– Да вы с ума сошли! – простонал мэр.
– Не может быть и речи, – вмешался врач. – Это просто смешно.
– Вас забыли спросить, – парировал Лассаль. – Политические решения здесь принимаю я.
– Его честь – мой пациент, и я не позволю ему встать с постели.
– Что ж, тогда я найду доктора, который позволит. Вы уволены. Сэм, как фамилия того черномазого интерна в больнице Флауэр? Которому вы помогли поступить в медицинский колледж?
– Этот человек очень болен, – сказал доктор. – Сама его жизнь может быть под угрозой.
– Разве я не сказал вам – исчезните? – Лассаль свирепо глянул на доктора. – Сэм, я вспомнил фамилию этого интерна – Ревиллион. Сейчас я ему позвоню.
– Нет, он мне здесь ни к черту не нужен. Хватит с меня докторов.
– А ему не обязательно приезжать. Он и по телефону поставит правильный диагноз.
– Мюррей, я правда погано себя чувствую, – остановил его мэр. – В чем дело?
– В чем дело? Жизнь семнадцати горожан в опасности, а мэр не хочет появиться на месте преступления?
– Что изменится, если я приеду? Да меня просто освистают, вот и все.
Врач торопливо обошел вокруг кровати и взял мэра за запястье.
– Отпустите руку, – приказал Лассаль, – я же сказал, вы уволены. Теперь тут работает доктор Ревиллион.
– Да он еще даже не доктор, – слабо сказал мэр. – На четвертом курсе учится, по-моему.
– Слушайте, Сэм, все, что от вас требуется, это приехать туда, сказать бандитам несколько слов в мегафон, и все. Можете возвращаться в постель.
– Можно подумать, они меня послушаются!
– Не послушаются, но сделать это надо. Пусть избиратели видят, что вы защищаете жизнь горожан.
– Изибратели-то, между прочим, здоровы, – укоризненно сказал мэр.
– Вспомните Аттику,[9]
– сказал Лассаль. – Хотите стяжать лавры губернатора Рокфеллера?Мэр резко сел в кровати, свесил ноги и тут же чуть не упал вперед лицом.
– Это безумие, Мюррей. Я даже встать не могу. Если я поеду, мне станет еще хуже. – Его глаза наполнились слезами. – А если я умру?
– С политиками случаются вещи похуже смерти, – жизнерадостно сказал Лассаль. – Давайте, Сэм. Я помогу вам натянуть брюки.
Глава XII
Райдер
Райдер открыл дверь кабины. Лонгмэн слегка посторонился, но Райдер все равно задел его плечом. Лонгмэн почувствовал, что Райдер весь дрожит. Стивер сидел у задней двери, направив автомат в туннель. Уэлком, по-хозяйски расставив ноги, стоял в центре вагона и, зажав автомат подмышкой, презрительно разглядывал пассажиров.
– Прошу внимания, – громко сказал Райдер. Он обвел взглядом лица, которые медленно поворачивались к нему – медленно, неохотно, просто потому, что его голос вынудил их повернуться.
Немногие отважились встретиться с ним взглядом: старик смотрел мрачно, однако в его глазах светился живой интерес; черный бунтарь вызывающе насупился из-под обагренного кровью носового платка; бледный машинист беззвучно шевелил губами; сонный хиппи по-прежнему улыбался в полной отключке. Мамаша судорожно прижимала к себе мальчишек, словно боялась, что их сейчас отберут у нее. Девица в мини-юбке расправила плечи, машинально выпятила грудь и профессиональным движением закинула ногу на ногу.
– У меня есть новости, – сказал Райдер. – Город согласился выкупить вас.
Мамаша судорожно прижала к себе ребят и начала покрывать их лица поцелуями. Лицо черного парня не дрогнуло. Старик захлопал в ладоши, изображая овацию. Похоже, без тени иронии.
– Если все пойдет как надо, вы, целые и невредимые, скоро вернетесь домой.
– Что значит «как надо»? – поинтересовался старик.
– Если городские власти сдержат свое слово.
– Отлично, – сказал старик. – Мне ужасно интересно – просто из любопытства, – а сколько денег за нас дадут?
– Миллион долларов.
– По миллиону за каждого?
Райдер отрицательно помотал головой.
– Значит, примерно по шестьдесят тысяч на нос? Это все, чего мы стоим?
– Заткнись, старик, – вмешался Уэлком. В его голосе звучало нетерпение. Райдер понял почему: Уэлком явно клеил девицу, ее шикарные позы были адресованы именно ему.
– Сэр, – мамаша подалась к нему, потеснив мальчишек, – сэр, как только вы получите деньги, вы нас отпустите?
– Не сразу, но очень скоро.
– А почему не сразу?
– Достаточно вопросов! – отрезал Райдер. Он сделал шаг к Уэлкому и тихо проговорил: – Хорош тут кадриться. Нашел тоже время!
Даже не потрудившись понизить голос, Уэлком ответил:
– Не волнуйся, я и за стадом успею уследить, и с телочкой порезвиться. И нигде осечки не дам.
Райдер нахмурился, но смолчал. Он вернулся в кабину, не ответив на вопросительный взгляд Лонгмэна. Остается только ждать. Он не хотел гадать, принесут деньги в срок или нет. Он не желал даже смотреть на часы.
Том Берри