Читаем Оглянись, дорогой ! полностью

Джон осторожно осведомился:

- Они будут.., заниматься этим?

- Я думаю, они уже этим занимаются.

- Возмутительно!

Вдруг Джон поднял на жену озабоченный взгляд.

- Что мы будем делать с Томом? Он давно ходит в холостяках.

Минна мягко ответила:

- Посмотрим.

- Ты вызывала сюда Синтию много раз, а он ни разу даже не взглянул на нее. Минна подытожила:

- Все женщины, которых я вытаскивала сюда, предназначались главным образом для Тома. Подбирать их было так же трудно, как и избавляться от них, а Том ими нисколько не интересовался.

- Он здоров.., не так ли? Мужчина и так далее?

- О, конечно!

- В этом году ему исполнится тридцать шесть!

- Я знаю.

- Надо ли мне поискать кого-нибудь для него?

- Нет! - быстро, даже чересчур быстро ответила Минна и улеглась рядом с мужем.

- Я мог бы попробовать.

- Мужчины очень странные создания. Он закашлялся:

- Я думал, это жен.., другие люди.

- Так ты думаешь, что женщины странны?

- Конечно, черт меня побери! - Затем он поспешно добавил:

- Как это ни странно, ты женщина, а вполне последовательна.

- Я думала, ты давно это знаешь.

- О!

Минна еле сдерживалась, чтобы не рассмеяться.

Муж вздохнул и нежно обнял ее:

- Я счастлив, что нашел тебя. Кстати, тебе известно, что я тебя люблю?

- Не могу сказать, что когда-нибудь слышала от тебя что-либо подобное!

- Твоя память хромает, дорогая. Я это говорю по меньшей мере каждую неделю. Она вежливо заметила:

- Значит, этого недостаточно, чтобы запомнить.

- Будь спокойна, сегодня ночью я повторю это много раз. Она молчала.

- Ты спишь?

- Нет, слушаю.

- Я люблю тебя, Минна! Она нежно обхватила руками его лицо, а затем поцеловала.

Чуть позже Джон спросил Мин ну:

- Что же мы будем делать с Томом? Он живет здесь безвылазно, как же он сможет найти себе жену? Ведь теперь Том не покидает ранчо.

- Давай спросим его.

- Это мужской разговор, и я беру его на себя.

Она пришла в ужас, но все-таки согласилась:

- Хорошо.

Ведь если Джон примется за дело, он погубит все!

У Эндрю и Джоанн оставалась еще одна забота: убийство лошади. Лошадь является ценностью для всех техасцев.

Никто не знал, что произошло на ранчо, но никто не забывал, что они находятся в опасности. Кто-то стрелял. Все полицейские в округе - в Техасе их называют рейнджерами - были предупреждены о вооруженном преступнике.

Рейнджеры советовали никогда не ездить в одиночку.

Ковбои ранчо держали глаза открытыми и следили, чтобы никто не пересекал их земли незамеченным. Два пилота совершали ежедневные облеты. Любые новости доходили не только до полиции, но и до соседей.

Самым злободневным предметом разговоров стало известие, что полиция наняла несколько скотокрадов следить за вторжениями посторонних на территорию ранчо. Это, по мнению старожилов, было равносильно тому, как если бы козла пустили в огород!

Однако бывшие скотокрады вели себя примерно - это несколько успокоило население. Но выстрел все-таки был - и стрелка не обнаружили. Кто он неизвестно.

Эндрю до сих пор горевал о своей лошади. Никто этого не знал. Он часто выезжал в прерию и с тихой грустью смотрел вдаль. В таком состоянии его однажды и нашла Джоанн.

- В чем дело?

Он обернулся и, немного помолчав, спросил:

- Ты о чем?

- Мне показалось, ты был за сотни миль отсюда.

- Нет. Я думал.

- О чем?

Джоанн хотела знать, что отдалило Эндрю от нее. Может, какая-то другая женщина? Как дать ему понять, что она хочет его внимания?..

Однажды Эндрю просто исчез. Джоанн нигде не могла найти его. Она принялась расспрашивать людей на ранчо:

- Вы не видели Эндрю Парсонса?

- Сегодня нет, - сказала одна из горничных.

- Нет, не видал, - ответил кто-то из домашней обслуги.

- Нет. Вы не искали его в доме?

- Я искала и там, и вокруг дома... Слуга серьезно кивал головой, потом спросил:

- Вы хотите, чтобы я поискал его?

- Пожалуйста! Может, вам нужен кто-то в помощь?

- Я это сделаю сам.

- Может, попросить, чтобы Рип принял участие в поисках?

- Я поговорю с мистером Кипером.

- Да, пожалуйста. Будьте осторожны. Он улыбнулся беззубым ртом и сказал:

- Я буду осторожен, так как знаю, какая я драгоценность.

- И Эндрю тоже.

- Конечно. Мы его найдем. Джоанн пошла к миссис Кипер:

- Я попросила одного из слуг поискать Эндрю. Я сама его искала и спрашивала каждого, но никто Эндрю не видел. Не мог же он так вот.., пропасть!

- Не беспокойся, дорогая, никуда он не денется. Я позвоню Джону.

- Эндрю нет нигде. Все машины на месте. Лошадь, на которой он ездил на прогулки, стоит в конюшне.

- Мы все займемся поисками, - успокаивала ее Минна. - Возьми шляпу, перчатки, надень рубашку с длинными рукавами и сапоги. Мы поедем на лошадях или на пикапах.

Когда Джоанн повернулась, чтобы уйти, миссис Кипер добавила:

- Возьми с собой оружие. Джоанн остановилась. Оружие? Неужели все настолько серьезно? Где же Эндрю?

- У меня нет оружия, - призналась она.

- Я принесу что-нибудь для тебя.

Джоанн заморгала. Когда она вернется домой, то не расскажет своей матери, что взяла в руки оружие и что Киперы вручили ей подобный предмет. Какой скандал! От такого известия мама упала бы в обморок.

Перейти на страницу:

Похожие книги