– Этого позволь мне не открывать. У меня к этой женщине свои счеты. И я тебе предлагаю вот что. Мы истребим ее, и тогда Эйрик лишится удачи и будет легко побежден. Я помогу тебе в этом как угодно, а за это ты передашь мне все имущество этой женщины, которое при ней окажется.
– Имущество?
– У нее есть кое-что, принадлежащее мне. Ничего, что имело бы ценность для кого-то другого, но для меня это память о моих старших братьях. Эйрик отнял у нас эти вещи.
К тому времени, заслышав, что речь идет о женщине, вокруг Триди собралось довольно много народа. Подошел и Бьёрн Молодой.
– Но кто это? – спросил конунгов внук. – Что за женщина?
– Она называет себя Хравнхильд, но это не настоящее ее имя. Ее легко будет узнать… Согласен ли ты, конунг, на мои условия? Тогда я опишу тебе ее.
– Ее тряпки и побрякушки мне без надобности, – ответил Бьёрн, обдумывая услышанное. – Но можешь ли ты поручиться…
– Эта женщина – из рода колдунов. И отец ее, и тетка по матери, и дед с бабкой были знатными колдунами и причинили в своей округе людям много зла. Это многие могут подтвердить, в том краю их все знают. И такое рассказывают о ее, к примеру, бабке, что неловко повторять. А тетка этой женщины много лет была в чести у Алов из усадьбы Тюлений Камень…
– Этой потаскухи.
– И неслучайно, что эти две женщины были так дружны…
– Если она так сильна в колдовстве, к ней будет не так-то легко подобраться! – неприязненно кривя рот, заметила госпожа Сольвейг. – Такие бабы увертливы, как блохи.
– Поэтому здесь и нужна удача конунга в соединении с отвагой и хитростью, – ответил Триди.
– Говори! – велел Бьёрн.
Он успел обдумать дело. Совсем недавно вирд-кона Эйрика сгубила его собственную – госпожу Трудхильд, а с тем едва не погубила и его самого. Но найти, где она и кто она, обычными способами было невозможно, ведь даже сам Эйрик никогда с нею не виделся. Если и правда удастся выследить, а потом истребить или захватить вирд-кону Эйрика, то победу можно считать решенным делом. Ради этого не жаль отдать все, что у нее окажется при себе.
– Это молодая женщина, не более двадцати пяти лет, хотя старше двадцати. Она высокого роста, худощавого сложения. У нее красивые светлые волосы, белая кожа, легкий румянец. Лицо продолговатое, черты правильные, но жесткие, подбородок твердый, как у мужчины. Она красива, если захочет того, но может сделаться суровой, как сама норна Урд. А особенно приметные у нее глаза – они серебристо-серого цвета, как чищеное серебро.
– Но как может быть его вирд-коной женщина моложе его самого? – усомнился Тюрвинг Сеть, один из Бьёрновых хёвдингов.
– Верно! – поддержала его госпожа Сольвейг. – Эйрику лет двадцать шесть или двадцать семь. Его вирд-кона должна быть старше его на столько лет, чтобы могла быть взрослой уже в то время, когда он родился! Она не может быть моложе меня!
– Эта женщина настолько сведуща, что может изменять свой облик. Она была старой, а теперь сделалась молодой.
– Вот как! – Сольвейг всплеснула руками. – Пожалуй, я бы поучилась у нее обращаться в молодую!
– Постой! – вдруг вскрикнул Бьёрн Молодой, напряженно что-то соображавший. – Да я ее знаю! – Он беспокойно засмеялся, радуясь, что вспомнил. – Конунг! Она не может быть его вирд-коной. Я знаю такую женщину, я видел ее зимой в какой-то усадьбе на востоке, пока мы с отцом ездили по стране. Не помню где, но хорошо помню, что ее зовут Снефрид, ее отец – Асбранд Эриль, и у них была тяжба из-за денег… кажется, ее муж кому-то задолжал…
– Но как же она могла попасть к рыжему ублюдку? – Бьёрн нахмурился. – Ее отец – его сторонник?
– Этого я не знаю, конунг. Когда мы виделись зимой, об Эйрике никто из них и словом не обмолвился. Может, он каким-то образом захватил ее в плен? Мог пограбить побережье, а они жили не так далеко от моря…
– Так она – его рабыня? – Бьёрн вопросительно взглянул на Триди.
– Для рабыни она слишком хорошо одета – в цветное платье и шелк – и держится слишком свободно. Она всем распоряжается в Кунгсгорде, как если бы была его женой.
– Ну, это не удивительно! – сказал Тюрвинг Сеть. – Знаешь, конунг, что я скажу: если эта женщина так молода и красива, то нечего дивиться, если Эйрик проводит с нею ночи и позволяет распоряжаться, как хозяйке, пока у него нет настоящей жены. Знать ворожбу такой женщине без надобности. Эйрику, сдается мне, от нее нужно кое-что другое!
Народ вокруг с пониманием рассмеялся.
– Сдается, ты зря отнимаешь у меня время, разбойничья рожа! – Бьёрн неприязненно глянул на Триди. – Не знаю, какими пожитками ты хочешь поживиться, но не думай, что ради этого удастся втравить меня в такое глупое дело.
Триди немного помолчал, потом обронил:
– Как бы тебе не пожалеть об этом.
– Не знаю, конунг, каким образом Снефрид дочь Асбранда могла попасть к Эйрику, – сказал Бьёрн Молодой, – но я сам видел эту женщину и могу присягнуть: она очень красива, умна и ловка, но на ворожею совсем не похожа!
Два человека, напряженно слушавшие эту увлекательную беседу из задних рядов толпы, ошарашенно переглянулись…