Мимо проехал вездеход с солдатами. На западе Блюм разглядел строящуюся железную дорогу, а за ней — сосны и клены, тот самый лес, откуда Юзеф и его партизаны начнут атаку сегодня ночью. Этот лес был единственной зеленью, которую Блюм увидел за последние три дня. Он вспомнил карту, составленную Врбой. Довольно точная, оценил Блюм, думая о предстоящем побеге. Он шумно вдохнул.
— Мы почти пришли. Отсюда все становится стремным, — предупредил его Ройзман. — Тринадцатый, говоришь? Она знает, что ты придешь?
— Нет. Она только сегодня узнала, что я вообще здесь.
— Ну, тогда шансов у тебя немного. Собственно, всего одна попытка.
— Да, понимаю. —
Большая часть заключенных находилась на работах, поэтому оркестр не играл уже несколько часов. Натан решил, что музыканты ушли на перерыв. Или отсыпались. Было начало третьего. Впереди у дороги виднелась будка с двумя эсэовцами-охранниками.
Оглянувшись, Ройзман бросил на него тревожный взгляд.
— Ну, начинается.
Женский лагерь был окружен кирпичной стеной с вышками, на которых стояли пулеметчики.
— А, шарфюрер! — когда они подкатили к воротам, Ройзман кивнул знакомому охраннику.
— Что-то быстро ты вернулся, — закатил глаза немец.
— Поверьте, то еще удовольствие — тащить сюда эту штуковину. Мне было бы в сто раз легче, если бы у них тут своя такая была.
— Я замолвлю за тебя словечко, когда в следующий раз буду встречаться с фюрером, — проворчал охранник с саркастической улыбкой. — Сегодня куда? В тринадцатый? Опять? — заметил он, проверяя пропуска, протянутые Ройзманом. Натан был уверен, что между пропусками пристроилась купюра.
— Так что у тебя там? — охранник шагнул к Блюму и посмотрел на него внимательно. — Фрау?
Блюм глянул на Ройзмана, не зная, что ответить. Тот кивнул ему.
— Да. Жена.
— Что ж, надеюсь, старый насос еще работает, ты знаешь, что я имею в виду, — он понимающе ухмыльнулся. — Возвращайтесь через двадцать минут, — он подмигнул Ройзману. — Я еще буду здесь.
Они поспешили дальше, в то время как охранник, поизучав свою ладонь, сунул что-то в карман.
Глава 55
Женские бараки были похожи на мужские: длинные двухэтажные здания с окнами наверху и траншеями вокруг. Перед некоторыми были разбиты клумбы с цветами. По дороге им попадались суровые охранницы в коричневой эсэсовской форме с пистолетами в кобурах. Охранники-мужчины тоже были. Несколько раз их окликали заключенные:
— Эй, красавчики, идите сюда! Нам тут тоже шланг нужен. Куда же вы?
— В тринадцатый.
— Ну почему все внимание достается тринадцатому? Чего у них есть такого, чего нет у нас? Посмотрите!
— Да вода у них не идет, вот и все, — парировал Ройзман, волоча насос вдоль бараков.
— У нас тоже не идет, — выкрикнула какая-то женщина. — Тащи сюда свой насосище. — Женщины захохотали.
— Увидимся на обратном пути.
Почти все они были с обритыми головами, одетые в бесформенное тряпье, прикрывавшее кожу да кости. Они практически не видели мужчин — кроме охранников, которые обращались с ними так же грубо, как с мужчинами в основном лагере.
— Тринадцатый вон там, — Ройзман показал на один из бараков. — Ты откроешь кожух, а я подключу насос. У тебя двадцать минут. Даже меньше, так как мы должны делать вид, что работаем. В барак не заходи. Это
— Я тебя понял. — Сердце Блюма забилось в предвкушении. Он оглянулся. В добавок к охранникам за ними тут наблюдали свои блокфюреры и писари. Пара женщин работали в садике поблизости.
— Девушки, это опять мы, — объявил Ройзман. — Эта штука скоро заработает. — Он взгромоздил насос у стены барака так, что его было почти не видно. Блюм открыл кожух, в нем была деревянная катушка с намотанным на нее шлангом. Он вытянул конец и протянул его Ройзману, который завел мотор и подсоединил шланг к крану, находившемуся снаружи здания. Он встал на колени и открутил кран. Потекла темноватая струйка. В мужском лагере такая вода текла в удачный день, предположил Блюм. Ройзман взял разводной ключ и, наклонившись, отвинтил вентиль, подсоединив раструб шланга к трубопроводу.
— Маэстро, прошу! — он дал сигнал Блюму и тот принялся качать помпу, создавая давление в водопроводе.
Ройзман оглянулся на Блюма и кивнул, давая понять, что пора действовать.
— Дальше я сам.
Блюм тут же направился к двум женщинам, копавшимся в садике около барака, и быстро спросил по-польски:
— Пожалуйста, пани, вы знаете Лизу Блюм из тринадцатого барака?
—
Другая пожала плечами:
— Блюм? Нет, я по имени никого не знаю.
— Она играет в оркестре. На кларнете.
— А!
— Вы можете ее найти? Пожалуйста, быстрее!
— Но я не уверена, что она здесь.