Читаем Ондржей Секора. Сказки о букашках полностью

«Очень интересно, — чем всё это кончится?» — подумал Ферда, отправляясь к Пауку за верёвками. А окончилось это плохо. Уже на обратном пути Ферда понял: что-то случилось. Навстречу ему бежал Ворчун — у него на шее висела не то рама от окна, не то дверь — и жалобно причитал: «Ведь я же говорил, я же говорил!»

Немного дальше лежал Брюзга с шишкой на лбу и стонал: «Я тоже говорил, я тоже говорил!»

Муравейник обвалился. Рухнул целый этаж, и муравьи, помощники Пирожка, с трудом выбирались из-под обломков.

— Нас засыпало, — стонали они. — Помогите вытащить Пирожка! Мы провалились в ловушку, которую он устроил, а камни, приготовленные для врагов, посыпались на нас. Пирожок ещё там.

На счастье, у Ферды были с собой верёвки. Их спустили вниз Пирожку и — раз-два! раз-два! — общими усилиями вытащили его.



Пирожок, чуть живой, уселся на землю и никак не мог понять, что произошло.

— Мы всё так хорошо сделали! Отчего же наша постройка обрушилась на нас? — простонал он.

— Мы так старались! — жаловались его помощники. И как только это могло случиться!

Ферда внимательно осмотрел развалины.

— Послушай, Пирожок, вы ведь заранее работу между собой не распределили? Вы ведь работали без плана?

— Как это так? — защищались товарищи Пирожка. — Каждый из нас отлично сделал свою работу!

— Вот то-то и оно! — поймал их Ферда на слове. — Каждый из вас делал своё! Каждый из вас отлично сделал только свою работу, а все вместе вы натворили массу глупостей. Разве вы заранее договорились о том, как вы будете помогать друг другу? Разве вы разделили между собой работу так, чтобы каждому из вас было легче и чтобы каждый не делал всего сам? Каждый из вас делал что хотел; поэтому у всех вместе ничего не получилось!

Пирожок почесал затылок, потом потёр ушибленную спину, ещё раз почесал затылок, ещё раз потёр спину и, наконец, сказал: «Ты прав, Ферда. Хорошо, что ты нас отругал. Мы сегодня же всё как следует обдумаем».

Действительно, в тот же вечер он рассказал Ферде, как они будут строить, где каждый муравей будет стоять и что делать. Он даже приготовил чертежи будущей стройки. Уходя, Пирожок шепнул Ферде на ухо: «Смельчак тоже будет работать вместе с нами!»

Засыпая, Ферда радовался: «Да, Пирожку действительно повезло. Со Смельчаком дело у них пойдёт на лад! С такими работниками Пирожок может ничего не бояться!»

Вдруг Ферду разбудил сильный, мускулистый муравей, который очень редко выходил из подвалов муравейника.

Заложив руки за спину, он вызывающе посмотрел на Ферду.

— Мне кажется, Ферда, что ты совсем забыл о нас, работающих внизу, — начал он резко. — Но я, муравей Работник, скажу тебе вот что: мы очень хотим соревноваться со строителями Пирожка. Приходите-ка через две недели да посмотрите, кто работает лучше: строители на земле или мы, шахтёры, под землёй. Начнём с завтрашнего дня. Слышишь? Увидим, кто лучше и быстрее работает! А Пирожку передай: если хочет выиграть, то пусть позовёт по крайней мере ещё пятьдесят Смельчаков! И, засмеявшись, силач ушёл.

И… началось!

Ну и дела! Мы соревнуемся! Как это у нас получится? Пирожок, узнав о новости, сначала испугался.

— Как? Работник хочет соревноваться? — заволновался он. — Вот задача! Ну, теперь мы должны следить за каждым нашим шагом! Теперь даже соломинку нельзя положить кое-как, ни минутки нельзя терять даром, а то нас обгонят! Но скоро Пирожку всё стало ясно. «Тем лучше! Теперь мы будем работать ещё быстрее! Строители, за работу! Мы должны обогнать шахтёров. Мы будем работать ещё лучше. Мы должны выиграть. Посмотрим, кто победит!»

И… началось! Вскоре весь муравейник шумел, гудел, как большая фабрика. Со всех сторон к нему спешили цепочки муравьёв со строительными материалами, везде копали, носили, строили; каждому хотелось показать, что он умеет работать. Пирожок успевал повсюду; его видели везде. Он летал, как ветер, и работал за десятерых. Работника никто не видел; он даже не показывался из-под земли.



«Кому же мне помочь?» — задумался Ферда. Не успел он решить, как к нему прибежали нянечки.

— А мы, Ферда? Мы тоже хотим соревноваться. Нам хочется вырастить таких сильных муравьёв, каких до сих пор ни у кого не было.

— Вы хотите соревноваться? — улыбнулся Ферда. — Я вам помогу. Начнём с червячков. Ведь работа с самыми маленькими тоже очень важное дело.

Как всё хорошо получалось!

— Ну что, шалуны? — строго спросил он червячков. — Вы думаете, что вы будете лежать тут и ничего не делать? Что? Ну нет! С сегодняшнего дня здесь будет новый порядок. Всем встать, как следует протереть глаза — и давайте играть!

— И-и-и-и-и-и! — запищали червячки от радости.

Ферда принёс вниз горсточку круглых семян, и червячки с радостью бросились к ним. Большими семенами они играли в кегли, маленькие катали по полу. А потом Ферда принёс им камушки-кубики, и червячки стали из них строить башни, заборы, мосты, ворота. С каким удовольствием они играли!



— Бух! — кричали червячки, когда падали кубики, и принимались строить сначала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Прочитайте детям

Похожие книги

Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Детские приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Фэнтези