Пока мы ехали до Треджиллиса, я молчала. Вечер окончился на неловкой ноте. Пол проехал но аллее и, описав широкую дугу, остановился под окнами библиотеки. Я сразу же заметила, что включены напольные лампы. И живо представила, что происходит внутри: рядом с маленьким камином, зажженным в прохладный вечер, сидят Гарт с Арманелл, болтают и смеются, обсуждая события прошедшего дня.
Когда я увидела ее в проезжавшей мимо машине, различие между нами стало очевидно: Арманелл — такая холодная и утонченная, я — со своей ватой и пуделем…. Интересно, Гарт уже предложил ей стать его женой? Я представила, как он выбирает подходящий момент, ждет, когда они останутся одни после веселого дня вместе.
Заметив, что одно из окон библиотеки открыто, я уже собиралась попросить Пола поставить машину подальше, но передумала.
Пол не должен знать, что мне не безразлично мнение Гарта и Арманелл.
— Честно говоря, я не был уверен, что тебе понравится карнавал, — весело сказал он, когда я поблагодарила его за вечер. — Но ты была великолепна. Надеюсь, что ты не притворялась.
— Не помню, когда еще я так веселилась.
Я знала, что говорю с фальшивым энтузиазмом. Мне было стыдно, что хватило одного вида Гарта и Арманелл, чтобы свести на нет все полученное мною удовольствие. Но Пол мне поверил.
— Ты прекрасный человек, Джудит. Я счастлив, что нашел тебя.
Он обнял и поцеловал меня. Я поспешно отпрянула, ни на минуту не забывая про открытое окно и то, что за нами могут наблюдать из дома. Когда Пол поцеловал меня, я вдруг с ясностью поняла, что мы не созданы друг для друга. Весь вечер я обманывала себя, полагая, что в его лице я смогу найти средство от одиночества, которое испытывала в Треджиллисе. Я не могла сказать этого Полу и, заметив его удивленный и чуть упрекающий взгляд, выпалила первое, что пришло в голову:
— Что подумала бы Верити, если бы увидела нас?
— Что ты хочешь этим сказать? — резко спросил Пол.
Он разозлился, но я уже не могла остановиться.
— Просто я слышала про тебя и Верити, что когда-то вы были хорошими друзьями и все думали, что вы поженитесь.
— Если я когда-то и испытывал чувства к Верити, кроме меня это никого не касается, — угрюмо ответил Пол. — Но теперь все кончено. То, что я к ней испытывал, она уничтожила сама. Верити много раз демонстрировала, что я ничего для нее не значу. Я не из тех, кто будет годами бегать за женщиной, которая меня терпеть не может, не желаю быть постоянно отвергнутым. Не становиться же мне отшельником из-за безразличия Верити?! Это не в моем характере.
— Тебе не приходило в голову, что Верити все еще любит тебя? — спросила я.
— Если тебе удалось это разглядеть, то только при помощи тонкой женской психологии, — сухо возразил Пол. — Я что-то этого не замечал. И зачем мы говорим о Верити? Ночь принадлежит только нам.
Пол опять хотел поцеловать меня, и я выскользнула из машины.
— Спасибо, Пол, я прекрасно провела время, — торопливо произнесла я.
— Почему ты так спешишь? Может, еще куда-нибудь сходим?
— Давай сейчас не будем об этом. Мы ведь все равно скоро опять увидимся.
Но по пути к двери я сказала себе, что больше никуда не пойду с Полом. Я никогда не смогу полюбить Ньюсома, и было бы нечестно обманывать его. Слова, сказанные о Верити, бессознательно выдали отношение к ней Пола: «Не становиться же мне отшельником из-за безразличия Верити». Возможно, поэтому Пол и начинал ухаживать за всеми симпатичными девушками, появляющимися в этих местах. Может, он искал девушку, которая полюбит его, вместо острой на язык Верити, но только ей было на самом деле отдано его сердце.
Направляясь к лестнице, я, к своему удивлению, заметила, что резная дверь библиотеки открыта; внутри на стене мелькнула большая тень Гарта. Арманелл я не заметила, возможно, она сидела в одном из глубоких кресел. Чтобы мои туфли не стучали, я попыталась идти на цыпочках. Не хотелось еще раз попасть на острый язычок Арманелл.
Но вместо ее голоса раздался голос Гарта:
— Почему вы крадетесь, мисс Уэстолл? Хотите избежать встречи?
Я обернулась, Гарт стоял в проеме двери. Я знала, что он нарочно встал там, чтобы перехватить меня по пути к лестнице.
— Конечно нет, — пробормотала я. — Я просто… шла спать и…
— И вы слишком устали, чтобы уделить мне несколько минут?
— Нет, конечно нет.
Я нехотя повернулась и медленно вошла в библиотеку. Гарт внимательно изучал пуделя в моих руках.
Арманелл в библиотеке не было, и я испытала облегчение. Беседа с Гартом уже сама по себе не сулила ничего хорошего, и было бы еще хуже, если бы Арманелл вставляла свои замечания когда ей заблагорассудится.
Гарт жестом указал на кресло:
— Присядьте, похоже, вам несколько тяжеловато это нести. Вам повезло с Полом на карнавале.
Я посадила пуделя рядом с собой в кресле.
— Да, мы с Полом были на карнавале, — пробормотала я, обескураженная его сердитым тоном.
— Я вижу. И каким образом вам достался этот пудель? Вы выиграли его в кольцах или за то, что были с Полом самой любвеобильной парочкой в «туннеле любви»?