Читаем Опасные гастроли полностью

– Пусть посидит взаперти! – отрубил я. – Авось поумнеет! Ведь вы его в строгости растили?

– В строгости.

– Вот и не выдержал, как ты тогда не выдержал.

– Так я знаний искал! Немецкий язык хотел учить! А он – за девкой погнался! Да и ладно бы за нашей девкой, форштадской. Я бы сам ему ее высватал – вот тебе, и сиди тихо, коли уж непременно должен плоть тешить.

– Так вот и хорошо, что он попался господину Штерну. Больше за наездницами бегать не будет.

– Я о другом. Гаврюшка ведь поляк наполовину, и про то все знают.

– Как так? Старовер – и вдруг поляк?

– В двенадцатом году осиротел. Он ведь не рижский, он из Динабурга. Там польский торговец жил с русской бабой. Куда они оба в войну подевались – никто тогда не понял, а Гаврюшку приютили добрые люди. Когда пруссаков с французами прочь прогнали, купец Савинов в те края ездил – что-то у него из-за войны вышло с плотами и плотогонами. А у Савинова был сиделец Анкудин, человек уж в годах, до седин дожил, детей не нажил. Савинов привез ему Гаврюшку, сказал – вот, взрасти по-христиански. И наставник тоже сказал – вот тебе такое послушание. Тут его окрестили, как водится. А настоящий отец два года назад приходил. Гаврюшка из милосердия с ним поговорил – и расстались.

– Плохо дело.

– Вот и я о том же. Оттуда в нем и бойкость эта.

– Разве бойкость для приказчика – грех?

– Такая, поди, грех… И я его всячески смиряю. А он, вишь, рванулся на волю!

– Не помирай прежде смерти, Яша, – сказал я. – Век его взаперти держать не станут. Ведь де Бах скоро уезжает со своими балаганщиками. А коли до отъезда никто не придет за драгоценностями – стало, и Гаврюша ни при чем. Пусть Штерн бредет за де Бахом хоть в самую Вену…

Тут я задумался. Зародилась в голове какоя-то умная мысль, связанная с отъездом балаганщиков, но была она стремительна, как ветвистая молния, и растаяла, не успев запечатлеться внятно.

– Хотел бы я знать, кто эти сукины дети… – проворчал Яшка.

– Мы же, помнишь, считали, сколько в цирке народа. Наездников около десятка – три сына де Баха да он сам…

– Не станет де Бах связываться с ворьем.

– Потом Адам, Матиас, Казимир, Герберт, покойный Гверра…

Итальянцы – народ пылкий, Гверра мог подружиться в столице с поляками и сдуру оказать им услугу. Этот – как его, Гримальди. Еще девица, Кларисса. Затем прыгуны и акробаты – тоже, я чай, с десяток. Служители, что бегают по манежу с граблями и метелками… Конюхи… Черт их знает, сколько их нужно на такую конюшню! Да музыканты – одних скрипок и альтов с полдюжины, да трубачи, да барабанщик. И каждый из них может оказаться сообщником воров, и каждый может ждать гонца из Варшавы…

Тут мысль опять вспыхнула и пропала. Что-то в этом деле было связано с поездками де Баха! Я голову мог дать на отсечение – разгадка крылась именно в путешествиях бывшего курляндца, а ныне – венца.

– Надобно узнать их фамилии, – додумался Яшка. – Вдруг у кого-то – польская. Тут и станет ясно, кого хватать.

– У этой публики заведено брать другие фамилии. Он, может, по бумагам – какой-нибудь пан Разгильдяйский, да бумаги – в Вильне, а сам он уж лет десять как фон Швейцер или мусью де Фонтенак. Вон Карл – Шварц, а сам – из Франции. Может статься, и не Шварц, и не из Франции, а вообще Иван Петров из Тамбовской губернии, смолоду сбежал от своего барина и забрел в Вену к де Баху…

И тут я замолчал. Цирк представился мне пиратским кораблем, куда собрались люди без роду-племени; кораблем, плывущим по европейским просторам, включая Россию; кораблем, где все неурядицы решаются внутренними средствами, ибо мы для экипажа немногим разумнее морских волн, бьющихся о борта; без нас невозможно плаванье, но считаться с нашими понятиями о законе решительно незачем. И они держатся друг за дружку, даже зная, кто чего стоит: больше-то держаться не за что. Кому за стенами гимнастического цирка нужен детина, во всю жизнь научившийся лишь ездить на лошади стоя? Или прыгать, переворачиваясь в воздухе вверх тормашками? Да ведь никому!

– Карла убили, потому что он что-то проведал о драгоценностях, – сказал Яшка.

– Сдается, да. И я припоминаю, как видел его в последний раз. Мы с Гаврюшей подошли к нему, мы как раз занимались в цирке подножкой, а он чинил панно – такую здоровенную штуку, что надевают лошади на спину заместо седла, с плоским верхом, чтобы можно было приплясывать и прыгать. Там деревянная основа, а поверх войлок.

– Ну и что?

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Алексея Суркова

Похожие книги

Король Теней
Король Теней

В 1704 году Мэтью Корбетту предстоит встретиться с новым антагонистом, отличающимся от всех, с кем он когда-либо сталкивался. Наши герои — Мэтью и Хадсон Грейтхауз — направляются в Италию, чтобы разыскать Бразио Валериани и разузнать о зеркале, созданном его отцом, колдуном Киро. Корабль попадает в шторм, и Мэтью с Хадсоном оказываются на прекрасном острове, именуемом Голгофа — месте, скрывающем множество секретов и готовящем для героев леденящие душу приключения.Островитяне приветствуют их массовым пиршеством, но по мере того, как Голгофа все сильнее влияет на героев, сохранять чувство реальности и не терять самих себя становится все труднее.Мэтью придется собраться с мыслями и разгадать загадку, окутывающую другую сторону острова, где возвышается действующий вулкан, в котором скрывается некое неведомое существо…

Роберт Рик МакКаммон

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы