Как тогда было, так и теперь происходят люди. Души рождаются от родителей, или влагаются путем естественного рождения, а дух вдыхается Богом, Который везде есть. И не понимаю, чем тут смущаться?! Да вы, когда говорите, что человек есть животное, мясо ли одно разумеете, или всю животную жизнь? — Конечно, всю животную жизнь, и с душою животною.
А прибавляя к сему: "разумное"
— что означаете? То, что хотя человек то же с одной стороны, что животное с душою животною, но с другой — он несравненно выше животного, ибо имеет разум — нус, — что совершенно соответствует слову «дух». Сказать: "животное разумное" есть то же, что сказать: "животное одухотворенное"…» (Там же, с. 344–345).Я привожу это письмо Феофана по изданию в книге «Мудрые советы святителя Феофана». Издание, надо признать, плохое, все какое-то урезанное и испещренное многоточиями, в которых скрывается та часть письма, которую издатели почему-то предпочли не доводить до читателя. Православные издатели вообще очень плохо издают свои книги. В этом смысле они великие приверженцы старых традиций плохого книгоиздания. И делают они такие кастрации затем, чтобы образ православных богословов был иконописным, как и на обложках книжек, где они изображены этакими благостными старцами без пола и следов юности.
Вот из-за этого я с недоверием отношусь и к лучшему изданию писем Феофана — «Собранию писем», где под 1878 годом есть письмо некоему отцу Арсению, — предполагаю, что афонскому монаху, издателю книги Феофана, — которое в первой своей части полностью, дословно совпадает с уже приведенным мною выше письмом, а во второй становится другим. Как это возможно, не понимаю, но приведу из этого письма еще пару выдержек, которых нет в предыдущем издании, но без которых образ Затворника будет не полным. Как и его понятие о душе. В сущности, издатель, к которому обращено это письмо, опасался не напрасно. Именно то, чего он боялся, и произошло, и материалистические воззрения на душу в каком-то смысле возобладали даже в богословии, как вы уже знаете.
«Если бы я говорил, что у нас внутри душа, да и только, и потом прибавил, что она одинакового происхождения с душою животных; то следовало бы смутиться. А я говорю, что у нас внутри душа составляет низшую сторону тамошней внутренней жизни, а высшую составляет дух, иже от Бога, богоподобная, равноангельская сила, — которая и составляет характеристическую черту человека. Следовательно, тут нечем смущаться, опасаясь низвесть человека в ряд животных.
Обычно мы говорим: душа-душа. А по существу дела следовало бы говорить душа-дух, или дух-душа. Принимая слово душа — яко дух-душа, я никак не скажу, что она одного происхождения с душою животных: ибо дух от Бога, а принимая ее отдельно от духа, говорю так.
Когда Бог творил человека, то образовал прежде тело из персти. Это тело что было? Глиняная тетерька, или живое тело? — Оно было живое тело,
— было животное в образе человека, с душою животною. Потом Бог вдунул в него дух Свой, — и из животного стал человек — ангел в образе человека» (106 // Творения, с. 97–98).