Читаем Огненный трон полностью

– Мы не могли, как достойные римляне, перейти в чертоги Плутона, – продолжал Бешеный Клод. – Ведь наши тела были приготовлены к иному посмертному существованию. И в Дуат мы тоже не могли отправиться, поскольку над нами не совершили должный ритуал. Вот и получается, что наши души маются здесь, привязанные к запеленатым телам. Вы хоть понимаете, насколько тягостно такое существование?

– Если у тебя есть ба, почему тогда нет птичьего тела? – удивилась я.

– Слушать надо внимательно! Я уже сказал: у нас получилась невообразимая смесь римской и египетской традиций. Я – не настоящий римский призрак, и у меня нет настоящего египетского ба. Имей я крылья, давно улетел бы отсюда! Кстати, который сейчас год? Какой император правит?

– Его имя… – Уолт кашлянул, затем торопливо продолжал: – А знаешь, Клод, я уверен, что мы сможем тебе помочь.

– Мы? – удивилась я, но тут же поддержала Уолта: – Конечно! Сможем!

Уолт ободряюще кивал.

– Но прежде мы должны найти здесь одну штуку.

– Свиток, – пояснила я. – Часть «Книги Ра».

Клод почесал свой выпяченный подбородок.

– И это поможет отправить наши души в новую жизнь?

– Должно помочь, – уклончиво ответила я.

– Обязательно поможет, – возразил Уолт.

– Видишь ли, мы этого сами не знаем, пока не найдем свиток. Мы хотим пробудить Ра. Его пробуждение поможет всем египетским богам. Тогда и ваши шансы перейти в другую жизнь тоже повысятся. К тому же я в хороших отношениях с египетскими богами. Они заглядывают ко мне на чай. Если ты поможешь нам, я замолвлю словечко.

Вообще-то я молола первое, что приходило в голову. Сочиняла на ходу. Вас удивит, но когда я нервничаю, то могу наговорить неизвестно чего.

[И нечего смеяться, Картер.]

В лице Бешеного Клода что-то изменилось. Не то чтобы он нам полностью поверил. Скорее всего, обмозговывал услышанное, поглядывая на нас, словно банковский служащий, оценивающий платежеспособность невесть откуда взявшихся посетителей. Не знаю, были ли в Римской империи торговцы колесницами. Но если были, я могла легко представить Бешеного Клода на каком-нибудь древнеримском рекламном постере. Клетчатая тога, а внизу надпись: «Я наверняка спятил, раз продаю колесницы по таким ценам!»

– Говоришь, в хороших отношениях с египетскими богами, – рассуждал он вслух. – Говоришь, что можешь замолвить словечко.

Потом он повернулся к Уолту и смерил его еще более оценивающим взглядом. У меня по спине поползли мурашки.

– Если вы ищете древний свиток, он должен находиться в самой старой части катакомб. Вы же знаете, что египтяне хоронили здесь своих покойников задолго до прихода римлян. Их ба давным-давно покинули катакомбы. Для них не составляло никакого труда переместиться в Дуат. Но места их погребений по-прежнему хранят свою силу, и там полно разных магических вещиц.

– Ты нас туда проводишь? – спросил Уолт.

В нем было куда больше энтузиазма, чем во мне. Я что-то совсем сникла.

– Непременно провожу, – сказал Бешеный Клод, одарив нас улыбкой «профессионального торговца колесницами». – А потом мы поговорим о соответствующей оплате за мои услуги. Идемте, друзья мои. Здесь недалеко.


Напоминание самой себе: когда призрак обещает тебя куда-то проводить и в имени этого призрака есть слово «бешеный», лучше отказаться от его предложения и идти самой.

Бешеный Клод вел нас по туннелям и погребальным помещениям, не переставая рассказывать о мумиях, встречавшихся нам по пути.

– Смотрите. Это мумия некоего Калигулы, торговца финиками. Ужасное имя! Но уж если тебя назвали в честь императора, пусть и откровенно сумасшедшего, тут ничего не поделаешь. Знаете, отчего он умер? Побился об заклад, что поцелует скорпиона!

Через десять шагов следовал новый комментарий.

– А вот рабовладелец Варенс. Взбрело ему в голову устроить здесь бои гладиаторов на манер римских. Но если дать рабу меч… Нетрудно догадаться, как погиб этот дурень.

В соседнем помещении наш «гид» указал на красивый постамент, где лежала изящная женская мумия:

– Октавия, жена командира легиона. За время жизни в Египте стала совершенной египтянкой. Даже свою умершую кошку приказала мумифицировать. Верила, что в ее жилах течет кровь фараонов, и пыталась призвать к себе дух Изиды. Смерть этой женщины была весьма болезненной.

Он подмигнул мне, будто рассказывал забавную историю. Я изо всех сил старалась не показывать, что испугана.

Больше всего меня поражало количество и разнообразие мумий. Некоторые были завернуты в ткани, украшенные тончайшими листами золота. Их глаза, необычайно живые, казалось, следили за каждым нашим шагом. Эти мумии были окружены предметами роскоши, украшениями, вазами и даже шабти. Зато другие мумии выглядели так, словно их делала детсадовская малышня. Грубо запеленатые, расписанные корявыми иероглифами, а фигурки богов – с тщедушными телами и палочками вместо рук и ног. Что касается лиц… такую жуть и я могла бы намалевать. Мумии «второго сорта» заполняли неглубокие ниши (их туда заталкивали по три штуки), а то и просто были свалены в углах.

На мой вопрос, откуда они взялись, Бешеный Клод презрительно сморщился и махнул рукой:

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследники богов

Красная пирамида
Красная пирамида

Что вы знаете о семье Кейн? Меня зовут Картер Кейн. Мне четырнадцать лет, и вся моя жизнь вмещается в чемодан. Я объехал полмира вместе с моим отцом-археологом. У меня есть сестричка Сейди, которая живет в Англии. Думаете, тоска зеленая? А вот и нет! Если все обычные подростки получают в подарок на Рождество всякую ерунду, то мы с сестрой получили разгневанного египетского бога Сета, который готов поработить весь мир. Нашему папе зачем-то пришло в голову пробудить древних богов, и добром, как вы понимаете, это не кончилось. Теперь нам предстоит сразиться с приспешниками Сета, которых, поверьте мне на слово, великое множество, и навсегда загнать их властелина в мрачный Дуат. А еще мы с сестрой оказались наследниками фараонов, и в нас вселились божества: Гор и Исида… В общем, сумасшедшие приключения нам обеспечены!

Рик Риордан

Фэнтези
Огненный трон
Огненный трон

Вторая книга нового сериала от создателя цикла о Перси Джексоне, ставшего одним из главных литературных событий последних лет и упрочившего успех высокобюджетной экранизацией!Древние боги Египта развязали войну в современном мире, их цель – выпустить на свободу владыку хаоса могущественного змея Апофиса, стремящегося истребить все живое. Единственный, кто способен предотвратить грядущую катастрофу, – бог солнца Ра. Чтобы возродить великое божество и возвести его на огненный трон, требуется особое магическое искусство, секрет которого недоступен для простых смертных. Но не стоит забывать, что в четырнадцатилетнем Картере Кейне и в его двенадцатилетней сестре Сейди живут души богов Египта, поэтому шанс остановить мировое зло пусть небольшой, но есть…

Рик Риордан

Фантастика / Детская литература / Героическая фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези