Читаем Охотник за разумом. Особый отдел ФБР по расследованию серийных убийств полностью

Маргарет О'Ши в точности поняла, какой материал нам нужен, и организовала фотосъемки на поминках. Поскольку надгробие установить еще не успели, мы воздвигли нечто вроде аналоя из светлого дерева с ламинированной фотографией Шэри. Семья Смитов собралась у могилы и принялась дружно возносить молитвы за свою дочь и за Дебру. Затем Доун достала коалу и прикрепила его к одной из роз, возложенных на могилу. Вышло очень трогательно и эмоционально. Пока журналисты брали у Смитов интервью, а фотографы делали снимки для статьи, люди Меттса незаметно записывали номера всех проезжающих мимо машин. Беспокоило меня лишь то, что кладбище находилось почти у самой дороги. Во-первых, похититель мог испугаться столь открытого места, расположенного у всех на виду, а во-вторых, сумел бы следить за развитием событий с дороги, не привлекая внимания. Но выбора у нас не было.

На следующий день в газетах появились свежие фотографии. Несмотря на все наши надежды, ночью убийца не явился за коалой. Думаю, его действительно отпугнула близость дороги. Но зато он снова позвонил. Вскоре после полуночи Доун приняла очередной платный входящий «от Шэри Фэй Смит». Убедившись, что трубку действительно взяла именно Доун, убийца спросил:

— Ты ведь знаешь, что это не фальшивка? — И произнес свою самую жуткую, леденящую кровь речь: — Короче, видишь ли, в чем дело. Господь призвал тебя к Шэри Фэй. Теперь это лишь вопрос времени. Не в этом месяце, так в следующем. Не в этом году, так через год. Тебе не удастся прятаться вечно. — А дальше он поинтересовался, знает ли она Дебру Мэй Хельмик.

— Мм… нет.

— Ну, ту десятилетку. Х-е-л-ь-м-и-к.

— А, из Ричленда?

— Да.

— Ага, знаю.

— Так вот, слушай внимательно. Поезжай километр на север… а, нет, на запад, свернешь налево у Пич-фестивал-роуд, там еще гриль «У Билла». По Гилберту три с половиной километра, затем направо, по последней грунтовке до знака на Ту-Нотч-роуд. Далее под цепь со знаком «Прохода нет», через пятьдесят метров поверни налево и еще десять метров. Дебра Мэй ждет тебя. Господи, помилуй нас грешных.

Преступник осмелел и действовал все наглее. Он больше не пользовался устройством для искажения голоса. Несмотря на очевидную угрозу, Доун изо всех сил старалась удержать его на линии как можно дольше. Она проявила недюжинную смелость, потребовав обещанные фото, которые так до Смитов и не дошли.

— Очевидно, они у ФБР, — парировал убийца, демонстрируя осведомленность о нашем участии.

— Нет, сэр, — Доун тоже была не лыком шита, — потому что, в отличие от некоторых, они делятся с нами своими материалами. Так вы их пошлете или нет?

— Ну да, — уклончиво ответил звонивший.

— Я думаю, вы мне голову морочите, потому что сначала вы сказали, что уже отправили их, но мы ничего не получили.

Мы подбирались к злодею все ближе, но ответственность за жизнь Доун, подвергавшейся серьезной опасности, лежала на мне тяжелым бременем. Пока мы с Роном помогали местным властям, специалисты в лаборатории отделения внутренних дел штата Южная Каролина под микроскопом рассматривали со всех сторон единственную вещественную улику — завещание Шэри. Оно было написано на простом разлинованном листке бумаги из блокнота, и на основании этого один эксперт предложил интересную идею.

Оказывается, при помощи устройства под названием «Эста» можно различить микроскопические вмятины, которые остаются от ручки на последующих листах. На листе удалось частично восстановить список покупок из продуктового магазина и некую последовательность цифр. Девять из десяти цифр удалось разобрать: 205–837–13–8.

205 — это код штата Алабама, а 837 — АТС в Хантсвилле. Заручившись поддержкой службы безопасности компании «Саузерн Белл», специалисты ОВД просмотрели десять возможных номеров в Хантсвилле, а затем вычеркнули не связанные с Колумбией или округом Лексингтон. Оказалось, что за пару недель до похищения Шэри на один из номеров поступило несколько звонков из жилого дома всего в пятнадцати милях от дома Смитов. Это была крупнейшая зацепка за долгое время. Судя по муниципальному реестру, дом принадлежал паре среднего возраста, Эллису и Шэрон Шеппард.

Вооруженный новой информацией, Маккарти взял с собой нескольких людей шерифа и помчался к Шеппардам. Пожилая чета оказала полиции радушный прием, с готовностью отвечая на все вопросы, но, кроме того факта, что пятидесятилетний Эллис работал электриком, он никак не вписывался в портрет. Шеппарды вот уже много лет жили в счастливым браке, и ни один из даже близко не напоминал преступника.

Они действительно звонили в Хантсвилль, где расквартирована войсковая часть, в которой служил их сын, но в момент совершения похищений в городе их не было. Едва успев вдохновиться столь многообещающей находкой, мы столкнулись в очередным разочарованием.

Но Маккарти работал с нами не первый день. Он верил в точность профайла и, описав Шеппардам нашего подозреваемого, спросил, не знают ли они кого-то похожего.

Шеппарды переглянулись, мигом поняв, о ком идет речь: это Ларри Джин Белл.

Перейти на страницу:

Все книги серии Настоящие преступники

Охотник за разумом. Особый отдел ФБР по расследованию серийных убийств
Охотник за разумом. Особый отдел ФБР по расследованию серийных убийств

Эту книгу, выдержавшую множество переизданий и породившую целый жанр в криминальных фильмах и телесериалах, начиная со знаменитого «Молчания ягнят», можно было бы назвать классической — если не бы не легкий язык и непобедимое чувство юмора ее создателей. Первый в мире профессиональный профайлер, спецагент ФБР Джон Дуглас вместе со своим постоянным соавтором, журналистом Марком Олшейкером, мастерски чередуя забавные байки из собственной жизни и жуткие подробности серийных убийств, рассказывает историю становления поведенческого анализа и его применения к поиску нелюдей в человеческом обличье.Новое издание дополнено обширным предисловием авторов, написанным спустя двадцать лет после первой публикации «Охотника за разумом».

Джон Дуглас , Марк Олшейкер

Военное дело / Документальное

Похожие книги

100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы
Мифы Великой Победы
Мифы Великой Победы

НОВАЯ КНИГА АРМЕНА ГАСПАРЯНА. Беспристрастный разбор самых сложных и дискуссионных вопросов Великой Отечественной войны, прочно овеянных мифами как в исторической литературе, так и в массовом сознании.Какое место занимали народы Советского Союза в расовой теории Третьего Рейха?Почему расстреляли генерала Павлова?Воевал ли миллион русских под знаменами Гитлера?Воевали ли поляки в Вермахте?Какими преступлениями «прославились» эстонские каратели?Как работала милиция в блокадном Ленинграде?Помог ли Красной Армии Второй фронт?Известный журналист и историк, на основе новейших исследований, отвечает на эти и другие важные вопросы нашей Победы.«Могли ли мы подумать в 1988 году, что нашему поколению придется отстаивать историческую правду о Великой Отечественной? Тогда это казалось невероятным. И тем не менее, в нынешних условиях информационного давления на Россию это становится одной из важнейших задач. В этой книге вы найдете разбор самых часто фальсифицируемых эпизодов 80-летней давности…» (Армен Гаспарян)В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Армен Сумбатович Гаспарян

Военное дело / Публицистика / Документальное
Спецуха
Спецуха

«Об Андрее Загорцеве можно сказать следующее. Во-первых, он — полковник спецназа. Награжден орденом Мужества, орденом "За военные заслуги" и многими другими боевыми наградами. Известно, что он недавно вернулся из Сирии, и у него часто бывают ночные полеты, отчего он пишет прозу урывками. Тем не менее, его романы ничуть не уступают, а по некоторым параметрам даже превосходят всемирно известный сатирический бестселлер Дж. Хеллера "Уловка-22" об американской армии.Никто еще не писал о современной российской армии с таким убийственным юмором, так правдиво и точно! Едкий сарказм, великолепный слог, масса словечек и выражений, которые фанаты Загорцева давно растащили на цитаты…Итак, однажды, когда ничто не предвещало ничего особенного, в воинскую часть пришел приказ о начале специальных масштабных учений. Десятки подразделений и служб были мгновенно поставлены на уши; зарычала, завертелась армейская махина; тысячи солдат и офицеров поднялись по тревоге, в глубокие тылы понеслись "диверсанты" и "шпионы". И вот что из всего этого потом вышло…»

Андрей Владимирович Загорцев , Загорцев Андрей

Детективы / Военное дело / Незавершенное / Юмор / Юмористическая проза