Читаем Охота на Ведьму полностью

— И как ведьму занесло в столицу? — всё ещё продолжая улыбаться, спросил он.

— Я не буду отвечать на ваши вопросы, пока вы не ответите на мои, — весьма грозно произнесла, отставляя недоеденную тарелку в сторону.

— Однако… — выражение его лица тут же изменилось, а от улыбки на лице не осталось и следа. — А не боишься, что я выдам тебя?

— Тарра сказала, что вы можете мне помочь и что вам можно доверять! — неожиданно, для себя самой завелась я, резко поднимаясь из-за стола. Мужчина тут же притих, окатывая меня холодным взглядом.

— И как же она позволила своей племяннице одной прибыть в сердце Инквизиционного ордена? В город, который битком набит его Чёрными отрядами?

— Так вы и ее знали? — удивилась я. Мужчина едва кивнул, наливая себе в кружку из резного глиняного кувшина, судя по запаху, эль.

— Я когда-то давно знал и её, и твою мать. Но наши пути разошлись после того, как на ведьм начались первые гонения.

— Вы сразу же отвернулись от них, — зло сощурив глаза, прошипела я.

— Не совсем, — загадочно уставившись на мое лицо, произнёс мужчина. — Твоя мать сама сбежала от меня.

— Что вы хотите этим сказать? — совершенно не понимая, куда он клонит, с интересом спросила я. Но он вновь ничего не ответил и отхлебнув из кружки очередную порцию эля, отвернулся к окну.

— Так где, говоришь, Тарра? — с хрипотцой в голосе спросил он, открывая ставни. Прохладный ночной воздух тут же влетел в помещение, принося с собой запахи сырой земли и гниющих листьев.

— Была сожжена на костре, — еле выдавила из себя. — Так же, как и моя мать десять лет назад.

Хотя я догадывалась, что о последнем он точно знает. Но мне почему-то захотелось ему об этом напомнить.

Мужчина крепко ухватился за край стола, сокрушённо опустив голову и простоял в таком положении около минуты. Потом отошёл от окна и с голосом полным скорби выговорил:

— Мне жаль. Очень, — опустившись на стул, он залпом осушил весь сосуд с хмельным напитком. — Как я могу тебе помочь?

— Тарра сказала, что вы знаете, как добраться до Пустынных земель.

— А сама ты не знаешь, где они находятся? Каждая ведьма должна знать, где сотни лет назад проживали ее предки.

— Мама мне как-то рассказывала и обещала, что покажет мне как до них дойти. Но потом её не стало, а Тарра, — я глубоко вздохнула, воспоминания прошлого давались мне тяжело, — говорила, что там давно никого нет, и нечего слоняться там без особой надобности.

— Она была права. Теперь там лишь пустошь и серые псы. И наверно ещё не пойми кто. Даже ведьмам туда лучше не соваться.

— Но мне нужно именно туда, — твёрдо заявила я, начав прохаживаться по кухне от стены к стене. — Скажите, как я могу дойти до них и вы меня больше никогда не увидите.

— До них невозможно дойти, ни пешему, ни конному, — криво ухмыльнулся мужчина. — Но они намного ближе, чем есть на самом деле.

Опять загадки, раздражённо подумала я, и уже хотела сказать пару ласковых слов, как в дверь громко постучали, отчего я даже села.

— Не высовывай нос, — прошептал мужчина, быстро выйдя из кухни, а уже через секунду из коридора послышались громкие ругательства.

— Ричард, демон тебя дери, где ты пропадал? — вопил как очумелый мужчина, после чего на кухню влетел черноволосый подросток лет пятнадцати. Его пьяные глаза излучали такую радость и счастье, отчего мне самой захотелось улыбаться. Однако при виде меня парень сразу же весь подобрался, а лицо превратилось в маску без единой эмоции.

— А это кто? — деловито произнёс он, сложив руки на груди.

— Не твоего ума дело! — снова взревел мужчина, дав парню крепкий подзатыльник. — Пошёл спать, детское время давно прошло!

Парень в очередной раз пробухтел ругательства, исчезая во мраке дома.

— Это ваш сын? — серьёзно спросила я, поглядев на суровое лицо мужчины.

— Откуда узнала?

— Вы очень похожи.

На что он поднял к лицу руки и страдальчески потер глаза, устало произнеся:

— Пойдем-ка, выделю тебе комнату. А завтра решим все твои вопросы…

Дэмиан Эльдар

Тейор по-дурацки на меня уставился, будто бы я сморозил какую-то глупость.

— Не пори чушь, войны между Веригосом и Мерейской Империей точно не будет. По крайней мере, в ближайшее время.

— Уверен?

— Более чем. И у нас, и у них множество внутренних проблем, которые необходимо решать. И дело не только в охоте на ведьм, — многозначительно на меня взглянув, заверил друг. — Чересчур много шаек развелось в последнее время в королевстве. Сам знаешь.

— Да-а, нас самих чуть не порвали, — сказал я, вспомнив день после отбытия из Лонд Дэре. — Но это не наше дело. На службе у короля и без нас полно людей.

— Может ты и прав, — нахмурился мужчина, заказывая служанке ещё одну кружку эля. — Но вот что я думаю, — Тейор на секунду запнулся, уводя взгляд куда-то в сторону.

— Что? — не вытерпел я, подметив, что он не торопится продолжать беседу. Мужчина слегка вздрогнул, а затем продолжил:

— Знаю, что мои размышления тебе не придутся по душе, но вся эта охота на ведьм начинает походить на какой-то фарс.

Ложка с супом вновь плюхнулась в тарелку. Я внимательно проследил за выражением лица Тейора, соображая, а не шутит ли он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXI
Неудержимый. Книга XXI

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы