Читаем Опасный, опасный, очень опасный (сборник) полностью

НАСРЕДДИН наряжается в богатые одежды МУДРЕЦА, а тот опасливо примеряет халат Насреддина.


ГУССЕЙН ГУСЛИЯ

(кивая за дувал)

А мой верблюд?


НАСРЕДДИН

(беспечно)

Дворец невдалеке.

Я доберусь туда на ишаке.

Я б дома даже голову оставил —

К Эмиру лучше ехать налегке!..


ГУССЕЙН ГУСЛИЯ

(жалобно)

А как же я?!


НАСРЕДДИН

Присядь-ка в уголке.

Да мух пересчитай на потолке

Иль сам с собой – неглупым человеком —

Посплетничай часок накоротке.


ГУССЕЙН ГУСЛИЯ

Я в Бухаре не знаю никого

И на тебя надеюсь одного…

Ужели твоего коварства суслик

Нагадит в плов доверья моего?..


НАСРЕДДИН

На улицу не лезь, имей в виду,

Не то опять нарвёшься на беду!..

Имей благоразумье и терпенье!

И жди меня. Ты внял, о мудрый?..


ГУССЕЙН ГУСЛИЯ

(покорно)

Жду!..

Эпизод десятый

Зал торжественных приемов в эмирском дворце. ЭМИР привычно скучает на своем троне. Сквозь цепь стражников прорывается НАСРЕДДИН в одежде Гуссейна Гуслии и, подскочив к трону, бухется перед ЭМИРОМ на колени.


НАСРЕДДИН

(задыхаясь от волнения, вполне, впрочем, искренне)

Вы с женщиною были ль ночью этой?

Ответьте, о сравнимый лишь с Луной!


ЭМИР

Какой же нахалюга ты отпетый,

Что запросто чирикаешь со мной!

Кто ты такой?.. И что тебе здесь надо?..

Здесь задаю вопросы только я!


НАСРЕДДИН

(представляется)

Мудрец и прорицатель из Багдада —

Гуссейн, как говорится, Гуслия!..


ЭМИР

(смягчившись)

Наслышан о твоей я громкой славе!..

Но дерзким любопытством не греши:

Хорёк твоей бестактности не вправе

Обнюхивать чувяк моей души.


НАСРЕДДИН

(нетерпеливо)

Так всё ж – была ли женщина, ответьте!..


ЭМИР

(выходя из себя)

Твоё какое дело?.. Отвяжись!..


НАСРЕДДИН

(с жаром)

Мне это знать важней всего на свете,

От этого зависит ваша жизнь!..


ЭМИР

(насмешливо)

Ну что ж, Багдадский Умник, докажи мне,

Открой мне, бескультурному, глаза —

Какой ущерб моей наносят жизни

Гюзель, Будур иль, скажем, Фирюза?


НАСРЕДДИН

На вашу гениальность уповая,

Я всё вам объясню – ответ-то прост:

Угроза, мой эмир, как таковая

Исходит не от женщин, а от звёзд!


За небом наблюдая прошлой ночью,

Я вдруг увидел: звёзды так сошлись,

Что прочитал по звёздам я воочью,

Что женщина… погубит вашу жизнь!


ЭМИР

(плаксиво)

Не нравятся мне что-то эти речи!..

Мне от любви отказываться жаль…

Как раз сегодня я мечтал о встрече

С молоденькой красавицей Гюльджан.


НАСРЕДДИН

(рассудительно)

Я вам в желаньях ваших не перечу,

Но коль вы продолжать хотите жить,

То вам, благоуханный, вашу встречу

Придется на недельку отложить!..


Сегодняшнего вашего девиза

Суть такова: все женщины – враги!

Гюльджан же – о! – опасная девица,

Аллах вас от неё убереги!..


ЭМИР

Мне вытерпеть такое нету мочи!

Ведь я здоровый, сильный, молодой!..

Выходит, все мои шальные ночи

Накрылись – как в пословице – звездой?!


НАСРЕДДИН

А вы себе на время дайте роздых!..

Пусть будет даже очень невтерпеж,

Дождитесь, мой Эмир, покамест в звёздах

Желанный вам не сложится чертеж.


Слышны стоны, охи, проклятия – и небольшой ОТРЯД СТРАЖНИКОВ во главе с НАЧАЛЬНИКОМ СТРАЖИ вволакивает в зал полуживого мудреца ГУССЕЙНА ГУСЛИЮ. Теперь он в ещё худшем состоянии, чем был, когда мы расставались с ним в чайхане. Борода его всклокочена, глаза вот-вот выскочат из орбит, а на и без того дырявом халате Насреддина зияют огромные прорехи.


НАЧАЛЬНИК СТРАЖИ

(с гордостью)

Был день не зря сегодня отработан:

Хорёк попал в силок, мой господин!


ЭМИР

(нетерпеливо)

Давай-ка без метафор! Где он?


НАЧАЛЬНИК СТРАЖИ

(выталкивая Мудреца вперед)

Вот он!..


ЭМИР

И кто он, этот дервиш?


НАЧАЛЬНИК СТРАЖИ

Насреддин!..


ЭМИР

(он приятно удивлен)

Как удалось поймать вам Насреддина?..

Большой подарок сделали вы мне!


НАЧАЛЬНИК СТРАЖИ

Вся стража Бухары за ним следила.

Нашли в одной паршивой чайхане.


НАСРЕДДИН важным шагом подходит к МУДРЕЦУ и бесцеремонно оглядывает его с ног до головы.


НАСРЕДДИН

Вы все сошлись во мнении едином,

Что вами арестован Насреддин…

Но я не раз встречался с Насреддином

И должен вас расстроить: он блондин!..


ЭМИР

(мгновенно сменив милость на гнев)

За что ж казна вам денежки платила,

А вы их нагло смели получать,

Тогда как вы брюнета от блондина

Ещё не научились отличать!


НАЧАЛЬНИК СТРАЖИ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забытые пьесы 1920-1930-х годов
Забытые пьесы 1920-1930-х годов

Сборник продолжает проект, начатый монографией В. Гудковой «Рождение советских сюжетов: типология отечественной драмы 1920–1930-х годов» (НЛО, 2008). Избраны драматические тексты, тематический и проблемный репертуар которых, с точки зрения составителя, наиболее репрезентативен для представления об историко-культурной и художественной ситуации упомянутого десятилетия. В пьесах запечатлены сломы ценностных ориентиров российского общества, приводящие к небывалым прежде коллизиям, новым сюжетам и новым героям. Часть пьес печатается впервые, часть пьес, изданных в 1920-е годы малым тиражом, републикуется. Сборник предваряет вступительная статья, рисующая положение дел в отечественной драматургии 1920–1930-х годов. Книга снабжена историко-реальным комментарием, а также содержит информацию об истории создания пьес, их редакциях и вариантах, первых театральных постановках и отзывах критиков, сведения о биографиях авторов.

Александр Данилович Поповский , Александр Иванович Завалишин , Василий Васильевич Шкваркин , Виолетта Владимировна Гудкова , Татьяна Александровна Майская

Драматургия
Все в саду
Все в саду

Новый сборник «Все в саду» продолжает книжную серию, начатую журналом «СНОБ» в 2011 году совместно с издательством АСТ и «Редакцией Елены Шубиной». Сад как интимный портрет своих хозяев. Сад как попытка обрести рай на земле и испытать восхитительные мгновения сродни творчеству или зарождению новой жизни. Вместе с читателями мы пройдемся по историческим паркам и садам, заглянем во владения западных звезд и знаменитостей, прикоснемся к дачному быту наших соотечественников. Наконец, нам дано будет убедиться, что сад можно «считывать» еще и как сакральный текст. Ведь чеховский «Вишневый сад» – это не только главная пьеса русского театра, но еще и один из символов нашего приобщения к вечно цветущему саду мировому культуры. Как и все сборники серии, «Все в саду» щедро и красиво иллюстрированы редкими фотографиями, многие из которых публикуются впервые.

Александр Александрович Генис , Аркадий Викторович Ипполитов , Мария Константиновна Голованивская , Ольга Тобрелутс , Эдвард Олби

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия