Читаем Однажды в Африке… полностью

В тот день, когда его должны были отвезти в суд, он попросил Мпембе сообщить о нем домой, потому что сам он был неграмотен.

— Может быть, приедут меня проведать, — сказал Кизембе с неуверенной надеждой. — Тропа зарастает, если по ней не ходят».


— Мне кажется, что написано вполне профессионально. И психологически верно, — с некоторой раздумчивостью сказал Комлев, которому катастрофически не хватало слов, чтобы вести беседы на литературные темы. Впрочем, и по-русски выражать свои мысли о литературе ему приходилось только в крайне редких случаях, потому что в круг его общения любители изящной словесности, к сожалению, не входили. Была у него однажды знакомая с последнего курса филфака, которая пыталась руководить его чтением, как в известном романе Джека Лондона, но она явно не была Руфью, а Комлев был плохим Мартином Иденом. Она вскоре его покинула, видимо, не смирившись со своей педагогической неудачей.

— В общем, — нашелся Комлев, — это кусок реальной жизни в африканской стране. И не только в африканской, — спохватился он, — такая ситуация типична для любой страны, особенно полиэтнической.

Это слово он недавно взял на вооружение, выудив его, кажется, из газеты.

Мфумо смотрел на него с самоиронией во взгляде, которую явно вытесняла благодарность. Все-таки понимающий тебя читатель это большая находка.

5

Комлев почему-то всегда побаивался писем из учреждений, да еще в официальных конвертах. Они как бы несли в себе потенциальную угрозу, и даже нейтральность их содержания (что бывало редко) не настраивала на ослабление бдительности. Письмо, полученное Комлевым в конверте с уже пугающе лаконичным «Стэндард Бэнк», не способствовало поднятию жизненного тонуса получателя. Оно было неприязненно кратким. После обязательного набора слов вроде «имею честь уведомить» сообщалось уже без всякого политеса, что счет компании Интертранс в банке арестован по распоряжению властей из Москвы, и мистеру Комлеву в дальнейшем можно уже не утруждать себя явкой в банк на предмет получения ежемесячной зарплаты. Впрочем, на его счету еще остается чуть более трех тысяч пондо.

Он сидел на неубранной еще постели и непроизвольно оглянулся, словно боялся, что кто-то заглянет в письмо из банка. Хотя какая разница? Из гостиницы надо съезжать. Теперь надежда на Мфумо: он здесь всех знает и может подобрать ему дешевое жилье. И надо сразу думать о работе. Он читал где-то, что в английских колониях было понятие «бедный белый». Такому колониальные власти находили деньги на проезд до метрополии, чтобы он не подрывал принцип превосходства белой расы над прочими. Но сейчас здесь уже давно не колония и каждый предоставлен самому себе, в том числе и белый. То, что нечто подобное может с ним произойти, он неохотно допускал еще в кабинете Вьюнова. Но отбросил сомнения, потому что взяли верх авантюрные позывы. Захотелось разбить некоторую монотонность существования, покинуть затон со стареющим судном, переломив таким образом судьбу, наконец, оказаться в этой самой загадочной Африке. Даже несмотря на предупреждающий (а вдруг вещий?) сон. Нужно ли ему снова идти в посольство? Он вспомнил слова Сергея о том, что там спокойно переступают через упавшего. Помощи они, конечно, не окажут и будут по-своему правы. Сюда они его, Комлева, не звали, и он явился сюда не по направлению государственной организации.


Мфумо все еще добавлял к его фамилии «мистер», хотя Комлев давно предлагал называть его просто по имени. И только теперь, когда их общественный статус отчасти уравнялся, Мфумо согласился сократить официальную часть обращения в пользу более непринужденной. Оба они теперь не имели постоянного дохода, хотя Комлев все еще был материально богаче. С другой стороны, его положение было хуже, из-за того что он был иностранец. В письме из банка говорилось также о том, что он может, если желает, получить все необходимые разъяснения. Комлев хотел бы кое-что выяснить, но встречаться с этим Фергюссоном, видеть фальшивую мину сочувствия и, возможно, открытое злорадство в глазах, было ему не под силу.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Bestseller

Похожие книги

Зулейха открывает глаза
Зулейха открывает глаза

Гузель Яхина родилась и выросла в Казани, окончила факультет иностранных языков, учится на сценарном факультете Московской школы кино. Публиковалась в журналах «Нева», «Сибирские огни», «Октябрь».Роман «Зулейха открывает глаза» начинается зимой 1930 года в глухой татарской деревне. Крестьянку Зулейху вместе с сотнями других переселенцев отправляют в вагоне-теплушке по извечному каторжному маршруту в Сибирь.Дремучие крестьяне и ленинградские интеллигенты, деклассированный элемент и уголовники, мусульмане и христиане, язычники и атеисты, русские, татары, немцы, чуваши – все встретятся на берегах Ангары, ежедневно отстаивая у тайги и безжалостного государства свое право на жизнь.Всем раскулаченным и переселенным посвящается.

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза
Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза