Читаем Орден Кракена 6 (СИ) полностью

— Сегодня в зале собралось столько аристократов, что, по словам служащих, мест для всех не хватило, — заметил главный стражник, ставя кружку на стол. — И ведь они продолжают прибывать. Раньше нам казалось, что мы загнемся от недостатка людей, но все изменилось: воинов полно, и положение наше улучшилось.

— Пусть так, но мы живем на пороховой бочке, — вздохнул бургомистр. — Хорошо, хоть Джон помогал освобождать крепости для аристократов и отбивал нападения врагов. Без него мы бы с трудом достигли того, что имеем сейчас.

— Да, но не забывай, Флавий, что и ты внес значительный вклад, — подметил Грегор. — Ты не похож на остальных аристократов: гораздо выше их по духу и нравам.

— С чего бы это вдруг? — бургомистр сомкнул ладони на животе. — Я обычный барон.

— Обычный барон? — усмехнулся главный стражник. — На своем посту ты не злоупотреблял обязанностями и не воровал казенное золото. Все траты были честно направлены на благо города.

— Какой смысл думать о своем богатстве, когда из-за войны могут все отобрать? — пояснил Флавий. — Мне приходится заботиться о здешних людях, ведь нашему королевству плевать на нас. Да и мне больше нравится управлять городом, а не сидеть в богатом замке и чахнуть над златом.

— Вот за это тебя и уважают в Мальзаире, — Грегор направил на него указательный палец. — Ты всеми силами поддерживаешь порядок в городе. Заботишься о том, чтобы все работало как часы. При твоем управлении шахты вновь заработали, а люди из Гильдий начали усердно трудиться в горах и лесах ради умножения добычи.

— Согласен, мне пришлось затратить немало труда, чтобы скоординировать их действия и поддерживать жителей в голодные периоды. Теперь хотя бы есть кого отправлять для работ на благо Мальзаира, — кивнул Флавий.

— И не говори: одни только шахты чего стоили. При налетах арданцев было не до них. За неделю отсутствия людей из Гильдий там завелось немало гоблинов. Хорошо, что ты недавно поручил зачистить шахты. Теперь благодаря этому, мы восстановим прибыль.

— Ага, но этого по-прежнему недостаточно, — произнёс бургомистр, поднявшись с кресла. — У нас сейчас две не менее важные задачи на повестке дня. Мне кажется, их можно поручить Джону. Пусть хотя бы одной займётся.

— Кажется, я понимаю, о каких задачах идёт речь, — покашлял в кулак Грегор. — Из всех, кого я знаю, у него уж точно получится быстро разобраться с этим.

— Я того же мнения. В казне как раз имеются деньги, чтобы заплатить ему. Так что, если он ещё не уехал из города после совещания с аристократами, разыщи его поскорее и переговори об этом, — попросил бургомистр.

— Слушай, Флавий, думаешь, у Джона сейчас нет денег? С какой стати ему соглашаться на это? — прикинул главный стражник.

— Так это, или не так, но он от денег всё же не отказывается, выполняя работу. Да и к тому же, дело даже не в золоте. Я вообще считаю, что Джон участвует в процветании нашего региона только потому, что ему чертовски скучно.

— Ха-ха… — рассмеялся Грегор. — Я думал, мне это одному так казалось. Ведь, чуть что случись, а Джон уже тут как тут. Ему в замке не сидится. Вечно слоняется то по границе, то врагам спокойно жить не даёт. Так что, если не ради золота, то ради интересных и сложных задач, он согласится.

Бургомистр и главный стражник сошлись во взглядах насчёт Джона и ещё немного побеседовали. Затем Грегор поднялся с места, чтобы отправиться на его поиски.

* * *

Люди в порту, как всегда, шумные и суетливые. На рынке все торгуются, стремясь купить товар по выгодной цене или продать его с наибольшей прибылью. Особенно рады такому количеству людей трактирщики, зная, что после покупок на рынке у всех пробуждается аппетит. Люди устают от хождений между рядов и бесконечного выбора, мечтают посидеть где-нибудь в тени, наслаждаясь сытными блюдами и прохладными напитками.

Я уже представляю, что мне нужно приобрести для себя и своих людей. Недолго расспрашивая прибывших на кораблях торговцев, быстро выясняю, к кому обратиться.

Двигаясь к деревянной лавке, возведенной наспех, размышляю о том, как удивительна торговля. Каждое из королевств славится своими лучшими товарами, и несмотря на частые военные конфликты, торговля продолжается. Конечно, Ториан и Ардан не торгуют друг с другом, но представители других королевств ведут торговлю с обоими королевствами.

Это вполне логично: торговые суда сопровождают военные конвои на всякий случай, а в столь тяжелые времена существует торговый союз, дарующий неприкосновенность торговцам. Нападения на них случаются, но не так часто, как могло бы быть. Всем народам хочется приобрести уникальные товары других королевств, и ради этого они идут на риски. Однако, если какое-то королевство узнает о нападении на свои корабли, оно может жестко ответить.

Я подхожу к торговой лавке. Ее владельцами являются прибывшие торговцы из Крондора. Они славятся специальными артефактными амулетами, которые защищают, как от магии, так и от физических атак. У них есть разные виды амулетов в зависимости от силы атаки, и мне понадобится их чертовски много.

Перейти на страницу:

Похожие книги