Прошло немного времени и Уиллоу с Кенни, обнявшись, вышли из дома. Когда они вывели мотоцикл из гаража и надели шлемы, я уже вернулась к своей машине. Моя машина мало чем отличалась от остальных на дороге, так что я не слишком беспокоилась о том, что они ее узнают. Однако вскоре они слезли с мотоцикла и направились пешком вдоль побережья. Моя задача несколько усложнилась. У меня тоже была военная карта, и я сверялась по ней, пытаясь понять, куда они идут. Я решила, что они занимаются тем, чем и собирались, а именно — прочесывают побережье в поисках залива с башней. Я припарковала машину у церкви и принялась ждать. Если они меня увидят, я скажу, что передумала и решила к ним присоединиться, а нашла их здесь потому, что видела, как они покидали гостиницу. Может, они мне и не поверят, но ведь я им тоже не верила.
Спустя примерно сорок пять минут они на мотоцикле направились обратно в направлении Керкуолла. Я следовала за ними на безопасном, как мне казалось, расстоянии. Они припарковались на той же парковке, куда я привезла беднягу Перси после нашей с ним прогулки по достопримечательностям, и направились в интернет-кафе. Опять они занимались тем, чем и собирались, и меня это начинало раздражать. Они или заметили меня или рассказали мне чистую правду. Я терялась в догадках.
В интернет-кафе они провели час. К этому времени я проголодалась, решив обойтись без завтрака из опасения, что мой желудок к нему пока не готов. Пока я озиралась в поисках заведения, где можно было бы перехватить бутерброд, они вышли из кафе, Кенни посмотрел на часы, и они быстро пошли по направлению к центральной улице города. Я пошла следом. Они зашли в паб в расположенном в гавани отеле.
Теперь я не знала, что делать. Вдобавок к моим не самым комфортным условиям пошел дождь, правда, моросящий, но со временем я основательно вымокла. Можно было остаться на улице под дождем и ждать, пока они поедят, можно было бросить все и отправиться к Александерам или направиться прямо в бар.
Я тоже умела врать с невинным выражением лица не хуже Уиллоу. Я изобразила бы удивление и спросила их, получили ли они мое сообщение о том, что я почувствовала себя гораздо лучше, а потом изобразила бы разочарование по поводу того, что моего сообщения они не получали. Я даже могла пойти позвонить и оставить это сообщение хозяину гостиницы.
Это показалось мне очень хорошей идеей, и я немедленно отправилась на поиски телефонной будки и нашла ее, и даже пасущихся коров поблизости не было. Я просто надеялась, что человек, который примет мое сообщение, не станет записывать время звонка. Затем я вошла в залитый тусклым светом бар. Мне хватило минуты понять, что ни Уиллоу, ни Кенни здесь нет. Может, у них два номера, один здесь, в отеле, другой там? Это было уже слишком. Я подошла к гостиничной стойке и спросила Уиллоу Лорье, но постояльцев под таким именем не было. К сожалению, я не знала полного имени Кенни и не могла выяснить, проживает он здесь или нет. Вернувшись в бар, я заметила заднюю дверь, за которой находилась боковая улочка, переулок, если быть точной. Они улизнули от меня.
Снова я стояла перед выбором. Я могла вернуться назад на парковку и посмотреть на месте ли их мотоцикл. Я могла отправиться к их гостинице и провести еще немного времени, сидя в кустах живой изгороди и ожидая, когда они вернутся назад. Или, и это мне нравилось больше всего, я могла пойти и поесть. Если честно, то я уже начинала испытывать легкое головокружение и поняла, что если не считать вчерашний обед, — и почему это все случается со мной? — последний раз я ела вчера за завтраком. Я побрела по центральной улице и зашла в небольшое приятное кафе. Кафе было переполнено, но мне сказали, что есть зал наверху. Там я и нашла Кенни и Уиллоу, которые беседовали не с кем иным, как с самим Лестером Кемпбеллом, торговцем антиквариатом с площади Георга в Глазго. Изобразить удивление усилий не потребовалось. Им — тоже.
— Лара! — воскликнула Уиллоу спустя минутное замешательство. — Вы здесь.
— Привет, — сказала я. — Всегда рада вас видеть. Я подумала, вдруг это ваш мотоцикл на парковке? И Лестер здесь, приятно вас видеть!
— Мне тоже, — сказал он, вежливо приподнимаясь со стула и задев и опрокинув стоявший перед ним стакан воды. К счастью, воды в нем было не много, но это происшествие дало всем нам мгновение, чтобы прийти в себя.
— Я оставила вам сообщение, — сказала я Уиллоу. — Я поспала пару часов после нашего разговора и почувствовала себя гораздо лучше, но вы уже уехали, когда я звонила.
— Я так рада, что вам лучше, — сказала Уиллоу.
— Это просто здорово, Лара, — произнес очаровашка Кенни, предлагая мне стул. — Присоединяйтесь к нам, прошу вас.
— Спасибо, — сказала я. — Просто умираю от голода.
— Хороший признак, — сказала Уиллоу. — Кенни, это просто какое-то место встреч! Лара, сначала мы пошли в паб, но там было так темно, что мы решили пойти куда-нибудь еще, и зашли сюда и представляете, встретили здесь Лестера. А потом и вы пришли. Просто не верится.
Мне тоже.