Джоханнес Пеперкэмп сидел за старинным столом и ел свой ленч. Бутерброд с сыром, кусочек копченого угря и чашка горячего чая. Его глаза казались тусклыми, он медленно жевал. Он не слышал, как вошел Хендрик.
Закрыв за собой дверь, Хендрик несколько секунд смотрел на него. Он помнил Джоханнеса здоровым и энергичным, спокойным и умным, в те времена, когда тот уже считался одним из лучших огранщиков в мире. В сущности, у него не было другого выбора. Если ты мужчина из рода Пеперкэмпов, тебе ничего не остается, кроме как заняться бриллиантами. По крайней мере, в Амстердаме, где ты провел сорок лет своей жизни. После Второй мировой войны Джоханнес перебрался в Антверпен. Сейчас он — последний мужчина из рода Пеперкэмпов, а единственный представитель следующего поколения — Джулиана Фолл. Традиция Пеперкэмпов умрет вместе с ее дядей.
Прошло много лет с тех пор, как он в последний раз смотрел в эти голубые глаза. Хендрик подумал — как быстро течет время. Им обоим удалось дожить до старости. Сейчас, через сорок с лишним лет, это казалось совершенно немыслимым. Если бы они умерли во время войны, так ли уж многого они бы лишились? Он так не думал. Они бы умерли друзьями.
Хотя Хендрик и научился не делать выводов о могуществе и богатстве людей, занимающихся бриллиантами, на основании того, что их окружает; но сейчас, глядя вокруг, он подумал, что лучшие дни Джоханнеса миновали. Сколько человек этой профессии знают, что он до сих пор жив и все еще работает? Его маленькая мастерская выглядела щемяще-трогательной. Хендрик помнил большие алмазы, непрерывные потоки входящих и выходящих людей; там, в Амстердаме, все было полно жизни и во всем чувствовалось процветание. А место, где он сидел сейчас, было не более чем тесной, убогой комнаткой. Она вмещала в себя все атрибуты этого ремесла — лампы, клинья, всевозможные молотки, напильники, лупы и необработанные алмазы. На стене висела пожелтевшая фотография, вырезанная из журнала «Лайф», на которой Джоханнес был снят с Гарри Уинстоном. Сейчас Джоханнес выглядел стариком. Время, а также технология — компьютеры, лазеры — сделали его ненужным.
Старый огранщик, проглотив кусочек бутерброда и вытерев длинные пальцы бумажной салфеткой, поднял глаза.
— Слушаю вас. Извините, я не ждал… — заговорил он по-голландски, но, оборвав себя на полуслове, вперился взглядом в своего соотечественника. — Хендрик де Гир.
Старик произнес это имя спокойно, без всякого удивления, в его голосе не чувствовалось ненависти. Хендрик давно уже был для него пустым местом. Почти таким же, как таракан, ползущий по полу. Хендрик забыл, каким надменным и неумолимым умел быть Джоханнес, забыл, какое презрение могут выражать его глаза и внушительно задранный нос. Де Гиры не занимались алмазами. Хендрик вырос на окраине этого мира, а не в самом сердце его, как Джоханнес.
— Значит, не забыл меня, — заметил Хендрик. Хотя у него никогда не возникало и тени сомнения в этом. — Я польщен.
— Не стоит. — Старик положил бутерброд. — Это недобрая память.
— Значит, твоя память начинает подводить тебя. Бывало, зимой, до войны, мы катались вместе на коньках на канале, а летом гоняли на велосипедах. Помнишь, Джоханнес? — Хендрика самого удивила грусть, неожиданно прозвучавшая в его голосе. — Это были прекрасные дни, их невозможно забыть.
Джоханнес пожал плечами и отрезал карманным ножом ломтик угря. За все годы, что Хендрик знал его, он не мог припомнить, чтобы лицо Джоханнеса Пеперкэмпа когда-нибудь выглядело испуганным. Но сегодня он увидит его страх, если только старик не совсем выжил из ума. Это будет расплатой, решил Хендрик, за его жалкое, вечно униженное положение. Все то время, пока они были друзьями, Хендрик в глубине души мечтал увидеть однажды Джоханнеса в испарине страха.
Но старик продолжал жевать угря, и даже пальцы его не задрожали. Он словно не мог допустить, что Хендрик де Гир в состоянии чем-то еще навредить ему.
— Ты знаешь, зачем я здесь, Джоханнес?
Джоханнес проглотил кусок и запил его чаем.
— Не сомневаюсь, что ты расскажешь.
И опять в его тоне было спокойное превосходство, и Хендрик, оглядывая мастерскую, вспомнил мимолетные мгновения доверительности, которых всегда было гораздо меньше, чем холодного неприятия. Он всегда был недостаточно хорош для Пеперкэмпов. Еще когда он был мальчишкой, его мать пыталась растолковать, что это его выдумки, но он чувствовал иначе.
Катарина…
Да, она не такая, как другие Пеперкэмпы. Другие видели его недостатки, но все же доверились ему — а он сделал то, что должен был. И сейчас то же самое.
Он спокойно и буднично сказал:
— Я должен взять алмаз, Джоханнес.
Старый огранщик обвел рукой мастерскую.
— Как видишь, у меня много алмазов. Может, они и не такие большие, как те, что бывали у меня раньше, но среди них есть несколько прекрасных экземпляров. Бери, какой хочешь. Мне все равно.
— Эти меня не интересуют.