Читаем Огненная душа (СИ) полностью

Обнявшись и сделав вид, будто расцеловываем друг друга в обе щеки, мы отстранились, обмениваясь оценивающими взглядами. Хозяйка лавки поправилась, у нее наметился третий подбородок, вокруг её глаз расползлись первые морщинки, на висках появилась едва заметная седина, а на безымянном пальчике до сих пор не красовалось заветного кольца. Зрелище, откровенно говоря, весьма потешило мое самолюбие.

— Выглядишь прекрасно, хотя крой этого платья добавляет несколько сантиметров в талии. — Критически заметила моя старая знакомая. — И не вижу знакомого кольца. — Заискивающе глянула она, жестом приглашая идти за ней. — Неужели слухи правдивы?

— Что за слухи? — С интересом переспросила я, усаживаясь на удобный мягкий диванчик напротив Дафры. Она поистине знала все, что происходит в городе!

Женщина бросила на меня лукавый взгляд, повела округлым плечиком и, улыбнувшись, начала рассказывать последние сплетни:

— Да поговаривают, будто бы Тианчик твой ненаглядный привез из Винии какую-то дамочку, занявшую твое место — мелкую дворянку, даже ко Двору не приближенную. Невысокую полненькую человечку с носиком-картошкой и маленькими глазками. — Неискренне рассмеялась женщина. Я скупо улыбнулась. — Так мало того, что она красотой не блещет, так и приданного у нее не было. Теперь у четы тер Парр прозвище появилось — Красавец и Страшилище! — Еще громче и еще наиграннее рассмеялась хозяйка лавки.

— Да что ты? — Заинтересовалась я. — А вместе их уже кто-нибудь видел?

— Конечно. Буквально вчера они были у леди Патэ. Она вечером заходила, рассказала, что он купил этой дамочке такое колье! — Дафра прижала пухлую ручку к груди и в восторге закатила глаза. — На нем бриллиантов было, как мужиков у леди Берлии!

Как говорил управляющий Арланского банка? Поместье на грани разорения? А этот негодяй покупает для леди Разлучницы бриллиантовое колье?!

В это время из подсобного помещения вышла скромная девушка, которая везла перед собой маленький столик на колесиках с чашками травяного настоя и свежей выпечкой. Пока она установила его между нашими диванчиками, мы молчали.

Когда служаночка ушла, Дафра с наслаждением вцепилась в сдобную румяную булочку, а я хмыкнула. Столько лет она борется со своей полнотой, сетуя на экологию и плохую наследственность, а сама не упускает возможности поболтать с каждой посетительницей и попутно полакомиться несколькими булочками или пирожными.

— А помощник Тиана, этот… — продолжила женщина, вспоминая имя, — ну высокий, с кривым зубом, поняла? Приезжал к мастеру Кимат, отдал ему размеры и заказал десяток умопомрачительных платьев! Я ждала, что и ко мне заявится за обувью, но не пришел. Наверное, к мерзавке Авале отправился. Негодяй… — Женщина недовольно скривилась.

Авала была главной конкуренткой Дафры, которая держала лавку совсем недалеко от мастерской господина Кимат. Благодаря близкому соседству, многие лорды и леди заходили за обувью к ней, не желая добираться до лавки Дафры и тратить на это свое время.

Передернув плечами, женщина вернулась к увлекательному рассказу:

— А цветочница с центральной улицы каждое утро собирает огромные букеты и отправляет их вместе с какой-то служанкой прямиком в поместье. Представляешь? — Дафра снова неискренне рассмеялась, внимательно наблюдая за моей реакцией. Я нацепила на лицо вежливо-заинтересованное выражение, не выказывая ни единой мелочью свое истинное отношение к тому, что слышала.

— А о тебе, дорогая, чего только не говорят. — Женщина вздохнула и отложила надкушенную булочку, загибая пальцы каждой озвученной сплетне. — Что мужика какого-то нашла, пока муженек по королевствам мотался. Что Тиан все узнал, а потому и привез эту красавицу, лишь бы тебе насолить. Что выставил тебя в тот же день, как вернулся, а вечером на званом ужине новую жену представил, тебя высмеяв. Якобы господин Болсон помог ему какое-то дело провернуть, и ты на улице осталась, без единой монетки. Мастер Оссниарлир вечером в таверне рассказал, как ты ему гору дешевых побрякушек приволокла.

Я поражалась осведомленности и домыслам высшего Кадлинского общества.

— А сегодня, милая, все только и говорят, как ты надралась в Золотом Грифоне, разругалась с господином Гатаном и испачкала костюм его верзиле. — Дафра рассмеялась, на этот раз от всей души.

— Не знала, что я так популярна в высших кругах. — Самодовольно заметила я, уходя от темы Грифона.

— Так уже несколько дней все только о тебе и говорят, милая. Порадуешь добрую подругу рассказом от первого лица? — Заискивающе спросила она.

— Дорогая, как я могу лишить вас удовольствия фантазировать на эту тему? О чем же вы будете говорить, когда узнаете всю правду? — Насмешливо приподняла я брови и взяла в руки небольшую булочку.

— Ну да, такой громкой новости не было уже давно. — Вынужденно согласилась женщина. — Ты ко мне за сплетнями забежала или за туфлями? — Спросила она, подозрительно щурясь.

Перейти на страницу:

Похожие книги