Читаем Один вечер в Амстердаме полностью

— Не так уж и мало! — улыбнулся Гордеев и повернулся к пришедшему в себя Наумову. — Здравствуй, Игорек! — Тот скривился и отвернул лицо в сторону. — Что же ты так неосторожно сработал? — ехидно продолжил капитан Гордеев.

Ирма уже не видела того, что происходит в квартире. Она спускалась по лестнице, пропуская полицейских, быстро идущих наверх. На Ирму никто не обращал внимания, видимо, уже получили приказ беспрепятственно выпустить ее. У подъезда на скамейке сидел Анри, напротив него стоял невысокий толстенький мужчина и что-то тихо говорил. Ирма подошла к ним, и мужчина быстро обернулся.

— Э-э, — он протянул руку, приветствуя ее, — простите, не знаю, как к вам обращаться. Ирма? Шарлотта?

— Как вам будет угодно, — усмехнулась Ирма. — А вы?

— Полковник Илин, — пожал он ей руку и улыбнулся. — Я наверх, — сказал он, обращаясь к Анри. — Увидимся?

— Увидимся, — кивнул тот. — Закончу все дела и прилечу к вам как турист.

— Не лишай Антона удовольствия, — рассмеялся Илин и пояснил: — Остановись в «Гранд-отеле».

Он ловко взлетел по ступенькам и исчез в подъезде.

— Взяли Эльзу? — спросила Ирма, присев на место, где только что сидел Анри.

— Самолет пришел пустым, — ответил Анри и нахмурился. — Где Эльза сейчас — неизвестно, но она вернется, — с уверенностью добавил он. — В Амстердаме остался Макс де Фриз. Его она не оставит.

— С чего ты взял?

— Мы выяснили, что их связывают очень теплые отношения. Нельзя бросить того, кого любишь.

— Намекаешь на то, что много лет назад я ушла от тебя? — Ирма прищурилась. — Сейчас я этого не сделала бы. Но тогда, поверь, не могла поступить по-другому.

Она поднялась и направилась к своей машине, Анри пошел следом.

— Когда вылет? — спросила Ирма, не поворачивая головы.

— Завтра в десять, — ответил Анри.

Ирма повернулась к нему и протянула руку. Он вежливо пожал пальцы и не удержался, притянул ее к груди. Сейчас Шарлотта показалась ему такой же, как и в тот день, когда они поженились. Она была мягкой и спокойной. Нежность охватила Анри, и он долго не отпускал из объятий женщину, которую когда-то любил. Ирма же думала о том, что, приехав домой, примет душ и намертво уснет, чтобы забыть обо всем, что произошло за последние часы. И главное, она перестанет думать о Павле, образ которого не выходил из головы. Потом она вспомнила, что ее ждет Сема. Ему она хотела оставить квартиру, в которой жила, потому что возвращаться в Петербург не намеревалась. Здесь закончилась важная глава ее жизни, а Ирма была не из тех людей, которые настойчиво возвращаются в прошлое. Завтра начнется другая жизнь, без Павла. И без Анри.

Глава 29

Габи Тасман была владелицей огромного поместья в Вентворте. На территории с обширными садами находился особняк с двенадцатью спальнями, на внутреннем дворе — два плавательных бассейна, отдельные домики для прислуги, гараж, вмещающий в себя десятки машин. Как говорила Эльза, не раз приезжающая в гости к подруге, та жила с королевским размахом, причем не скрывала этого. В отличие от других управляющих, Габи могла себе позволить подобный образ жизни, так как кроме теневого бизнеса, связанного с «Аквилоном», имела свое дело, приносящее приличный доход. Мисс Тасман была владелицей продюсерской компании и, как императрица, одним лишь взмахом руки могла поднять к звездам или опустить в преисподнюю. Знающие люди предпочитали не ссориться с могущественной королевой шоу-бизнеса, заискивали и угождали во всем, потому что от нее во многом зависела карьера как молодых, так и уже известных артистов. Если Габи злилась на кого-то, можно было смело паковать чемоданы и уезжать в Гондурас, только там «звезды» могли укрыться от нее без страха преследования. А все потому, что Габи смертельно боялась тараканов и москитов. Она никогда не летала в тропики, предпочитая мерзнуть у себя на родине, кутаясь в дорогие меха, или сидеть с бокалом вина в уютной гостиной, слушая, как приятно потрескивают горящие поленья в камине.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом-фантом в приданое
Дом-фантом в приданое

Вы скажете — фантастика! Однако все происходило на самом деле в старом особняке на Чистых Прудах, с некоторых пор не числившемся ни в каких документах. Мартовским субботним утром на подружек, проживавших в доме-призраке. Липу и Люсинду… рухнул труп соседа. И ладно бы только это! Бедняга был сплошь обмотан проводами. Того гляди — взорвется! Массовую гибель собравшихся на месте трагедии жильцов предотвратил новый сосед Павел Добровольский, нейтрализовав взрывную волну. Экстрим-период продолжался, набирая обороты. Количество жертв увеличивалось в геометрической прогрессии. Уже отправилась на тот свет чета Парамоновых, чуть не задохнулась от газа тетя Верочка. На очереди остальные. Павел подозревает всех обитателей дома-фантома, кроме, разумеется. Олимпиады, вместе с которой он не только проводит расследование, но и зажигает роман…

Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы
Ребекка
Ребекка

Второй том серии «История любви» представлен романом популярной английской писательницы Дафны Дюморье (1907–1989) «Ребекка». Написанный в 1938 году роман имел шумный успех на Западе. У нас в стране он был впервые переведен лишь спустя 30 лет, но издавался небольшими тиражами и практически мало известен.«Ребекка» — один из самых популярных романов современной английской писательницы Дафны Дюморье, чьи произведения пользуются успехом во всем мире.Это история любви в жанре тонкого психологического детектива. Сюжет полон загадок и непредсказуемых поворотов. Герои романа любят, страдают, обманывают, заблуждаются и жестоко расплачиваются за свои ошибки.События романа разворачиваются в прекрасной старинной усадьбе на берегу моря. Главная героиня — светская «львица», личность сильная и одаренная, но далеко не безгрешная — стала нарицательным именем в западной литературе. В роскошном благородном доме разворачивается страстная борьба — классическое противостояние — добро и зло, коварство и любовь, окутанные тайнами. Коллизии сюжета держат пик читательского интереса до последних страниц.Книга удовлетворит взыскательным запросам и любителей романтической литературы, и почитателей детективного жанра.

Дафна дю Морье , Елена Владимировна Гуйда , Сергей Германович Ребцовский

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Романы
Олигарх с Большой Медведицы
Олигарх с Большой Медведицы

Лиза Арсеньева, глава преуспевающего рекламного агентства, как и все обычные люди, боялась перемен и, одновременно, с тайной надеждой ждала их. А когда перемены грянули, поняла, что боялась не зря и – вот парадокс! – не зря ждала. Началось все с того, что на даче, где Лиза постоянно жила, нежданно-негаданно объявился сосед, которого она сперва даже приняла за бомжа. А вместе с соседом Димой – неприятности. Сначала Лиза обнаружила в гараже труп своей сотрудницы. Откуда он там взялся, было полной загадкой. Может, ее сосед пришил? Но больше всего удивляло отсутствие каких-либо следов… Затем в Лизу и Диму стреляли прямо на дачном участке Только вопрос, кого и за что хотели убить? Елизавету? Ее соседа, который успел за эти несколько дней просто до неприличия ей понравиться? Да еще, ко всему прочему, оказался ни много ни мало… олигархом «в отставке»!

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы