Читаем Оникс полностью

Прикосновение было таким невесомым и кратким, что я сомневалась, что его заметил Блейк. И тут свет замерцал, и через пару секунд Дэймон снова стоял перед нами в человеческом обличье, дрожа от едва контролируемой ярости. Его глаза полыхали, и взгляд был таким же острым, как осколки льда.

— Какого дьявола? О чем ты вообще думаешь?

— Кэти была вне опасности! Если бы я хоть на секунду сомневался, что она не сможет с этим справиться, я бы не метнул в нее нож!

Дэймон заслонил меня собой, и его руки сжались в кулаки. Не важно, пришелец или человек, Дэймон в любом обличии мог нанести серьезные травмы.

— Каким образом ты мог знать, что она справится? Никогда нельзя быть уверенным на сто процентов!

Обратив ко мне расширенные умоляющие глаза, Блейк покачал головой.

— Я клянусь, ты была вне опасности, Кэти. Если бы я сомневался в том, что ты остановишь нож, то никогда бы не пошел на это!

Дэймон снова выругался, и я двинулась вперед, блокируя ему путь.

— Кто вообще способен на подобный идиотизм?! — рявкнул Дэймон, испепеляя Блейка взглядом. От его тела исходил мощный жар.

— На самом деле, нечто подобное сделал Кифер Сазерленд в фильме про Баффи[14], — проинформировал нас Блейк. Когда я несколько секунд смотрела на него с открывшимся ртом, он болезненно поморщился. — Его показывали по ТВ несколько ночей назад. Он бросил в Баффи нож, и она его поймала.

— Это был Дональд Сазерленд — его отец, — поправил его Дэймон, крайне удивив меня этим замечанием.

Блейк пожал плечами:

— Отец — сын. Не важно.

— Но я ведь не Баффи! — вскрикнула я.

На его губах появилась медленная ухмылка:

— Ты определенно симпатичнее Баффи.

С его стороны это была не менее ошибочная реплика. Дэймон издал тихий гортанный рык.

— Ты что, действительно хочешь, чтобы я свернул тебе шею? Потому что ты все время на это напрашиваешься. Я говорю серьезно. Ты нарываешься. Я могу воткнуть тебя в стену и держать до тех пор, пока ты не впадешь в кому. Как думаешь, долго ты сможешь мне противостоять? Я сильно в этом сомневаюсь.

Блейк вскинул подбородок.

— Хорошо. Мне жаль. Но если бы она не успела остановить нож, то это сделал бы я. Или ты. Нет ущерба — нет возмещения.

Я почти на физическом уровне чувствовала тот водоворот ярости, который захлестывал Дэймона. Еще чуть-чуть, и я вряд ли смогу удержать его, если он кинется на Блейка. Все мои мышцы были напряжены до предела.

— Думаю, на сегодня достаточно.

— Но…

— Блейк, я, правда, думаю, что тебе лучше уйти, — произнесла я, бросив на него выразительный взгляд. — Хорошо?

Блейк посмотрел поверх моего плеча и, казалось, понял то, о чем я говорила.

— Хорошо, — кивнул он. Уже на полпути к двери он остановился. — Кэти, ты должна знать, что отлично справилась. Мне кажется, ты до конца не осознаешь, насколько круто это было.

Пол под ногами начал ощутимо вибрировать, и Блейк, моментально уловив недвусмысленный намек, поспешно покинул дом. Только после того, как я услышала звук отъезжавшего грузовика, мне удалось, наконец, хоть немного расслабиться.

— Больше никогда. — Голос Дэймона был ужасающе низким. — Абсолютно, никогда.

Я медленно развернулась. Его глаза все еще переливались заревом. При близком рассмотрении они были даже красивыми… жуткими, но реально, реально красивыми.

— Он мог тебя убить, Кэт. Меня такие тренировки не устраивают.

— Дэймон, он не пытался меня убить.

Его лицо подернулось удивлением:

— Ты в своем уме?

— Со мной все в порядке. — Чувствуя усталость, я наклонилась и подняла огромный, вполне соответствовавший серийным убийцам нож. Пока я держала его в руках, в сознании, наконец, начало оседать понимание того, что я сумела остановить нож, летевший прямо в мою грудь. Я снова взглянула на Дэймона, сглотнув.

Он все еще был на взводе.

— Я не хочу, чтобы ты продолжала с ним тренировки. Я даже не хочу, чтобы ты к нему вообще приближалась. У этого мальчика непорядок с головой.

Заморозить что-либо в воздухе было большим достижением. Эта манипуляция являлась одним из самых серьезных проявлений использования Источника. Нечто подобное когда-то говорили мне как Дэймон, так и Блейк.

— Я реально отправлю его в морг. Я не могу…

— Дэймон, — прошептала я.

— Поверь мне, с ним что-то не так. — Совершенно неожиданно руки Дэймона оказались вокруг моей талии, прижимая меня к его груди. Мне только чудом удалось не воткнуть в него нож. — Боже, Кэт, он мог тебя ранить.

Придя в некоторый шок от столь близкого с ним контакта, которого Дэймон тщательно избегал с того вечера, когда приготовил мне сэндвич, — я боялась даже пошевелиться. Все его тело было заряжено энергией. Рука, поднявшаяся вверх и опустившаяся на мой затылок, слегка подрагивала.

— Послушай, ты уже определенно успела приобрести начальные навыки контроля. Я помогу тебе развить их дальше, — произнес он, коснувшись подбородком моей макушки, и, господи, его руки, его тело были такими теплыми, такими идеальными. — Этого не должно случиться снова.

— Дэймон. — Мой голос был приглушен его грудью.

— Что? — Он немного отстранился, опустив голову.

— Я заморозила нож в воздухе.

Его брови нахмурились.

— М-м?

Перейти на страницу:

Все книги серии Лакс

Тени (ЛП)
Тени (ЛП)

Последнее, чего хотел Доусон Блэк, была Бетани Уильямс. Для Лаксена, инопланетной формы: жизнь на Земле, человеческие девушки… всего лишь, забава. И так как Лаксены должны держать свою истинную сущность в строжайшем секрете, влюбиться было бы безумием. Опасно. Заманчиво. Бесспорно. Бетани не может отрицать возникшую связь между ней и Доусоном. И, хотя парни это не та проблема, которая ее волнует, Бетани не может держаться от него подальше. Тем не менее, всякий раз, когда они встречаются глазами, она пропадает. Очарованные. Соблазненные. Любимые. Доусон хранит тайну, которая может изменить ее жизнь… поставить ее под угрозу. Но, даже он не может прекратить рисковать всем ради одной человеческой девчонки. Он не может убежать от судьбы, столь же неизбежной, как сама любовь. Предыстория Обсидиана. Номер в серии: 0, 5.    

Дженнифер Л. Арментраут , перевод Любительский

Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Няка
Няка

Нерадивая журналистка Зина Рыкова зарабатывает на жизнь «информационным» бизнесом – шантажом, продажей компромата и сводничеством. Пытаясь избавиться от нагулянного жирка, она покупает абонемент в фешенебельный спортклуб. Там у нее на глазах умирает наследница миллионного состояния Ульяна Кибильдит. Причина смерти более чем подозрительна: Ульяна, ярая противница фармы, принимала несертифицированную микстуру для похудения! Кто и под каким предлогом заставил девушку пить эту отраву? Персональный тренер? Брошенный муж? Высокопоставленный поклонник? А, может, один из членов клуба – загадочный молчун в черном?Чтобы докопаться до истины, Зине придется пройти «инновационную» программу похудения, помочь забеременеть экс-жене своего бывшего мужа, заработать шантажом кругленькую сумму, дважды выскочить замуж и чудом избежать смерти.

Лена Кленова , Таня Танк

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Драматургия / Самиздат, сетевая литература / Иронические детективы / Пьесы