Читаем Одинокий волк полностью

Вертолет приближался. Кир заметил впереди нагромождение камней, за которыми можно было спрятаться одному человеку, и толкнул Дилу туда. А сам, пробежав несколько десятков метров, успел юркнуть в небольшую нишу.

Вертолет появился со стороны открытого пространства и пролетел так близко, что воин мог видеть напряженные лица всматривающихся вниз наемников. Он приготовил автомат, но парни отвлеклись, заметив что-то сзади.

Кир облегченно выдохнул, у вертолета кончалось горючее, и сейчас он отправлялся на заправку. У них с Дилой появлялось около часа времени, которые следовало правильно использовать. Как только вертолет скрылся за скалой, Кир снова побежал, мысленно крикнув Диле, чтобы она следовала за ним.

Когда до наемников, сидевших в засаде, оставалось около сотни метров, воин полез вверх по скале, цепляясь за трещины и выступающие камни. Поднявшись наверх и пройдя по узкому уступу, он увидел наемников — они лежали за каменной насыпью, наблюдая за тропой.

Из-за поворота показалась Дила. Наемники, увидев в ее руках автомат, без предупреждения сразу открыли огонь. Кир уложил наемников двумя короткими очередями и спустился вниз.

Дила лежала на земле с бледным лицом, зажимая рукой рану на ноге. Кир горестно покачал головой и отнял ее ладошку — рана была поверхностной, пуля просто вырвала небольшой кусок мяса. Кир вздохнул, оторвал кусок ткани от своей рубашки и туго перевязал рану.

— Я даже не поняла, как это произошло, — извиняющимся тоном произнесла Дила. — Я не ожидала, что они сразу начнут стрелять. Я думала, что у меня будет немного времени, чтобы подойти к ним поближе.

— Ничего, бывает, — кивнул головой Кир. — Это сейчас не важно. Важно то, что выстрелы услышали все остальные. А нам нужно срочно к катеру, пока нет вертолета. Идти сможешь?

— Да. Рана небольшая, просто неприятно, а боли почти нет.

— Тогда пошли, пока ты еще можешь. У тебя болевой шок, он скоро пройдет, и мне придется тебя на себе тащить.

Он побежал по тропинке, спускающейся к галечному пляжу, помня о том, что на катере их ждут еще двое наемников, и теперь они насторожены, потому что тоже слышали выстрелы: Дила бежала за ним, но он чувствовал, как тяжело ей дается каждый шаг.

Кир на бегу сбросил с себя одежду, оставив только пояс с кинжалом, нырнул в холодную воду. Вынырнув, он яростно заработал руками. И тут он услышал выстрелы, Дила добралась до пляжа и теперь стреляла по наемникам, находящимся на катере, отвлекая их внимание.

Девушка очень хорошо и быстро соображала, за что Кир мысленно ее похвалил. Наемники стреляли в ответ, но также стреляли и по нему. Пули шлепались рядом, Дила не давала наемникам вести прицельный огонь, и пока это ему помогало. Но он знал, что, когда подплывет к катеру, все изменится.

Положение становилось все более серьезным и опасным, он чувствовал, как к пляжу подходят наемники, идущие по их следу. Кир выругался и нырнул, чувствуя, что автоматная очередь нацелена точно в него.

Дила расстреляла весь магазин и теперь неумело пыталась перезарядить автомат. Киру пришлось еще дважды нырять, пока он снова услышал выстрелы с берега. Осадка у катера позволяла забраться на него прямо из воды, но Кир заплыл с кормы, чтобы оказаться под прикрытием огня Дилы. Рывком вскарабкался на борт и тут же упал за якорную лебедку, пули зацокали по металлическому борту, рикошетируя с пронзительным визгом.

То ли от этого звука, то ли от ощущения того, что опасность очень велика, произошло то, на что он так надеялся.

Его чувства снова обострились, теперь он слышал мысли наемника, засевшего в рубке и стрелявшего по нему, чувствовал каждый патрон, и когда автомат щелкнул, расстреляв последний патрон из магазина, Кир вскочил и огромными прыжками помчался к рубке.

По металлическому борту прошла, следуя за ним, автоматная очередь второго наемника, но Кир уже одним прыжком заскочил в рубку. Он всадил кинжал в шею наемника, находящегося там, и оглянулся, ища взглядом другого. Тот лежал в луже крови на носу — Дила каким-то образом умудрилась в него попасть.

Кир выбросил наемника из рубки за борт и повернул ключ зажигания, надеясь на то, что наемники не успели выдернуть провода из аккумулятора и не перерезали топливный шланг.

Двигатель мягко заурчал. Кир довольно засмеялся и бросился на нос, чтобы поднять якорь. Дила помахала ему рукой и тут же спряталась за камень.

Кир увидел, как на пляж спускаются другие охотники, и кубарем скатился в трюм. Он взвалил на плечо крупнокалиберный пулемет, схватил цинк с патронами и метнулся к турели на носу. Установив пулемет и патронную коробку, он стремительно бросился в рубку и, крутанув штурвал, направил катер к берегу.

Подойдя на максимально возможное расстояние, которое позволяли камни на дне, он заглушил двигатель, рванулся к турели и, став к пулемету, дал длинную очередь по наемникам, рассыпавшимся по пляжу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игрушка богов

Игрушка богов
Игрушка богов

Бывает, что и у богов возникают разногласия, но боги не воюют друг с другом — для этого существуют смертные. Для того чтобы выиграть в споре, боги управляют людьми, как марионетками, используя древние пророчества. Одно из этих пророчеств гласит, что некий пришелец спасет девушку древней крови, а затем в хранилище ее предков найдет то, что поможет ему убить черного короля…Волею богов Кир, человек из нашего мира, попадает в мир, находящийся на ранних ступенях развития. Здесь правят короли, которые иногда воюют между собой, а жители королевств разводят скот и занимаются земледелием. Здесь нет заводов и фабрик, своими отходами отравляющих окружающую среду, не изобретено оружия массового поражения, способного в один момент уничтожить все живое. Этот мир можно направить по любому пути развития…

Владимир Лосев

Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика