Читаем Операция «Невеста» полностью

Факелы осветили лежащее внутри тело девушки лет двадцати. Голова склонена к левому плечу, руки бессильными плетями лежат на животе. Платье помято, на темном подоле — присохшая грязь и мелкие травинки. В слегка растрепанных волосах застрял березовый листок.

Эту девушку я видел позапрошлой ночью на жальнике рядом с мертвым некромантом. Только тогда она была…

Тогда она не была мертвой.

Я тихо опустился на колени. Яма была неглубокой, гроб находился лишь на пару дюймов ниже пола — как раз, чтобы лечь крышке, на которую потом установят плиту. Подсвечивая себе факелом, протянул руку, проверить пульс… Безнадежно. Чтобы некромант — и не отличил спящего человека от мертвого?

— Когда мы сюда приехали, — заговорил за моей спиной граф Марек, — до нас доходили слухи о призраке Аниты Гневеш…

— О самой Аните, которая до сих пор жива, но находится под заклятием! — проскрипел старик, который упрямо тащился следом.

— Пусть так. Сначала мы не придавали слухам значения, пока моему племяннику Отто не померещилось, что в одной из комнат в башне лежит чье-то тело. Тело молодой женщины. Но ни там, ни в усыпальнице никаких следов Аниты найдено не было…

— Конечно! Она же была жива! — встрял старик. — С чего ей оставаться на одном месте?

— Потом призрак Аниты несколько раз видели в замке, — продолжал граф. — Она сама явилась к моей дочери, что послужило причиной долгой болезни Бланки. Она лишь сегодня впервые смогла встать с постели. А сегодня на рассвете, за пару часов до вашего приезда, мастер, слуги нашли это тело. В одной из комнат. Там, кстати, где его впервые и увидел Отто. Мы сразу перенесли его сюда. Анита Гневеш мертва.

— Нет.

— Что? Она мертва. Проклятие снято! Вы честно заработали свои золотники и…

— Вы не понимаете, — я развернулся, стоя на коленях над гробом, — она не должна была умереть. Она была нужна мне живой… Она же мне обещала!

— Кто — она? Сама Анита Гневеш? — На некроманта посмотрели, как на сумасшедшего.

А мне хотелось кричать и выть. Что же произошло? И что теперь делать?

Мысли в голове метались, как вчера носились нетопыри, змеи и крысы — все в разные стороны, натыкаясь друг на друга, и попробуй догони. Я приехал сюда, рискнув свободой, за невестой для Анджелина. Придумала все это Смерть нарочно или нет, но вернуться и развести руками: «Извини, Анж, она в самом деле померла, ты свободен и женись, на ком охота!» — я не могу. Хотя бы потому, что это сказала богиня

. И произнесено пророчество было в храме. Лад не вмешался, но в том, что бог любви слышал эти слова, сомнений не было. Значит, передо мной труп настоящей невесты Анджелина Маса.

Надо что-то делать. Но что?

Нити ауры еле заметны. Они не порваны, не истрепаны, но провисли. А где душа?

— Там, где ей и положено быть.

Рядом сдавленно охнул кто-то из Гневешей. Вскинув голову, увидел опустившуюся на колени по ту сторону гроба Смерть.

— Что?

— Он забрал ее с собой. Извини… Анита в Бездне.

— Он не снял проклятия перед тем, как окончательно умереть, — вспомнил я. — И что теперь? Анж свободен?

Как и думал, моя жена тихо покачала головой:

— Нет.

Не передать, что я почувствовал, услышав это коротенькое слово! Разочарование, нетерпение, стыд…

— Но почему? Ведь она же…

— Лад все слышал. Лад засвидетельствовал мои слова. Лад оживил их и придал силу. Они не были связаны друг с другом, пока в мою выдумку не поверил бог любви.

— Значит…

— Анджелин Мас не сможет жениться ни на одной смертной женщине, пока не встанет у алтаря с Анитой Гневеш. Извини, я все испортила.

— Нет. Это была моя идея. И моя ошибка. Значит, мне и исправлять.

В голове по-прежнему было тесно от мыслей. Душа Аниты — в Бездне, возле своего «хозяина», подлинного или мнимого. Она мертва окончательно и бесповоротно. Нет, ее тело сохранило еще остатки ауры. Нити достаточно крепки, чтобы можно было восстановить нарушенные связи и даже сообщить телу подобие жизни, и мне уже удавалось это пару раз сделать.

— Что ты задумал? — прошелестел голосок моей жены. Тревога, вспыхнувшая в сиреневых глазах, подсказала, что я на верном пути.

— Я обещал, что спасу ее. — Рука потянулась к ритуальному ножу. — И я это сделаю.

— Она мертва! — Гневеши услышали мои последние слова, и хотя то, что говорила Смерть, оставалось за пределами человеческого слуха, обо всем догадались.

— Пусть так. Ее душа попала в Бездну, упав туда вслед за мертвым некромантом. Я отправлюсь следом.

— Ты погибнешь, — покачала головой Смерть. — Разве не знаешь, что вызволить душу оттуда можно лишь одним способом?

Перейти на страницу:

Все книги серии Записки провинциального некроманта

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература