Кое-что у него уже начало вырисовываться, и теперь он торопился зарисовать мелькнувшую мысль. Заодно забрать хоть пару уже готовых отливок под гранаты. Из заказанного десятка ему выдали три готовые отливки, и парень, прихватив в кузнице все необходимое для изготовления взрывателя, отправился обратно в сарай. Там, усевшись за стол, он быстро нарисовал на листе плохонькой бумаги приблизительный набросок гранатного запала и, задумчиво вертя его по столу, проворчал:
— Должно сработать. Нитроглицерин штука взрывоопасная.
Отложив схему, он принялся за работу, но тут дверь без стука отворилась и в сарай вошел комендант в сопровождении все того же прапорщика.
— Здравствуй, Елисей, — кивнул комендант, с интересом оглядываясь.
— И вам здоровья, ваше благородие, — вздохнул парень, с укоризной глянув на прапорщика.
— Мне тут доложили, что ты бомбу ручную придумал. Так ли?
— Придумал, но пока еще не доделал, — не стал отказываться Елисей.
— А что ж тогда в овраге взрывал? — не понял комендант.
— Смесь, которой бомбы начинять буду, испытывал. Теперь вот запал делать стану, — пояснил парень, складывая руки на груди.
— А что за смесь? — тут же последовал вопрос.
— Вы про нитроглицерин слыхали? — махнув на все рукой, спросил Елисей.
— Вроде читал что-то, — подумав, кивнул комендант.
— Вот его я и сделал.
— Да ты смеешься, что ли? — не удержавшись, возмутился прапорщик. — Тот глицерин ученый химик создал, а тут мальчишка казацкий…
— Вы, господин прапорщик, результат моего опыта своими глазами наблюдали, — жестко отрезал Елисей, чувствуя, что начинает злиться. — А бежать докладывать раньше времени вас никто не просил. Не верите, так и нечего было поперек батьки в пекло лезть.
— Ну, ты… — вскинулся прапорщик и тут же замер, растерянно глядя в ствол пистолета.
— Не балуй, благородие. Мне терять нечего, — зашипел Елисей так, что оба офицера заметно вздрогнули.
— Уймись, Елисей. Убери оружие. Не с горцами на тропе встретился. И вы, прапорщик, лучше помолчите, — вставая между ними, потребовал комендант. — Вы сами ко мне в кабинет пришли с докладом о сильном взрыве. Так что давайте лучше послушаем, что этот изобретатель тут напридумывал. Я желаю разобраться, что тут и как.
— Виноват, господин штабс-капитан. Вспылил, — беря себя в руки, произнес прапорщик.
— И ты извини, ваше благородие. Не сдержался, — вздохнул Елисей, убирая пистолет.
— Ловко у тебя это выходит, пистолет выхватывать, — одобрительно хмыкнул комендант, с интересом рассматривая его оружие.
— Так под себя все делал, потому и выходит, — пожал парень плечами и, взяв со стола свою схему, протянул ее штабс-капитану. — Вот, это в бомбе взрыватель будет. Чтобы заряд взорвался. Проволочку выдернул, рычаг отпустил, и через три-четыре удара сердца взрыв.
— А чего так мало? — спросил комендант, внимательно изучая схему.
— А не надо более, — пожал парень плечами. — Пока летит, порох в запале и прогорит. А там и взрыв сразу. Заодно не будет времени обратно его откинуть. А то ловкачи всякие есть.
— Думаешь, будет работать? — поинтересовался комендант, возвращая ему схему.
— Будет. Тут самое главное запал. Во всем этом деле он самым дорогим выходит. Аж два капсюля ставить придется. Первый, чтобы порох поджечь, а второй, чтобы взрывчатка сработала.
— А чем ты в овраге взрывал? — угрюмо уточнил прапорщик.
— А шнур огнепроводной сделал и капсюль использовал, — спокойно ответил Елисей.
— Какой-какой шнур? — удивленно переспросил комендант, глядя на него неверящим взглядом.
— Льняную веревку в ямчуге выдержал да высушил. Вот им и взорвал, — улыбнулся парень.
— Покажи, — тут же потребовал комендант, растерянно оглядываясь на удивленно замершего прапорщика.
— Вот, глядите, — снова усмехнулся Елисей, снимая с полки моток бикфордова шнура.
— Ну-ка, отрежь кусочек, — потребовал штабс-капитан, рассмотрев шнур.
Одним движением отхватив небольшой кусок, Елисей протянул его коменданту, попросив:
— Вы только если поджигать станете, на улицу ступайте. А то тут у меня всякого горючего много разложено.
— А вот это плохо, — отреагировал комендант, задумчиво рассматривая бутылки на полках. — Пожар у крепости штука опасная.
— Потому и искал сарай каменный, от всех подальше, — пожал Елисей плечами.
— Ну, хранишь ты все вроде правильно. От печи подальше и не высоко, — подумав, вздохнул комендант и решительно толкнул дверь, выходя на улицу.
Отойдя от сарая, он достал из кармана коробок спичек и, пользуясь помощью прапорщика, поджег шнур.
— И правда, огнепроводной шнур, — удивленно констатировал он, глядя, как тот, шипя и плюясь искрами, сгорает. — А еще сделать сможешь? — повернулся он к парню, как только шнур прогорел.
— Веревку и ямчугу дадите, сделаю, — пожал Елисей плечами, понимая, что избежать такой эксплуатации не получится. Так пусть хоть материалы сами добывают.
— Хотел бы я знать, где он этому научился, — задумчиво проворчал прапорщик, недоуменно разглядывая парня.
— Самому бы знать, — вздохнул Елисей. — Я ж после болезни не помню ничего. Так, мелькает что-то.
— А что мелькает? — участливо поинтересовался комендант.