Читаем Одиночка: Одиночка. Горные тропы. Школа пластунов полностью

Попрощавшись, парень вышел на улицу и, почесав в затылке, отправился снова на базар. Нужно было прицениться к лошадям. Покупать явного одра, который на полпути копыта откинет, было глупо. Пройдя в ряды, Елисей потолкался среди барышников и, приметив статного серого мерина, огляделся. Заметив его интерес, владелец загона не спеша подошел к парню. Поздоровавшись, барышник посмотрел на мерина и, чуть кивнув собственным мыслям, спросил:

– Гляжу, понравилась животинка. Не желаешь глянуть поближе?

– Что о нем знаешь? – повернулся к нему Елисей. – Мерин купленный. Сразу видно.

– Верно. На днях купил. Животина здоровая. Не запален, поджилки целые. Можешь сам посмотреть. И под седло и к оглоблям приучен. Одно копыто треснуло, но я его варом залил. От мокра и грязи побережешь, зарастет. А в остальном добрая скотинка, – честно признался барышник.

Такая откровенность Елисея не удивила. Торговец знал, кому можно впарить больное животное, а с кем лучше не рисковать. К его загону подошел казак, и потому барышник предпочел сразу рассказать все честно. Потом проблем меньше будет. Спросив разрешения, Елисей прошел в загон и принялся осматривать мерина. Крупное, спокойное животное обнюхало подставленную ладонь и позволило парню себя осмотреть.

Ощупав холку, спину, бабки и для видимости заглянув в зубы, Елисей задумчиво вздохнул и, вытирая руки пучком соломы, спросил:

– И сколько просишь за него?

– Прямо скажу, за тридцать купил, за сорок отдам.

– Тридцать пять. Возьму как есть. С одним недоуздком, – отозвался Елисей, похлопывая мерина по шее.

– Мало, – мотнул барышник головой.

– Сразу скажу, больше не дам, потому как нет. Да и не стоит он больше. Сам понимаешь, скотинка только для работы. Приплода от него не дождешься.

– Тоже верно, – проворчал барышник. – Ладно, бог с тобой. Забирай, – решившись, махнул он рукой. – Я табун жду, так что место мне нужно.

* * *

Очередная прогулка по базару принесла совершенно неожиданные результаты. Уже пройдя мимо очередного прилавка, Елисей вдруг резко остановился, словно на стену налетел, и, сделав два шага назад, повернул голову направо и радостно усмехнулся. На прилавке, к его огромному удивлению, лежали две подзорные трубы разного размера и полевой бинокль. О любой оптике тут можно было только мечтать, и вдруг такая удача.

Отодвинув плечом какого-то мужичка, что с интересом крутил в руке еще один бинокль, только уже морской, парень взял в руки длинную трубу и, аккуратно наведя ее на склон горы, удивленно хмыкнул. Кратность была примерно в три с половиной единицы. Проверив малую трубу, Елисей осторожно положил приборы на заботливо расстеленную продавцом тряпицу, посмотрев на торговца, задумчиво поинтересовался:

– Почем товар отдаешь, хозяин?

Задумчивость парня вызвал внешний вид продавца. Интеллигентного вида молодой человек лет двадцати двух – двадцати пяти с круглыми очками на носу и тонкими, музыкальными пальцами. Из-под шляпы выбивались светло-русые волосы, а глаза голубые смотрели на возможных покупателей с заметной опаской. Похоже, паренек продавал свое имущество вынужденно, а делать этого совершенно не умел.

– Бинокль десять рублей за малый. Пятнадцать за средний и тридцать за большой, – сглотнув, негромко ответил парень. – Трубы по семь и по четырнадцать.

– Малый? – не понял Елисей и, только повернувшись с стоящему рядом мужичку, увидел у него в руках театральный бинокль. Изящную вещицу со складывающейся ручкой. Оптика в медном корпусе, ручка костяная, с резьбой. Сразу видно, делалось на заказ для женщины.

– Позволь, уважаемый, – решив не церемониться, спросил Елисей, забирая вещицу у мужичка. – Оптика полуторакратная, похоже. Хотя для театра больше и не надо, – проворчал он, приложив бинокль к глазам.

– Да, вы правы, – оживился продавец. – Это театральный бинокль.

– Еще и делался для женщины, – усмехнулся Елисей. – Маменькин, небось.

– Откуда вы знаете? – растерялся студент. Именно так Елисей решил про себя называть его. Уж больно смахивал на киношного Шурика.

– Видно, – пожал Елисей плечами. – Трубы вот эти, небось, от дедов офицеров остались. По всему видать, не новые, но ухоженные. Вон, на футляре дырка рваная. Осколком, похоже, зацепило. Этот вон бинокль морской. Тоже не новый. А этот, полевой, поновее будет.

– Удивительно, – растерянно пролепетал студент. – Вот так, с одного взгляда, и почти все верно угадали. Вы правы, это от предков моих осталось. Отец помер, а мать болеет. Вот и пришлось ее сюда везти, на лечение. И как оказалось, жить здесь дорого. Вот и приходится… – студент удрученно развел руками.

– Понятно, – кивнул Елисей и, вздохнув, принялся откладывать поближе к себе все, что посчитал нужным.

– Э-э, казак, я тута раньше был, – оживился мужичок, протягивая руку за морским биноклем.

– Не замай, – хлопнул Елисей по протянутой руке.

– Ты чего это?! – возмутился мужичок, отдернув руку.

– Тебе для баловства, а мне для службы надо. Вон, маленький бери, и хватит.

– Чего это маленький?! – снова возмутился мужичок. – А я, может, большой хочу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Одиночка

Одиночка. Трилогия (ЛП)
Одиночка. Трилогия (ЛП)

ОХОТНИКИ.Австралийский школьник Джесс ехал в вагоне нью-йоркского метро на экскурсию к Мемориалу жертвам теракта 11 сентября, когда в результате страшного взрыва поезд потерпел крушение. В живых остались только Джесс и трое его друзей. Выбравшись на поверхность, они обнаруживают, что город лежит в руинах, а люди, которым удалось выжить, заражены страшным вирусом, превратившим их в кровожадных зомби... ВЫЖИВШИЙ.Друзья Джесса погибли, и он остался один в огромном разрушенном городе, по улицам которого бродят толпы монстров, готовых в любую минуту расправиться с ним. Но вскоре он понимает, что где-то есть еще люди, избежавшие заражения. Вот только многие из них опаснее беспощадных зомби... КАРАНТИН.Джесс выжил после ужасной катастрофы и даже обзавелся новыми друзьями. Теперь в Нью-Йорке объявлен карантин, порядок в городе контролируют военные. Казалось бы, все самое страшное уже в прошлом. Но оказывается, что главная битва за спасение еще впереди и Джессу предстоит сыграть в ней далеко не последнюю роль.

Джеймс Фелан , Ольга Москаленко

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Постапокалипсис / Социально-философская фантастика / Прочие приключения

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики