Читаем Одинокий орк: Странствия орка; Возвращение магри полностью

Он одарил Брехта застенчивой улыбкой, и тот, снова выругавшись, спрыгнул с подоконника, пройдясь по комнате. Время шло, и молодой орк начал нервничать. Что скрывается за этим ожиданием? Почему-то в голову лезли недобрые мысли, и расставаться с копьем не хотелось. Без талгата, забытого у черных орков, было непривычно, и даже сакс [6] на бедре не успокаивал.

Их уединение нарушило появление шестерых мужчин, которыми командовали две беременные женщины. Мужчины внесли низкий стол, два приземистых стульчика и расставили на столе яства: запеченную и посыпанную зеленью рыбу, нарезанный крупными кусками окорок, дичь с овощами, хлеб, фрукты, горку устриц и вино. Пока сервировали стол, женщины подошли к гостям, проводили их в туалетную комнату для омовения рук, после чего пригласили к столу.

— Слуг у нас нет, — сказала одна из них. — Поэтому мы все делаем сами, и это занимает довольно много времени. Милости прошу отведать наше угощение, после чего вы сможете как следует отдохнуть.

После завтрака прошло довольно много времени, орк и эльф проголодались и не заставили просить себя дважды.


Сорка сидела на пышных подушках рядом с матерью возле накрытого стола. Девушку как следует вымыли, вернув наконец природный белый цвет ее волосам, переодели в струящиеся одежды, представлявшие собой полоски ткани, скрепленные между собой пряжками и булавками. Никаких украшений ей не поднесли. Как объяснила мать, до замужества девушка не носит украшений. Браслеты, кольца, серьги, ожерелья ей дарит супруг. Причем не просто так, а по случаю — свадьбы, рождения ребенка, праздника, встречи после многолетней разлуки. И всякий раз дарится определенная вещь — кольца, например, женщина получает только в случае рождения детей, на свадьбу муж должен подарить ожерелье, браслеты на запястья и щиколотки жена получает на праздники и так далее. У матери Сорки был всего один браслет и одно кольцо — все, что кроме брачного ожерелья успел подарить ей отец девушки.

Мать и дочь сидели за столом в компании еще пяти девушек. Две из них были ровесницами Сорки, еще две — чуть постарше, а пятая помоложе. Последняя скромно сидела в уголочке, не поднимая глаз, и отчаянно смущалась. Им прислуживали два юноши, бросавшие на девушек горящие взгляды. Третий, совсем молоденький, сидел сбоку от матери Сорки. Это был ее младший брат Карнар.

— По традиции мы даем своим детям имена, похожие на имена родителей, — объяснила мать. — Меня зовут Сарла, и твое имя похоже на мое. Имя твоего брата похоже на имя его отца: Каспар — Карнар. Когда у тебя будет дочь, ты выберешь ей имя, похожее на свое.

— А если у меня родится мальчик? — полюбопытствовала девушка, и юноша-виночерпий так покраснел при этих словах, что невольно обратил на себя внимание.

— По правилам магри, имя мальчику всегда дает отец… если он жив. Каспара не было рядом со мной, когда появился Карнар, — женщина погладила сына по голове, — но, думаю, он бы не обиделся на мой выбор. Наши мужчины уважают женщин, ибо, должна тебе сказать, у магри всегда рождается девочек меньше, чем мальчиков. Из пяти новорожденных — лишь две девочки. И эта тенденция сохраняется. Так что, — мать подмигнула, — будь готова к тому, что здесь ты окажешься в центре мужского внимания!

Это Сорка поняла и так — оба юноши так и стреляли в нее глазами. Оба были хороши собой, а плавными движениями и гармонично развитыми фигурами сильно напоминали Льора. Так сильно, что девушка спросила:

— А где Брехт и Льор? Ну и… остальные?

Девушки, составлявшие матери и дочери компанию, переглянулись.

— Дочь моя, — Сарла поджала губы. — Тебе нужно усвоить несколько правил поведения настоящей магри… Я удивляюсь, как твой отец не объяснил тебе элементарных вещей. Ведь ты девушка! Наши женщины никогда не обращают внимания на мужчин сверх необходимого! Это мужчина должен добиваться внимания женщины и заслужить право находиться рядом с нею. Это мужчина должен желать встреч, а не женщина! Ибо хотя мужчина дарит женщине крылья, но счастье полета подносит именно она! Впрочем, на церемонии выбора ты сама все поймешь.

— На церемонии выбора? — эхом откликнулась Сорка. — А что это?

— Древний обычай магри. В Эвларе и других землях нам пришлось отказаться от многих традиций, забыть, кто мы и откуда. Но здесь ничего не изменилось. Раньше такие церемонии проводились раз в месяц, сейчас нас, магри, очень мало, поэтому они проводятся раз в год. В этом году мы организуем церемонию выбора раньше срока из-за тебя. И эти пять девушек на оставшееся до выбора время станут твоими подругами. Они пока бескрылы, так что учти это, дочь моя. Мы назначим праздник на начало следующего месяца. За это время ты должна определиться с выбором партнера.

Оба юноши при этих словах упали на колени.

— Госпожа, — заговорили они наперебой, — о, госпожа, выберите меня! Пожалуйста!

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир «Золотой Ветви»

Золотая ветвь
Золотая ветвь

Целую вечность Радужный Архипелаг – государство эльфов и Земля Ирч – империя орков пытаются завладеть Золотой Ветвью, мифическим артефактом, на обладание которым претендуют оба народа. В этой схватке хороши все средства.На узких тропах войны судьба столкнула двоих – юную эльфийскую волшебницу из могущественного Ордена Видящих, и знатного орка, ставшего изгоем за верность родовым традициям. Ей предстоит по-новому взглянуть на себя и на мир, ему – пройти через боль потерь, сломать стереотипы и объединить вокруг себя представителей других рас и народов. Они очень разные, как земля и небо, как свет и тьма… И в то же время вместе они – ЗОЛОТАЯ ВЕТВЬ!

Галина Львовна Романова , Джеймс Джордж Фрезер , Джеймс Джордж Фрейзер , Джеймс Джордж Фрэзер

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / История / Фэнтези / Религия

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези