Читаем Охота на судьбу полностью

   - Чего ты добиваешься? - с раздражением в голосе промолвил Азхольд, - тебе не над кем больше поиздеваться? По-моему, в подвале этих руин есть отличные манекены для тренировок красноречия.

   - Все-таки общение с Файрисом тебя портит, - добродушно, если так можно было выразиться в данной ситуации, прищелкнул своими жвалами Глу-Атош, - эти, как ты смел заметить, "манекены", теперь не особо разговорчивы, у них другие интересы. Кстати сказать, они в кой-то веки научились хоть чему-то кроме болтовни и мании величия. Но не будем о них. Я хотел бы предложить тебе соглашение.

   - Соглашение? - вздрогнул Азхольд, словно от внезапно раздавшегося громового раската.

   - Именно. Договор между тобой и мной.

   - После увиденного мной видения ты предлагаешь мне заключить сделку?

   - Ты увидел то, что получили люди, обладающие исключительно темными помыслами, желающие того, что человеку получить не дано. Я же предлагаю тебе реальную сделку. Причем, вопреки всему моему накопленному опыту, в этом договоре все условия соглашения будут известны заранее и никаких "просьб в будущем" не будет.

   - Я не был уполномочен своим господином на совершение каких-либо еще действий, - ответил Азхольд, быстро обретя самообладание.

   - Я предлагаю сделку тебе, а не Файрису. Тебе, Азхольд, как личности, обладающей свободой выбора.

   - Я не собираюсь заключать с тобой сделок, Глу-Атош. Мне бы не хотелось потом жалеть всю жизнь о содеянном.

   - Ты и так всю свою "новую" жизнь жалеешь о содеянном. О содеянном другими. О том, что сотворили боги, хотя, конечно, коришь за все свершенное себя, - постукивал паук.

   - Глу-Атош, этот разговор не имеет смысла, я не настолько глуп, чтобы заключить сделку с потусторонним существом, которое знает даже больше богов Фархорна, - твердо ответил Азхольд, направившись к выходу из руин, однако паук не отступал, - в таком случае возьми хотя бы вот это.

   Обернувшись, Азхольд никак не ожидал увидеть лежащую на земле под его ногами кожаную сумку.

   - Что в ней? - с подозрением в голосе пробормотал он.

   - Оригинал подписанного договора для Файриса и соглашение, которое я хотел бы заключить с тобой. Ты можешь выкинуть предназначавшиеся тебе документы в любое удобное для тебя время. Мне эти бумаги более не нужны.

   Если бы не документы для господина, хранящиеся в сумке, Азхольд непременно запустил бы ее куда подальше, однако, особого желания ковыряться в бумагах и, выяснять какие из них принадлежат хозяину, а какие ему самому, у него не было. Потому он, состроив недовольную мину и бросив напоследок Глу-Атошу короткое "прощай", плотно укутался в свой балахон и, спрятав под ним сумку с документами, зашагал прочь с рыночной площади.

   - До свидания, Азхольд, - прошелестел ему в след паук.

Глава 17. Прыжок в неизвестность


   Тусклый мертвенно-бледный свет ряда факелов расплывчато растекался по подземелью. Однако же, что-то нереальное, потустороннее царило в этом месте. Будто бы черно-белая расцветка заменила весь цветовой спектр восприятия человека, одарив его странным, непривычным для него ощущением присутствия в каком-то параллельном, неземном измерении. Пронзительная боль в суставах и в черепной коробке заставила распластавшегося на спине Раэля открыть глаза. Тихо застонав от боли и, наконец, сумев сфокусировать плывущее зрение, охотник разглядел на высоте примерно четырех, а то и пяти, метров над собой пролом в потолке пещеры.

   Мысль о том, что он еще жив, пришла к Раэлю не сразу. Его мозг в первые минуты болезненного пробуждения наотрез отказывался признавать неестественную черно-белую действительность, несмотря на то, что первыми признаками жизни является способность человека ощущать, с чем у охотника не было никаких проблем, ибо его тело просто вопило от боли после полученных при падении с большой высоты ушибов.

   - Я опять жив, - прошептал Раэль, и нельзя было с точностью разобрать, было ли это сказано с огорчением или с радостью.

   "Хорошо же меня пришибло, даже цвета различать перестал", - подумал охотник и потер затылок, который, не желая оставаться в стороне от всего тела, болезненно заныл в ответ на прикосновение Раэля.

   Где-то там, уровнем повыше, наверняка, преисполненный печали, бороздил пустые коридоры пещеры скверноокий. А как же здесь не грустить? В кой-то веки появился реальный шанс сытно отобедать, и тут тебе на - испарился прямо перед носом! Только взбудоражил привыкший к диетическим блюдам аппетит.

   Раэль очень надеялся, что не получил при падении переломов, иначе ему определенно пришлось бы сгинуть в этой заброшенной пещере. С великим трудом охотник сумел подняться на ноги, опершись рукой о бугристую стену пещеры. Проклятая, раненая оборотнем нога, снова напомнила о себе, послав череду болевых волн.

   "Ох, а я почти забыл о тебе, спасибо, что напоминаешь", - прошипел Раэль.

   Несмотря на боль в теле, оставляющую такое ощущение, будто бы охотника долго угощали ударами палок, Раэль, испытывая сильное головокружение, сумел сделать пару шагов вперед и убедиться в отсутствии переломов.

Перейти на страницу:

Похожие книги