Читаем Огненная душа (СИ) полностью

— Подлый барсук? — С сомнением предположила я. Вряд ли… кто в здравом уме назовет трактир подобным образом? — Хитрый сурок…

— Коварный змей? Трудолюбивый паук? Грязный индюк? — Следователь зачитывал целый список названий городских трактиров из своего блокнота. — Хитрая гиена? Темн…

— Гиена! Точно! — Вспомнила я. — Хитрая гиена.

— Хорошо. — Удовлетворенно кивнул Арбвин. — А что лорд Патсжер?

— Да ничего. — Я пожала плечами. — Старый развратник, сплетник и азартный игрок. То, что не проиграл, — пропил. На редкость отвратительный тип. — Сморщилась я. — Ума не приложу, как он еще не разорился? В трезвом состоянии я не видела его ни единого раза!

— Какими азартными играми увлекается лорд?

— «Скверная тройка», кажется.

— Отлично, спасибо, Рина. Следующий волнующий меня вопрос — это семья Тиана. Что вы можете рассказать о ней?

— У родителей Тиана четыре дочери и один сын. Они очень разочарованы этим фактом и всегда возлагали на него слишком большие надежды. Воспитывали в строгости, часто дело доходило до угроз и даже рукоприкладства. Лорд Парр старший на редкость честолюбив, очень гордится своим титулом, предками. В день нашего знакомства он не менее двух часов водил меня по портретной галерее в его усадьбе, рассказывая о своих прародителях и их достижениях.

— Как вы полагаете, как они отреагируют на известие о предательстве сына? — С интересом спросил Арбвин, позабыв даже о своем блокноте.

— Лучше вам не знать. — Невольно скривилась я, вспоминая бывшего свекра. — Думаю, скандал — это меньшее, чего стоит ожидать. Лорд Парр очень, очень предан королю, всю свою жизнь он посвятил служению Арлании. Если обвинения подтвердятся, не будет ничего удивительного в том, что он откажется от сына, лишит того титула, наследства, имени… Даже не смотря на то, что Тиан его единственный сын.

— Вы так в этом уверены? — Нахмурился следователь. — То есть, лорд Парр старший не стал бы помогать сыну?

— Никогда. — Уверенно кивнула я.

— А мать? — Прищурился мужчина.

— Леди Парр? Вряд ли. Она очень боится своего мужа, во всем ему подчиняется, молчит всякий раз, если это возможно. Против воли лорда Парр она никогда не пойдет!

Господин Арбвин на несколько минут замолчал, перелистывая страницы своего блокнота и изредка делая в нем пометки.

— А вы, Рина? — Следователь поднял на меня внимательный взгляд. — Подозревали мужа в государственной измене?

— Нет. — Совершенно честно ответила я. — Тиан почти ничего не говорил мне о работе, да и меня подобные темы никогда не интересовали. Причин заподозрить супруга в подобном у меня не было.

— Почему вы не покинули поместье к возвращению супруга из Винии? — Вдруг спросил мужчина. — И в честь чего организовали торжество?

— Простите? — Совершено растерялась я.

— Ведь вы знали, что после возвращения супруга начнется бракоразводный процесс, но не озаботились поиском жилья, источников дохода, терпеливо ждали графа здесь…

— Я не знала! — Возмущенно перебила я мужчину.

— Но Рина, ведь вы сами подписали прошение Настоятелю храма о разрыве брака еще за год до возвращения Тиана из Винии! — Нахмурился следователь, возмущаясь ничуть не меньше меня.

— Чушь! — Фыркнула я.

— То есть вы утверждаете, что не знали о скором разводе? Выходит, вы услышали о нем всего за день до подписания расторжения брачного договора? — Непритворно удивился мужчина.

— Да. — Кивнула я не слишком охотно.

— Но… Это многое объясняет. — Задумался мужчина, возвращаясь к блокноту. — Как вы отнеслись к леди Дарлеслис?

— Не слишком обрадовалась встрече. — Язвительно проворчала я.

— Несколько слуг утверждают, что леди Дарлеслис приходила к вам в покои перед тем, как вы покинули поместье.

— Приходила. — Скривилась я. — Она просила у меня прощения.

— Что вы ответили ей? — Внимательно посмотрел на меня Арбвин.

— Ничего. — Пожала я плечами. — Предпочла уйти от разговора. В буквальном смысле.

— Вы встречались после той встречи?

— Нет. — Честно ответила я.

— Что можете сказать об отношениях Тиана и леди Дарлеслис? — Задал следователь следующий вопрос.

— Я не была личной свидетельницей проявления чувств между ними. Поэтому мне бы хотелось оставить свое мнение при себе. — Скривилась я. — Полагаю, эти отношения с удовольствием прокомментирует любая благородная леди Кадлина. Весь свет города обсуждает только это.

— Что вы имеете в виду?

— Новость о разладе в наших с Тианом отношениях буквально потрясла всех, кто был с нами знаком. Теперь весь свет Кадлина с удовольствием обсуждает произошедшее, строит догадки и предположения. Тиан и леди Дарлеслис бывали в городе, наверняка могу сказать, что заходили к леди Патэ. Полагаю, она сможет рассказать вам гораздо больше, чем я.

— Хорошо. — Кивнул Арбвин. — Рина, вы пролили свет на многие несоответствия в этом деле. Ваш бывший супруг виновен, как минимум, в фальсификации документов, подделке подписи и подкупе должностного лица.

— Вы поняли это из нашего разговора? — Приподняла я брови, удивляясь.

Перейти на страницу:

Похожие книги