Говоря откровенно, мне было плевать, что обо мне подумают в высшем свете. Как я успела убедиться за недолгое время знакомства с Томасом, супружеская верность не входила в число добродетелей, ценимых аристократами Альмиона. Но я не хотела, чтобы мои родители узнали обо всем произошедшем. Я переживала только из-за них.
Занятая невеселыми раздумьями, я сама не заметила, как спустилась. Возле кареты Томас неожиданно остановился и крутанул меня за талию. Привлек к себе властным и уверенным жестом.
— Ты чего? — возмутилась было я, но тут же осеклась.
Ах да, конечно. Спектакль нужно доиграть до конца. И послушно потянулась к Томасу за поцелуем.
Тот действительно чмокнул меня в нос, затем зарылся в мои волосы губами и зашептал:
— Аль, не удивляйся, что произойдет дальше. Мы отъедем от дворца вместе, но потом я покину тебя. Не пытайся меня остановить. Отправляйся к Велдону и жди.
— Да, но… — слабо запротестовала я, пытаясь не обращать внимания на привычную дрожь, которая пронзила меня от такой чрезмерной близости к Томасу. Слишком сильно его теплое дыхание щекотало мою шею.
— Не спорь! — Томас чуть повысил голос. Но после уже мягче добавил: — Аль, сейчас не время и не место для пустых пререкательств. Поверь, я знаю, что делаю.
Я промолчала, хотя утверждение Томаса было более чем спорным.
Интересно, что он задумал? Неужели решил усыпить бдительность Ринуальдо ложным отъездом, а сам тайком вернется и все-таки силой прорвется к Тегрею? Ох, надеюсь, что я ошибаюсь. Потому что даже страшно предположить, чем все это может завершиться.
— Вот и молодец. — Томас еще раз чмокнул меня в нос, должно быть, приняв мое молчание за знак согласия с его планом.
Распахнул дверцу кареты и терпеливо дождался, когда я залезу внутрь.
Я слышала, как он о чем-то негромко беседовал с кучером. Наверное, отдавал распоряжения. Я думала, что после этого Томас присоединится ко мне, но ошибалась. Карета вскоре тронулась, и я решила, что он предпочел прокатиться рядом с кучером на облучке.
Ну что же, возможно, так оно будет лучше. Иначе я обязательно постараюсь отговорить его от сумасбродного плана. А значит, мы в очередной раз поссоримся.
Решив так, я перевела взгляд на книгу, которую все это время держала в руке и о которой почти забыла.
Значит, это был подарок Томаса. Интересно, как он оказался во дворце? Ну, то есть понятно, что книгу принесла Джессика. Мы ведь отыскали следы ее крови в покоях короля, то есть очевидно, что она там была накануне. Но почему Джессика взяла с собой во дворец книгу? Как-то это… странно. Обычно люди не таскают с собой подобные вещи, даже если очень любят читать.
Я легонько провела рукой по потрепанной синей обложке. Надо же, кто бы мог подумать, что Томас любит поэзию. Это очень не вяжется с его характером — насмешливым до сарказма, язвительным, наконец, просто скверным.
Быть может, эти стихи помогут мне лучше понять лорда Бейрила? Недаром ведь он подарил книгу Джессике. Наверное, хотел таким образом сказать что-то, что не осмеливался произнести при личной встрече.
Я сосредоточенно зашелестела страницами. И вдруг приглушенно вскрикнула от удивления. Потому что на одном развороте вдруг увидела самое настоящее послание.
Это было всего несколько строк, написанных четким, понятным почерком. Благо, что широкие поля книги вполне позволяли это. И адресовалось написанное моему так называемому жениху.
Я судорожно принялась перелистывать книгу. Возможно, Джессика написала еще что-нибудь, оставила хоть какую-нибудь зацепку, способную помочь нам в расследовании ее убийства. Но, увы, мои надежды не оправдались. Больше никаких дополнительных записей в книге не было.
Я с шумом захлопнула книгу и слегка дрожащей рукой потерла подбородок. Да, ну и дела. Получается, Джессика действительно имеет какое-то отношение к покушению на короля. Иначе о какой еще опасной игре может идти речь?
Тем временем карета затряслась по булыжной мостовой Бриастля, и я выглянула в окно. Еще несколько минут — и мы остановимся около дома Велдона. Интересно, как он отреагирует на все услышанное?