– Да, командир, – мрачно произнес Климов. – Мы должны найти его.
К их радости, долго искать не пришлось – они столкнулись с Ахавой сразу за порогом "дворца".
Приветствия разведчиков ограничились крепкими тумаками в спину. Но глаза и улыбки сказали все.
– Куда ты девался, чертяка? У тебя что, Р-генератор в заднице? – блаженно улыбаясь, осведомился Климов.
– Как ни странно, ты удивительно близок к истине, – ухмыльнулся Ахава. Затем, уже совершенно серьезно, он подробно рассказал о своем приключении. Зоров помрачнел.
– Я воздержусь от комментариев, – произнес он. – Думаю, нам пора выбираться отсюда и возвращаться домой. Герлах и Корнуэйн уже заждались, наверное.
– Сюда бы настоящую экспедицию – большую, мощную, хорошо оснащенную, – мечтательно сказал Климов.
Когда они выбрались из котлована и быстрым шагом двинулись в обратный путь, Зоров нарушил молчание:
– Экспедиция будет, – твердо сказал он. – И, я уверен, не одна. Человечество долго стояло перед запертой дверью, но сейчас она начинает приоткрываться. И мы шагнем за порог.
– Что только нас ожидает там? – задумчиво спросил Ахава.
– Что бы ни ожидало – человек не остановится.
– Да, – согласился Ахава, – так уж мы устроены, что не останавливаемся, а запертые двери только подстегивают… и если мы не находим ключей, то просто взламываем эти двери. Нужно ли ломать – вот вопрос! Зоров искоса взглянул на Ахаву и усмехнулся.
– А вы философ, Дэн.
– Я действительно люблю поразмышлять над разными вещами и философию изучал в свое время. Вы удивлены? Но тогда то, что вы доктор физики, еще более удивительно.
– Видите ли, Дэн, я долго, как это говорится, искал себя. Я еще и светомузыку писал, и в транссолнечных регатах участвовал…
– Так не вы ли, часом, выиграли гонку в восемьдесят первом? – неожиданно вмешался Климов.
– Да. Интересуетесь гонками на фотонных яхтах?
– Мой брат яхтсмен. И в той гонке занял шестое место.
– Виктор Климов?! Помню, как же. Тесен мир однако.
Ахава засмеялся.
– Интересно, что бы вы сказали, командир, если бы узнали, что профессор Тосиро Като мой родной дядя по матери? Вы должны его знать.
– Вы решили заставить меня усомниться в теории вероятностей, – тоже рассмеялся Зоров. – Конечно же, я знаю Тосиро Като, слушал его блестящие лекции по физике микромира. Что ж, я очень рад. Будет о чем потолковать на обратном пути.
Так, перебрасываясь фразами и не забывая зорко поглядывать по сторонам, разведчики вышли в знакомый туннель, который привел их к колодцу – выходу из-под земли. Неожиданности больше не подстерегали их – они благополучно выбрались наверх и зашагали по гладкому гравиниту в направлении ожидающего их бота с Герлахом и Корнуэйном. Был день, и Зоров автоматически отметил, что их поход длится уже почти восемнадцать часов. С тусклого серого неба сеялся мелкий дождь, на плоской, как стол, равнине глазу не было за что зацепиться. Несмотря на всю унылость окружавшего их пейзажа, настроение разведчиков было приподнятым. И это было естественной реакцией молодых мужчин, профессионалов, хоть и чертовски уставших, но выполнивших задание и, несмотря на обилие опасных, неприятных и странных приключений, обошедшихся без потерь. Что случалось далеко не всегда, и им это было известно лучше, чем кому-либо.
– Дэн, кусать хосесь? – спросил Климов не очень хорошо говорившего по-русски японца. И сам заржал, не дожидаясь ответа.
– Я-то и хочу, и буду, – спокойно отозвался Ахава, пряча в уголках губ улыбку, – А вот ты – нет. Тебе не дадут.
– Это почему же? – возмутился Климов.
– А потому, что таких, как ты, в этот… ах да, калашный ряд! Не пускают.
Тут же и Зоров не выдержал и так расхохотался, что слезы выступили.
– Ну, Дэн, так вы весь аппетит Василию отобьете!
– Что вы, командир! Сделать это почти столь же трудно, как изменить мировую константу.
– Ладно, Дэн, – с притворным огорчением буркнул Климов.
– Два – один в твою пользу. Пока! – Он сделал ударение на последнем слове. – Вы, японцы, народ хитрый, но и мы не лыком шиты.
– Это в смысле – не из лаптей щи хлебаете?
– Лаптем, а не из лаптей, балда! – Климов снова развеселился.
– Балда? – глубокомысленно переспросил Ахава. – А, знаю! Вы, русские, очень любите эту самую балду гонять.
– Командир! – охнул Климов. – Я понял, кто Дэна похитил. Наши ребята, русские! Во как здорово Дэна погоняли!
Тут уже не сдержал улыбки и невозмутимый японец.
– Два – два, Вася, согласен. Боевая ничья.
– Чья или ничья – это мы еще поглядим.
– Ну, ну, разошелся! Недаром говорят: не будите русского медведя… Предлагаю, как говорят шахматисты, все-таки ничью.
– А вы неплохо знаете русский фольклор, Дэн, – заметил Зоров. – Во всяком случае, лучше, чем я – японский.
– У меня, как и у вас, командир, тоже было много разных увлечений. Сколько, например, вы знаете земных языков? Не безукоризненно, конечно, а на уровне разговорного общения и чтения беллетристики?
– Из родственных русскому неплохо знаю украинский и польский. Затем английский, французский, немного испанский.