила я.

Сэм смотрела то на него, то на меня, словно наблюдала за теннисным матчем.

- О, один из странных сериалов, что смотрит Мэдди. Теперь понятно, зачем тренч.

Эндрю скривился в ее сторону, а потом посмотрел на меня, склонив растерянно голову.

- А кто ты? Сексуальная пчела? – он улыбнулся.

- Ох, нет. Я…

- Она очаровашка! – выпалила Сэм радостным тоном.

Эндрю улыбнулся и оперся о стойку. Я повторила его позу, став ближе, чтобы он мог говорить мне на ухо. И при этом я задела Тардис бедром. Упс.

- Ты очаровала меня, мое сердце и душу, - процитировал он мистера Дарси.

Я чуть не упала в обморок, я покачнулась на своих высоких каблуках. Медленно несколько раз моргнула.

Он улыбнулся, следя за моей реакцией, а потом выпрямился. Звякнули колокольчики, но я не увидела, где они были.

Вместо этого я сказала первое, что пришло в голову:

- У тебя другие глаза. Они голубые. Или серые, - они кого-то еще мне напоминали, но в своем ступоре из-за его цитаты я не могла понять, кого.

Он несколько секунд смотрел на меня.

- Это линзы. Нравятся? – он взмахнул длинными ресницами, и я снова лишилась дара речи. – Мэдди? – спросил он.

Я смущенно улыбнулась ему.

- Да, очень красиво. Но я скучаю по твоим очкам.

- Приятно знать, - он кивнул, улыбаясь. – А теперь, какое зелье будешь? – он указал на ярлычки в ряду стеклянных склянок.

Девятое было розовым и пугало не так сильно, как черное тринадцатое или молочно-зеленое шестое.

- Девять, пожалуйста.

- Отличный выбор, - Тейт появился из ниоткуда. Он был во всем черном, в длинной черной накидке, а дреды заправил в цилиндр. – Любовное зелье.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература