Читаем Ограбление (ЛП) полностью

Я повернулся, чтобы посмотреть, о ком она говорит, но моя маленькая колючка уже направлялась к знакомой блондинке.

— Эй, Катинка? — Трис тронула мою миниатюрную коллегу за руку, отвлекая ее внимание от мужчины, с которым она флиртовала. — О, это ты!

Тинк улыбнулась Трис, а затем бросила обеспокоенный взгляд на меня.

— Трис, я не ожидала увидеть тебя здесь, — сказала она осторожным тоном.

Моя девочка не обратила внимания на гадюку, с которой она обращалась, и тепло улыбнулась Тинк.

— Я здесь работаю. Извини, это Джон. Он мой…

— Бойфренд, — плавно закончил я за нее, наслаждаясь тем, что ее брови чуть не взлетели вверх. Тинк выглядела не менее потрясенной, но скрывала это лучше.

— Катинка, да? Откуда вы двое знаете друг друга?

Она утвердительно хмыкнула и слегка пожала мне руку.

— Точно… Джон. Мы просто столкнулись на улице.

Трис засмеялась.

— Буквально. Я чуть не сбила Катинку возле "Королевской орхидеи" на прошлой неделе.

Я сузил глаза на Тинк.

— О, как забавно. Это в ту ночь, когда ты забыла свой бумажник?

Трис кивнула, сморщив нос.

— Да, в ту ночь.

Выражение лица Тинк застыло, и я улыбнулся. Я боролся с собой за то, чтобы оставить Трис одну, боясь, что Декстер ее где-нибудь поймает… но теперь у меня был кто-то, кто мог за ней присмотреть. Кто-то, кому я в какой-то степени доверял, кто не допустит, чтобы случилось что-то плохое. Может быть, я смогу получить свой торт и съесть его тоже.

— Я как раз собирался пойти в уборную, но не хотел оставлять Трис здесь одну, — сказал я, бросив на Тинк напряженный взгляд.

Трис ткнула меня локтем. Сильно.

— Черт возьми, Джон, я не ребенок. Я могу о себе позаботиться. Посмотри, сколько вокруг людей, Господи Боже.

Тинк посмотрела между нами, слегка нахмурившись.

— Есть ли причина беспокоиться за ее безопасность? — осторожно спросила она.

— Да, — огрызнулся я.

— Нет, — сказала Трис, прижимаясь ко мне. — Просто избалованный богатый мальчик, который не может принять отказ, но он, конечно, не настолько глуп, чтобы пытаться что-то сделать здесь. — Она указала на десятки гостей вечеринки, стоявших вокруг с напитками в руках.

Тинк вздохнула, проведя рукой по своим коротким волосам.

— Я знаю этот тип. — Затем, смирившись, она махнула рукой в мою сторону. — Иди. Я составлю компанию твоей девочке, пока ты не вернёшься.

Я улыбнулся, но внутри меня зародилось чувство тревоги.

— Смотри в оба, — сказал я фальшиво-шутливым тоном, — я бы не хотел, чтобы на тебя завели дело за ложь.

Она принужденно рассмеялась, но она прекрасно знала, что я не шучу. А вот Трис смотрела на меня так, словно я только что говорил на иностранном.

— Что за хрень? Может, хватит шампанского, Казанова. Иди, мы в порядке. — Она оттолкнула меня, но я схватил ее за шею и откинул голову назад, чтобы поцеловать ее. Тщательно. Так сильно, что Тинк неловко прочистила горло, и я с большой неохотой отпустил Трис.

— Боже, ты же только в уборную уходишь, — поддразнила Трис, вытирая мазок своей помады с уголка моего рта. — Наверное, не нужно целовать меня так, будто мы видимся в последний раз.

Господи Иисусе. Это сильно задело меня, а жесткий, знающий взгляд Тинк только усугубил ситуацию. Я заставил себя улыбнуться, но потом сжал челюсти, уходя.

За те несколько секунд, которые потребовались, чтобы покинуть бальный зал, я едва не передумал по меньшей мере дюжину раз. Однако Тинк меня не подвела. Она знала, что сама была поймана на нарушении правил — украла бумажник Тристиан, — так что она была в долгу передо мной. Так уж получилось, что это была моя цена.

Тинк, в отличие от моего отца, была просто счастлива соревноваться. Да, ей хотелось победить, но она не хотела рисковать своим положением на будущих Играх из-за дисквалификации.

Уповая на то, что Тинк защищает Трис, я сосредоточился на выполнении поставленной задачи. Беспорядочно прогуливаясь по залам поместья, я вел себя как пьяный гость в поисках туалета, пока не наткнулся на зал галереи. Ранее я засек две камеры наблюдения, и обе нужно было отключить, чтобы стереть мое присутствие.

Я знал, что по прибытии будет досмотр, и, хотя я не часто носил оружие, не мог рисковать, что мои обычные инструменты будут обнаружены. Поэтому я пошел со своим дорогим, но незаметным оборудованием. Электромагнитный лазер в боковой части моих часов справился с камерами всего за одну секунду.

Конечно, я рисковал тем, что меня физически увидят входящим в галерею. В бумажнике у меня лежало устройство для взлома кодов, но благодаря тому, что Трис открыла дверь гаража раньше, оно мне больше не понадобилось. Убедившись, что коридор пуст, я ввел ее код, и дверь замигала зеленым светом. Это никогда не могло быть так просто, зная, что доступ есть только у нее и мистера Гримальди. Поэтому меня не шокировало, когда я увидел, как открылась маленькая биометрическая панель.

Из нагрудного кармана я достал силиконовую полоску, на которой был напечатан отпечаток пальца Трис. Я снял такой четкий отпечаток с кнопки питания ее маленькой фиолетовой игрушки-кролика, что это было чертовски просто.

Перейти на страницу:

Похожие книги