Читаем Опасное влечение полностью

Что делать - бежать туда и попытаться ворваться в дом? Естественно, ее не пустят. И Франческа вдруг поняла, что она не в силах прекратить насилие Бартона над женой.

Элиза всей душой ненавидит Бартона.

О Господи! Франческа выбежала из спальни, не зная, что делать.

Элиза всей душой ненавидит Бартона.

Конечно же, она его ненавидит.

Франческе стало не по себе.

Совершенно очевидно, что у Элизы есть веский мотив похитить сына и наказать своего мужа.

Да, у нее есть мотив.

***

Франческа пропустила два дня занятий. Она была уверена, что декану захочется поговорить с ней. Утром, завернув книги в газету, она вышла через переднюю дверь и тут же увидела маленькую фигурку за дубами в начале подъездной дорожки. Джоэл Кеннеди, закутавшись в поношенное пальто и натянув до бровей шапку, явно поджидал Франческу. Глаза их встретились. Франческа забеспокоилась. Вряд ли он сообщит что-нибудь хорошее. Ей стало страшно при мысли о том, что он хочет ей сообщить.

Она сбежала по ступенькам, чувствуя, что ее пробирает холод - утро было морозное. Джоэл вышел из-за деревьев.

- Джоэл, для меня это большой сюрприз. Доброе утро.

Джоэл зашагал рядом с ней.

- Доброе утро. - Он выглядел мрачным. - Нужно потолковать с вами, мисс Кахилл.

- Что-нибудь случилось? Что ты хочешь мне сказать? - Она сжалась в комок, молясь, чтобы новость была хорошей.

- Не знаю, с чего я решил признаться. - Он сунул руки поглубже в карманы пальто. - Только я наврал вам, мисс Кахилл.

- О чем? О серебре? - спросила она, зная, что речь пойдет вовсе не о серебре.

Джоэл покачал головой:

- О Гордино.

Франческа почувствовала, что ей трудно дышать.

- А что именно? - с опаской спросила она.

- Это не он сунул мне записку для Лиса, - глядя ей в глаза, проговорил мальчик.

Франческу стал бить озноб, но вовсе не от холода. Страх ее еще более усилился.

- Не понимаю, Джоэл. Ты уверен, что это не Гордино?

- Конечно, уверен! - горячо подтвердил мальчик.

- Но зачем же ты мне лгал? - в отчаянии спросила Франческа.

Мальчик пожал плечами:

- Он обещал хорошо заплатить, если я буду держать язык за зубами.

- Кто? Тот, кто дал тебе записку?

- И потом, я ненавижу Гордино! Он настоящая скотина! Я надеялся, что Лис, который тебе нравится, убьет его! - зло выкрикнул Джоэл.

- Почему же ты пытался свалить на него преступление, в котором он не виноват? - шепотом спросила Франческа.

- Он преследует мою мать, и она страшно его боится.

- Преследует мать? - прошептала Франческа.

- Ну да! Он хочет завалить ее в постель и угрожает ей уже несколько недель. Она кричит, когда он приближается.

- Подожди, Джоэл! - Франческа протянула к нему руку, но он увернулся. Нужно положить этому конец.

Слезы появились в глазах Джоэла.

- Если ваш друг его посадит, то тогда все прекратится.

- Да, - тихо ответила Франческа, думая о том, что чувствует Мэгги Кеннеди, работая день и ночь, чтобы прокормить детей, а затем сталкиваясь с подонком Гордино.

- Так вот, я хочу быть чистым, - повторил Джоэл.

- Но кто это был? Кто дал тебе записку, Джоэл? - спохватилась Франческа. - Кто он?

- Такой приятный на вид парень. Зовут Мак. Похож на джентльмена.

- Это все, что ты можешь мне рассказать? - Она чувствовала, что ею овладевает отчаяние. И вдруг что-то щелкнуло у нее в мозгу. Мак. Макдугал.

- Он шотландец, - добавил Джоэл. - Такие женщинам нравятся, если я не ошибаюсь.

Франческа взволнованно схватила его за руку.

- Джоэл! Мне кажется, я его знаю. Ты можешь пойти со мной? Прямо сейчас? Мне нужно, чтобы ты его узнал.

Джоэл медленно кивнул.

- Это очень важно! - воскликнула она. Они побежали по дорожке, при этом Франческа не выпускала руку мальчика. Пар шел у них изо рта. - Когда и где Мак с тобой встретился?

Джоэл пожал плечами:

- В то самое утро на улице. Недалеко от места, где я ждал копа.

Франческа остановилась у запертой двери дома Бартонов. Что же делать?

- Он здесь работает? - спросил Джоэл.

Франческа кивнула.

- Мы не можем просто вызвать Макдугала. Это наведет его на мысль, что мы докопались до истины. Нет, надо как-то проникнуть внутрь, чтобы взглянуть на него со стороны.

Джоэл хмыкнул.

- Идите за мной, леди, - предложил он.

Они обошли вокруг дома, держась поближе к стене. Франческа не сразу поняла, что было на уме у мальчишки. Подергав окна, он нашел одно слегка приоткрытое. Довольно ухмыльнувшись, он открыл его пошире, затем жестом пригласил ее последовать за ним.

Она увидела, как мальчишка легко взобрался на подоконник и нырнул в темную комнату. Сердце выскакивало из груди Франчески, но у нее не было выбора. Удивляясь самой себе, она задрала повыше юбки и влезла на подоконник. С помощью Джоэла она спрыгнула вниз.

Звук от прыжка разнесся в утренней тишине. Они присели, опасаясь, что сейчас раскроется дверь, послышатся голоса и их обвинят во вторжении в чужой дом. Однако ничего не случилось.

Когда глаза привыкли к темноте, Франческа поняла, что они попали в небольшую комнату в задней части дома, где она никогда раньше не бывала.

- Что теперь? - шепотом спросила она.

- Надо разыскать вашего приятеля Макдугала, - ответил мальчик.

Перейти на страницу:

Похожие книги