Читаем Охота на Лису 2. Путь к сердцу (СИ) полностью

Когда его рука покинула мою талию, внутри свернулось ледяной змеёй тревожное чувство потери. Смотрела на его руки, державшие поводья, и сердце сжималось. Как он ловко управлял лошадью, без излишней суеты, спокойно и уверенно. Аристократически узкие кисти, и мозоли на них от постоянных тренировок. Шпагой эти руки владеют так же хорошо, как умеют плавить женское тело. Какие они могут быть нежные и ласковые, как гармонично смотрятся на моей молочно-белой коже. Зажмурилась на мгновение, вспоминая, как, лёжа у него на плече, изучала их, проводила пальцами по огрубелостям на ладонях.

Как больно быть рядом с ним, и знать, что я ему не нужна. И как сладко находится рядом, вдыхать такой родной запах. Скорей бы закончилась эта нежная мука! И никогда бы не заканчивалась… Меня разрывали на части противоречивые желания и чувства.

Когда мы приехали, Давей первым спрыгнул с коня, затем мне помог спешиться, особо бережно поставив на землю, и долго не торопился убирать свои руки с моей талии.

Пристально посмотрел в глаза, будто пытаясь рассмотреть что-то одному ему известное. Не отводя взгляда, убрала его ладони, он лишь вскинул одну бровь то ли вопросительно, то ли с насмешкой.

Мне сейчас не до его выходок, наконец, я смогла спокойно вздохнуть, отойдя от Его Сиятельства подальше, туман в голове начал развеиваться, лишь острой тоской отозвалось сердце.

Скромно поблагодарив, зашла в конюшню, убедилась, что Пенни на месте.

Герцог следовал за мной, коротко отдавал распоряжение мальчишке-конюху. Может он и хотел продолжить нашу занимательную беседу, но я не дала ему такой возможности, поспешив укрыться в доме.

Почти миновала холл, когда мне навстречу практически выскочила герцогиня.

— Леди Джейн! — окликнула она, впервые с нашего приезда заговорив со мной. — А Вы, что, были на охоте?

Гвен спрашивала, растягивая слова и явно первое, что пришло в голову, судя по всему, ей просто надо было меня задержать.

— Да, — ответила ей холодно и замолчала, выжидательно на неё глядя. Если она хочет мне что-то сказать, пусть сама выкручивается, не собираюсь помогать.

— Какая нынче погода? — задала герцогиня совершенно неподходящий вопрос, разочаровав в своих умственных способностях окончательно.

Только о погоде и разговаривать с человеком, перехватив его в холле в одежде для верховой езды. Я не торопилась с ответом. Её Сиятельство рассматривала меня с каким-то нехорошим любопытством. Неужели догадалась о интересе ко мне своего муженька, или, что является более вероятным, её просветили в этом вопросе.

Ревности я в её глазах не заметила, лишь какую-то непонятную досаду. Мысли её угадать было не трудно: «Почему она? Ведь я красивей…»

Говорить с герцогиней у меня не было никакого желания, потому коротко бросив: «хорошая погода», ступила на лестницу, ведущую к жилым комнатам, но промедлила, краем глаза заметив движение. В особняк вошёл Его Сиятельство. Увидев меня радом со своей женой, Его Сиятельство замедлил шаг. Мне стало безумно интересно, как он отреагирует на нашу с ней встречу.

Именно в этот момент его женушке и приспичило высказаться.

— Оставьте моего мужа в покое! — заявила она мне, надвигаясь грозно.

Это, наверное, должно было выглядеть угрожающе, если бы не было так комично.

Я стояла выше её на ступеньку и с неким удовлетворением могла позволить себе высокомерно-презрительный взгляд свысока.

— Что? — для большего эффекта приподняла одну бровь и гордо вздёрнула подбородок.

— Не смейте приближаться к моему мужу! — продолжала она, не видя, что герцог остановился рядом. На его лице, на одно краткое мгновение, проступил гнев, в следующее он уже взял себя в руки, но в глазах был такой лёд, что даже меня покоробило.

— Гвен! — от этого еле слышно произнесённого слова, герцогиня подпрыгнула с таким испугом, как будто к ней подкрался дикий лев.

Мне можно было ничего не отвечать, леди сникла от одного только его взгляда.

Поняв, что от неё он больше не дождётся и слова, Давей перевёл свой светлый взор на меня.

— Как Вы себя чувствуете, графиня?

Вот нахал! Жену теперь он полностью игнорировал, как будто перед ним совсем чужая женщина. Хотя нет, чужой этот охальник точно бы заинтересовался. Это ж как он её запугал, если бедняжка даже справедливости в свой адрес требовать не может. Я бы на её месте…

В вопросе Его Сиятельства было столько двойного смысла, что мне захотелось хорошенько стукнуть. Если он совсем не беспокоится о своей репутации, то о моей мог бы и подумать. А так он лишь подлил масла в огонь.

Взгляд его жёнушки после вопроса стал заинтересованным, дамочка ловила каждое слово. Сегодня местным сплетницам будет обеспечена пища для разговора.

— Благодарю, Ваше Сиятельство, — ответила предельно вежливо. — Ваше беспокойство излишне, со мной всё в порядке. Прошу простить!

Добавила поспешно, не дав ему загнуть ещё какую неопределённость.

Присела в реверансе, отдавая дань приличия, и поспешила к себе наверх. Странно, но меня совсем не обидели слова герцогини, ведь я действительно пытаюсь отбить у неё мужа. Что ж на правду обижаться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Благословите короля, или Характер скверный, не женат!
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!

Проснуться в чужой постели – это страшно. Но узнать, что оказалась в другом мире, а роскошная спальня принадлежит не абы кому, а королю, – еще страшней. Добавить сюда не очень радушный прием, перекошенную мужскую физиономию, и впору удариться в панику. Собственно, именно так и собиралась поступить Светлана, но монарх заверил: все будет хорошо!И она поверила! Ведь сразу определила – его величество Ринарион не из тех, кто разбрасывается словами. Скверный характер короля тоже подметила, но особого значения не придала. Да и какая разница, если через пару часов все наладится? Жизнь вернется в привычное русло, а Светлана обязательно переместится домой?Вот только… кто сказал, что избавиться от преподнесенного богами дара будет так просто?

Анна Гаврилова , Анна Сергеевна Гаврилова

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы