Читаем Охота на льва полностью

«Господин полковник, я принимаю ваше предложение. Главным условием своего согласия я ставлю сохранение жизни государя. И еще: если вы хотите использовать моего отца втемную, то я обещаю и клянусь, что не допущу этого…»

Эмма заглянула в гостиную и ласково сказала:

— Отец, завтрак готов. Тебе что-то интересное прислали?

Хурвин улыбнулся — так широко и радостно, как не улыбался уже много лет, и улыбка, придав его лицу определенное обаяние, на какое-то время превратила стареющего полковника в того молодого офицера, которым он был еще до войны: лихого, любимого и способного завоевать весь мир.

— Очень хорошие новости, милая. Нас всех ждут скорые перемены к лучшему.

Эмма улыбнулась в ответ и, подойдя к отцу, обняла его, уткнувшись лицом в плечо.

Спустя час, когда Хурвин встретил Супеска в одном из многочисленных кафе на набережной Шашунки, то глава охранного комитета сообщил с плохо скрываемой паникой:

— К расследованию подключился Привец лично.

Хурвин широко улыбнулся и высоко поднял бокал шипучего южного, поднесенный расторопным официантом.

— Не страшно. Она согласилась.

Супесок резко выдохнул и откинулся на спинку плетеного кресла с таким видом, словно с его плеч свалился тяжелейший груз.

— Лучше новости и представить нельзя. Вообразите, полковник, у меня сегодня была личная аудиенция, и я едва смог выкрутиться. С меня требуют имена организаторов терактов, но я же не могу назвать наши!

— А это и не нужно, — рассмеялся полковник. — Через три недели у нас будет новая императрица и принц-консорт без права голоса.

Супесок тоже рассмеялся и, взяв бутыль, налил вина и себе. Облегчение было колоссальным. Сегодня с утра ему пришлось изрядно понервничать: тиран явно и открыто выразил свое недоумение отсутствием результатов расследования и даже высказался по поводу того, что дело пахнет сокрытием улик. Белобрысая дрянь Привец на это согласно кивал, а Супесок потел, дрожал и пускал в ход все свое красноречие, стараясь убедить собеседников в том, что делает все возможное.

В былые времена такие беседы заканчивались в инквизиции на дыбе. И нужные имена следовали неукротимым потоком, завися лишь от памяти и фантазии пытуемого. Смягчился государь, сильно смягчился.

— Признавайтесь, Хурвин, вы уже придумали, что с ним будет дальше? Он ведь вряд ли добровольно уйдет на покой, чтоб высаживать розы…

Полковник ухмыльнулся. Старая ненависть, мелькнувшая на его уродливом лице, была настолько лютой, что Супесок поежился.

— Я думаю, никто не удивится, если максимум через месяц наш добрый друг спокойно умрет во сне, — проговорил он сквозь зубы. — Со дня весеннего бала все ожидают чего-то в этом роде.

— Вы умница, Хурвин, — сказал Супесок и легко прикоснулся своим бокалом к бокалу полковника. — За успех нашего дела.

Если бы Хурвину сказали, что он жаждет мести и власти — причем в основном власти, то он бы только отмахнулся. Говоря о благе Родины, Хурвин был совершенно искренен. Понимание и осознание того, что можно просто протянуть руку и взять все, даже если не имеешь на это права — как это уже сделал один удачливый негодяй буквально на его глазах — плавало где-то в подсознании полковника: он об этом не думал, но именно эта возможность, дразнящая дозволенность, и формировала его поведение и действия. Все прочее, что он говорил товарищам — маленькие жертвы для большого блага, свобода и независимость страны, свержение диктатуры по воле народа — определялось именно ею.

— За успех, — кивнул полковник и осушил бокал. — Давайте отбой вашему человеку в службе личной охраны.

* * *

Стоя на пустыре Невинных, возле развалин старой часовни, капитан Крич размышлял о превратностях судьбы.

Судьба была к нему явно немилосердна и не пыталась этого скрывать.

Вот вроде бы и капитанские нашивки есть, и жалование прибавлено как следует, и квартиру смог по-человечески обставить — а полезли оболтусы малолетние в развалины играть и наткнулись на труп, и начальство аж воем воет: а подать сюда Крича! Он Делом рыжих занимался, он первейший специалист в столице по маниакам и душегубам! И теперь езжай к Змеедушцу на рога, и возись с покойницей, а обед пролетает мимо, и ужин тоже.

— Что думаете, капитан? — спросил унылый лейтенант Пазум, с которым жизнь, судя по его грустной физиономии, тоже не особо церемонилась.

— Что думаю… Да ничего я не думаю, — проворчал Крич. Покойница лежала на носилках и смердела отсюда до синего моря. — Она и померла-то наверно в пост еще, а то и раньше. Надо коронера звать.

Коронер, которого оторвали от пенной наливки в Халенской слободе, тоже был невесел. По ходу дела, у него с капризной госпожой жизнью отношения также не ладились. Он быстро осмотрел тело и выдал такое, от чего у Крича волосы встали дыбом.

Перейти на страницу:

Похожие книги