Читаем Оружие Вёльвы полностью

– В тот же день, как вы уехали, мы созывали духов. Она призвала «боевые оковы» на Эйрика и его войско. Но… упала с помоста и так расшиблась о камни очага, что больше не пришла в себя и умерла на седьмой день.

Гардар помолчал, глаза его на бледном лице расширились: ему многое стало ясно.

– Так вот почему… – пробормотал он. – Вот почему мы разбиты… Вся удача была с ним…

Не только внезапность нападения обеспечила Эйрику успех. Когда корабли вождей стали сходиться, каждый из них метнул в другого «Одиново копье» с синим древком; два раскатистых призыва «О-о-о-о-о-ди-и-и-и-н!» пролетели над водой, два копья устремились вслед за ним навстречу друг другу. Но если копье Олава воткнулось по нос Эйрикова «Змея», то копье, брошенное могучей рукой непризнанного наследника, пролетело над всем кораблем Олава и пробило насквозь кормчего, пришив его к доскам сидения. Неуправляемый корабль развернуло волной, а «Змей» Эйрика подлетел к нему и врезался в борт, отчего люди попадали с мест, а иные и вылетели в воду. Дружина Эйрика ринулась на корабль, завязалась схватка, и складывалась она не в пользу Олава.

– Эйрик сам дрался впереди, держал ростовой топор двумя руками, будто считает себя бессмертным! – рассказывали сын и племянник Гардара.

– У него только щит был за спиной и телохранители. Они все были в медвежьих шкурах на голое тело и так выли и ревели, что многие наши только от страха не могли удержать оружие в руках! Они крушили всех на корабле.

– Где они проходили, не оставалось ни одного человека живого – одни успевали спрыгнуть, других они сбрасывали, третьих убивали и шли по трупам!

– Олав только потому и остался жив, что его завалило двумя или тремя трупами, и его вытащили оттуда, когда больше живых на корабле не было!

– Кто – вытащил? – охнула Бергдис.

– Да эти… люди Эйрика. У него две раны – в бок и в ногу.

– У кого?

– Да у Олава же!

– И где он сейчас? – воскликнула Ингвёр.

– Там… в Кунгсгорде, надо думать, где сам Эйрик. Он в плену.

– Олав?

– Ну, ётуна мать, не Эйрик же! – рявкнул Гардар со своей лежанки.

Прочие корабли из войска Бьёрна были меньше того, на каком шел его сын. Они пытались вступить в бой, но, видя участь вождя, утратили твердость духа и вскоре обратились в бегство. Они скрылись в проливах, а Эйрик повел свои корабли им вдогонку и вскоре подошел к острову Алсну. Уцелевшие люди Бьёрна ушли дальше по Озеру, и Эйрик не стал их преследовать. День кончался, его люди тоже устали, им требовалось разбраться с добычей и пленными, перевязать раны и устроиться на отдых.

Остатки Бьёрнова войска беспрепятственно ушли на север, стремясь добраться до Уппсалы и поведать конунгу о судьбе его сына. Многие из них по пути побывали в усадьбе Дубравная Горка, подтвердив и дополнив рассказ Гардара. Среди них было немало раненых, которым понадобились заботы умелых женщин. Наследницы госпожи Трудхильд никому не отказывали в помощи, хотя были сами не свои от беспокойства.

* * *

Уговаривая принять наследство вёльвы, Хравнхильд обещала Снефрид королевскую жизнь. И в этом тоже не обманула. Оглядываясь вокруг, Снефрид не могла опомниться. Это конунгова усадьба Кунгсгорд на острове Алсну, одно из двух главных гнезд конунгов Свеаланда! Когда дружина Эйрика высадилась здесь, за Снефрид и Мьёлль съездил Сиггейр Ухмылка. На причале ее ждал Вальди, Эйриков оружничий.

– Госпожа Хравнхильд, идем скорее со мной, конунг хочет, чтобы ты поскорее оделась в лучшее платье и пришла в грид!

– В лучшее платье? Зачем?

– Конунг должен принести жертвы, а потом ты должна подать ему чашу.

Остров Алсну был довольно велик – как сказал Сиггейр, два роздыха в длину и один в ширину. Находясь в удобном для жизни месте, в прямой видимости вика Бьёрко на соседнем острове, Алсну был густо населен – на нем жило семь-восемь сотен человек. Самое большое поселение называлось Ховгорд, а вокруг стояло немало хуторов. Вдоль низких берегов были разбросаны рыбачьи хижины из серого камня и деревянные сушилки для сетей и рыбы. Часть жителей при вестях о приближении Эйрика убежала на север, но многие остались и теперь толпились поодаль, разглядывая корабли и войско.

На всхолмлениях и скалах между дворами росли дубы, березы, собиравшиеся в лиственные рощи; были сосны, а на северном конце острова имелся даже целый еловый бор. Из травы тут и там выглядывали серые камни, будто головы любопытных троллей, вокруг них паслись овцы и козы. Имелась довольно высокая гора, под названием Кунста – на ней в неспокойные времена конунги держали дозорных, чтобы наблюдать за окрестными проливами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Свенельд

Зов валькирий
Зов валькирий

Перед большим походом в сарацинские страны Олав конунг из Хольмгарда приглашает воинов со всех концов света. Собирая зимой дань с племени меря, Свенельд сын Альмунда созывает охотников под ратные стяги. Среди мери есть желающие отправиться за добычей и славой в богатые серебром и шелком восточные земли, но этому решительно противится Кастан – жена мерянского князя Тойсара, умеющая колдовством подчинять себе волю и мужа, и недругов. Ей должна помогать ее дочь, красавица Илетай, лучшая невеста Мерямаа. Однако даже мудрая Кастан не знает всех желаний своей дочери. По собственной воле выбрав жениха, лесная валькирия Илетай готова бежать из дома. Теперь только от отваги и удачи Свенельда зависит, породнится ли Тойсар с русами и поможет ли собрать войско, способное пройтись ураганом по берегам далекого Хазарского моря…

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Славянское фэнтези
Путь серебра
Путь серебра

Каждая книга Елизаветы Дворецкой – это захватывающее приключение, мир Древней Руси, в который попадаешь прямо со страниц романа. Ее герои вызывают невольное уважение, их поступки заставляют переживать и радоваться, а их судьбы волнуют так, что невозможно оторваться, не дочитав до конца.Весной 914 года объединенное войско русских земель возвращается из похода на Хазарское море и везет немалую добычу. Нарушив договор, конница хакан-бека нападет на них на стоянке близ Итиля, чем вынуждает в жестоких сражениях защищать свою добычу и саму жизнь. Но даже для тех, кто сумел уцелеть, трудности только начинаются. Южная часть войска под началом плеснецкого князя Амунда Ётуна пытается с боем прорваться привычным путем, через переволоку с Волги на Дон. Северному войску, которое возглавляют двое братьев из Хольмгарда, Свенельд и Годред, приходится уйти в другую сторону, в неизвестность. Чтобы вернуться домой, им предстоит найти совершенно новый путь на родину через владения незнакомых народов.А дома Свенельда ждет Витислава – его юная супруга. Три года назад, когда он захватил дочь велиградского князя как военную добычу, ей было всего одиннадцать лет. Пока он был в заморском походе, она подросла и стала взрослой девушкой. Когда Свен вернется, им предстоит наконец по-настоящему узнать друг друга.

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Славянское фэнтези
В полночь упадет звезда
В полночь упадет звезда

При дворе Олега Вещего завелось чудо чудное – великанша с гор Угорских, поляница удалая. Когда-то Горыня была обычной девушкой, да только огромный рост не давал ей жить как все: родные считали ее подкидышем, женихи над нею смеялись. Не по своей воле Горыня покинула родной дом и пустилась в путь, поискать себе счастья-доли. Будто в сказке, она оказывается то в избушке ведьмы среди темного леса, то в логове лесных побратимов-«волков», то в городе Киеве.Необычна подача в романе образа Вещего Олега: мудрый князь предстает здесь как успешный, но усталый человек, отец, озабоченный будущим своих детей, особенно – любимой, но лукавой младшей дочери, Брюнхильд-Стоиславы. По ее просьбе Олег нанимает богатырку Горыню на службу, не догадываясь, что она появилась здесь не случайно. Горыня принесла Брюнхильд долгожданную весть из дальних краев и должна помочь ей обрести свою любовь.Страсть, месть, честолюбие, отвага и чары сойдутся в схватке в волшебную ярильскую ночь, и к рассвету кто-то обретет счастье, а кто-то потеряет все…

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Фантастика / Исторические любовные романы / Фэнтези / Историческое фэнтези / Романы

Похожие книги