– Тут... спокойно, – чуть улыбнувшись, ответила я.
Мужчина рассмеялся.
– А она у тебя весьма дипломатична, Грэм. Правильнее сказать, уныло?
– Ничего подобного.
– А ты, значит, из Майами переехала? Вот там совсем другое дело.
– Ага.
– У меня сестра в Майами, так что я у вас бывал, всё своими глазами видел
– Ну, и как вам Майами? – вернула я вопрос.
– Там... душно, – пожал плечами доктор Стэнфорд.
– Правильнее сказать, жарко, как в аду? – с улыбкой переиначила я.
– Бывает и так.
Мы перекинулись ещё парой ничего не значащих фраз, но доктор показался мне вполне милым.
– Может, как-нибудь загляните к нам на ужин? Эйприл будет рада. Мы сейчас вдвоём, дети в Европе до начала следующего семестра, – под конец разговора предложил он.
– Договорились, если Райли не против, – протягивая руку для прощального пожатия, сказал Грэм.
– Я не против, – тут же вставила я.
Мне хотелось, чтобы отец жил более привычной жизнью, чтобы мой переезд никоим образом не мешал его общению с друзьями.
– Тогда договорились. Увидимся.
Распрощавшись, мы покинули здание больницы. Это был лишь первый, плановый осмотр. Через пару дней мне надлежало приехать для сдачи анализов и ещё раз показаться через две.
Скользнув на пассажирское сиденье отцовской машины, я пристегнулась и погрузилась в свои мысли, пока мы ехали до местного охотничьего ресторанчика. Отец уже раз водил меня сюда, второй я была вместе с Гленом.
Столик мы выбрали дальний от входа, уединённый, чтобы никто не мешал. В своё прошлое посещение мы опрометчиво сели у входа и были вынуждены терпеть вереницу потянувшихся поздороваться с папой людей. Он с непонятной мне гордостью представлял меня своим знакомым – милым, доброжелательным, простым людям. Но будут ли они всё так же милы и благодушны, когда моё состояние станет заметнее?
– Спасибо, Салли, – взяв из рук темноволосой высокой официантки меню, Грэм кивнул, давая понять, что позовёт, как только мы что-то выберем.
– Не торопитесь, – подмигнула она. – И советую взять одно из фирменных. Флинк сегодня в ударе.
Флинк – местный повар, был по совместительству владельцем заведения и мужем Салли.
– Мы учтём, – улыбнулась я и уткнулась в меню.
После того, как принесли заказ, мы некоторое время провели в не отягощающем молчании. Мне даже нравилась эта комфортная тишина, но, в конце концов, я решилась нарушить её. Надеясь, что не испорчу Грэму аппетит своими откровениями.
– Пап, – сказала я, не подумав, и замолчала. С чего бы начать?
– Да?
– Ты... ты никогда меня не расспрашиваешь о... ребёнке... подробнее. Почему? – удалось мне выдавить из себя.
Я покраснела и заметила, как уши Грэма заалели в ответ. Губы под усами напряглись.
– Жду, пока ты сама расскажешь, – наконец, ответил он. – Ты хочешь мне что-нибудь рассказать?
– Возможно, – заложив прядь волос за ухо, я уставилась на остатки мяса на своей тарелке, словно они были в курсе моей ситуации и могли чем-то помочь. – Только вот не знаю, что именно, – честно призналась я. – Может быть, мне будет легче... если ты задашь несколько вопросов сам.
– Хм, – Грэм задумался.
– Только если меня не устроит вопрос, я могу не отвечать, ладно? – тут же пошла я на попятную.
– Ладно.
Мы поддались друг к другу, словно закрываясь от остального мира. Не знаю, почему я завела этот разговор сейчас. Но по каким-то причинам в углу ресторана, даже в середине дня заполненного народом, было проще это сделать, чем наедине в доме.
– Отец твоего ребёнка... он тебя... хм... чем-то обидел? – раздался первый вопрос, и я потрясённо выдохнула.
Интересно, что же напридумывал себе Грэм, если начал беседу с подобного. Надеюсь, он не решил, что я жертва насилия или пьяной школьной вечеринки.
– Нет, – выдохнула я.
– Прости, – смутился он.
– Продолжай.
Грэм задумался, теперь вместе с ушами алели его скулы.
– Райли, это чертовски сложно, сидеть тут и играть с тобой в «двадцать один вопрос». Думаю, я слишком стар для подобных занятий.
– Прости, – настала моя очередь извиняться.
Дурацкая затея. На двери звякнул колокольчик.
Посмотрев в сторону входа, я увидела Глена. Мои губы невольно растянулись в улыбке. Он оглядывался, просто стоял рядом со стойкой и крутил головой по сторонам. Заметив нас с Грэмом, улыбнулся и неизменно бодрой походкой направился к нашему столику.
– Заприметил вашу машину у входа, шеф, решил заглянуть, вдруг и Райли тут с вами. Не ошибся.
– Да, присядешь? – Грэм кивнул на соседний стул.
– Нет-нет, не хочу вас прерывать, просто зашёл сказать «привет».
– Мы уже закончили. – Для пущей убедительности Грэм отложил вилку с ножом. – Может, вы с Райли прогуляетесь? Или у тебя другие планы?
– У меня нет, – на губах Глена заиграла улыбка, он склонил голову к плечу и посмотрел на меня безотказно действующим взглядом. – Ты как?
Переведя взгляд на Грэма, я растерялась.
– Я думала, мы вместе побудем дома.
– И что мы будем делать? – усмехнулся отец. – Смотреть очередной этап высшей лиги? Для тебя это, наверное, особенно увлекательно. Сходи, развейся.
Глен встал и протянул мне ладонь.
– Окей, народ, – неуверенно развела руками я. – Раз уж вы тут всё за меня решили.