— Я его, — начал он торопливо, — в момент признал. Как Бейсеке его на песок скинул, я увидел его и враз… Он, подлюга. У меня будто кто все жилы подрезал. Через тыщу лет я его признаю, кровососа, — паренек, вздрогнул, замолчал, успокоился и заговорил медленнее: — Пахомовка наше село зовется. Он туда приехал, а там, выходит, кулаки только его и ждали. На ем были погоны и револьверт сбоку. Ну, а после, когда ночь подступила, он с кулаками по домам зачал ходить, в которых сельсоветские и какие в ячейке состояли. Всех их позабирали. Братуху моего схватили. Он секретарем ячейки, ну, служил, аль как? — замялся паренек. — Назначенный был, словом, туда, как партейный. Этот зверюга его каленой проволокой пытал. А после зарубил саблей. «Это, говорит, вам, станишники, на зачин». Ну и зачали. Баб-рыбачек, которые сами партейные или мужики, у которых братья ли за комбеды шли, тоже изничтожили. Вывели на берег Волги и рубили. Кого живыми в прорубях топили. А он стоит, гад ползучий, курит, значится, да на бумаге кресты ставит против тех, кого кулаки кончают.
Мазо дрожал все больше.
— Может, скажешь-таки свою фамилию? — спросил его, видимо, не впервые кузнец.
Мазо опустил голову, ноги у него подогнулись. Подпирая стену спиной, он медленно сполз вниз и сел на земляной пол. Понял: «Не умолить, не уйти от расплаты».
— Ну что же, — поднялся с места Дорохов и двинул слегка сильными плечами. — Кто, товарищи, за смерть лютому вражине революции и всему пролетарскому делу, этой вот гниде без имени и фамилии. Голосуют все присутствующие, — и первым вскинул руку. Вслед остальные.
Тимоха поднял сразу обе руки.
— Одной хватит, — осторожно шепнул ему Дорохов.
— Нет, — решительно и зло взглянул на него паренек, — этой сам, а энтой брательник мой, Андрей Таранов, порубанный за советскую власть, голосует.
По лицу Дорохова словно луч света скользнул и затерялся в прокуренных усах. Он тоже вскинул вторую руку:
— Правильно, Тимоша, моя правая за себя, а левая, которая к сердцу ближе, за весь революционный народ голосует. Воля бедноты она.
— Байкуата нет. Он тоже за смерть ему, — кивнул на Мазо и сожалеюще вздохнул Акылбек.
Поднялось не семь, а четырнадцать рук.
— Вам поручается, — обратился Дорохов к двум незнакомым Избасару казахам, — привести в исполнение приговор!
— А ну!
И двое поволокли Мазо. Он цеплялся ногами, всем обмякшим телом за любой выступ, чтобы хоть на мгновение отдалить страшный конец. Знал, что ему это не поможет. И все-таки цеплялся.
Вскоре казахи вернулись.
— Все теперь!
— Не выплывет. Камень хороший привязали ему.
— Собака!
Опять впереди Избасара покачивалась широкая спина Акылбека, опять где-то в камышах стонала цапля. Добравшись до рыбницы, Джанименов лег рядом с Кожгали на связку сетей и словно ухнул в пропасть. Накатывалась предрассветная тьма.
Ошибка Избасара
Утром Жумагали долго растирал затекшую шею и не мог понять, как его подушка очутилась под головой у поручика. Тот спал на двух.
Дул низовой ветерок. Море закипало пенными барашками. Ловцы уже ушли на промысел. У косы только лодка Омартая и чьи-то небольшие две лодчонки.
Трещала голова. Жумагали торопливо налил в кисе коньяку и выпил, не отрываясь. Сразу стало легче. Он решил разбудить Ильиных, но, увидев на лодке мешки с мукой, забыл про все, вскочил и кинулся к Омартаю, потягивающему чаек у костра.
— Торговал у меня, купил у другого? — показал он на лодку. — Наплевал на слово?
— Слово, как нитка, можно в любую сторону дергать, — усмехнулся Омартай, но тут же добавил: — Вчера немного зря купил. Твою тоже беру.
— Все двадцать мешков, как договаривались?
— Десять хватит.
— Нет, двадцать.
— Ладно, пиши пропуск, пускай Избасар в Ракуши быстро едет грузить муку.
— Кто этот Избасар?
— Покажу сейчас. Эй, Избаке, — позвал Омартай.
— Он как? На пристани мука, там строго.
— Ничего, Избасар знает. На, получай задаток, пиши бумагу.
Жумагали вернулся к Ильиных, потряс за плечо. Но тот что-то невнятно промычал в ответ и отмахнулся. Тогда, поколебавшись, Жумагали расстегнул ему нагрудный карман, вытащил оттуда несколько бланков пропусков и печать.
Вскоре пропуск был готов.
— Еще пиши один, пожалуйста.
— Зачем? — удивленные буравчики уставились на Омартай и начали сверлить его.
— На лодку пиши. Я в Забурун пойду продавать муку. Конвяк тебе привезу оттуда, — подумав, Омартай спросил: — Пять штук хватит?
— Хватит, ата, — наклонился к нему Жумагали, — и, как только вернешься, меня находи, а этого к чертям, не надо, понял?
— Все понял. Тысяча слов глупца не стоит одного слова умного. Понял тебя, Жумаке, — сложил лопатками руки Омартай и прижал к груди в легком полупоклоне.
Жумагали вручил ему пропуск на лодку и небрежно процедил:
— Из Забуруна мне сапоги привезешь. Две пары. Там их можно купить. Тут нету.
— Давай ногу, смеряю, привезу сапоги, — Омартай шнурком измерил след Жумагали, завязал на шнурке узелок и, бережно положив мерку за голенище, не забыл подтвердить: — Хорошие сапоги привезу, лучше этих, — и указал на поручиковы. — Как арба немазаная, скрипеть будут.