— Молчи, тебя все равно никто не услышит, — негромко вымолвил убийца, нависа над лишенным одежды, а оттого казавшимся еще более беззащитным книжником. — И не трепыхайся, если не хочешь умирать долго и мучительно, — предупредил он, насмешливо скалясь.
Пока Гебо развлекался, наблюдая испуг своей жертвы, Сварт, не теряя времени даром, рылся в многочисленных ящиках дорогого секретера из красного дерева, выбрасывая себе под ноги их содержимое. На пол посыпались какие-то бумаги с печатями магистрата, следом за ними отправился увесистый мешочек, из которого высыпались настоящие имперские марки. Но все это не интересовало гнома.
— Вот оно, — прошептал он, заставив своих спутников-людей на миг отвлечься от зрелища перепугавшегося до дрожи советника. На широкой мозолистой ладони Сварта лежало серебряное колечко с искусно выгравированным лотосом. — Превосходно!
Тем временем девушка, почувствовав, что ее любовник проснулся, также открыла глаза и мгновенно вскочила, увидев стоящих вокруг ложа вооруженных мужчин. Она попыталась, было, бежать, однако Анри ловким ударом в висок оглушил ее, после чего плотоядно уставился на лежащее у его ног тело, похоже, решив предаться утехам прямо сейчас, не стесняясь ни своего напарника, ни гнома, и даже не дожидаясь, когда его жертва придет в себя.
— Ты спятил? — прикрикнул на него Гебо, улавливая ход мыслей товарища, не изменявшего себе ни при каких обстоятельствах. — Не здесь хотя бы, если уж вовсе невтерпеж, — недовольно бросил убийца.
Анри, спрятав оружие и подхватив девушку на руки, двинулся прочь из спальни, надеясь подыскать местечко потише и поуютнее, где ему никто бы не помешал.
— Сколько всего слуг сейчас находятся в доме? — гном обратился с вопросом к Герарду, напуганному и все еще крепко прижатому сильной рукой Шила к постели. — Отвечай, человек!
— Чет-тверо, — голос советника заметно дрожал, хотя все же он не казался вовсе уж погруженным в ужас, возможно, не до конца понимая, что происходит. Видимо, в следующую секунду Герард вспомнил, кто он такой, поскольку попытался перейти в наступление: — Вы понимаете, что делаете? Знаете ли вы, глупцы, кто я такой? Да как вы вообще посмели ворваться в мой дом да еще угрожать мне оружием?
— Не просто осмелились угрожать, мэтр, но еще и убили трех человек из твоей прислуги, — недобро усмехнувшись, добавил Гебо, державший оружие у лица советника.
— Что? — Герард выпучил глаза, видимо, поняв, что незваные гости настроены весьма серьезно. — Вы же обречены, недоумки! — Обширные связи, как в страже, так и среди вожаков преступного мира, вселяли определенную уверенность в советника, на жизнь и имущество которого прежде никто и никогда не смел покушаться. — Вас всех повесят. Кто вы такие, вообще, если осмелились сунуться в мой дом?
— Почтенный, не мог бы ты оставить нас с уважаемым советником один на один, — гном обратился к Гебо. — Можешь пока обыскать дом. Возможно, мэтр солгал и здесь есть еще люди. Не хотелось бы, чтобы кто-либо из них поднял тревогу. — Сварт многозначительно посмотрел на своего подручного: — Бой с городской стражей в мои намерения пока не входит.
— Хорошо, я пойду осмотрю особняк, — согласился убийца, не желая знать хоть что-то о делишках, связывавших этого гнома и городского советника. — Но не забудь, ты должен нам немало золота, гноме.
— Об этом не стоит беспокоиться. Я хозяин своего слова, — уверил наемника Сварт. — Все, что было обещано ты получишь, но чуть позже, когда мы с почтенным Герардом немного побеседуем.
Гебо послушно удалился, оставив гнома лицом к лицу с советником. Убийца решил, что помимо награды, которую им посулил этот гном можно прихватить еще кое-какую мелочь в жилище мэтра, которое не отличалось бедностью. Гебо хоть и не был профессиональным вором, но все же рассчитывал, что сможет найти здесь пару дорогих безделушек, которые позже за полцены продаст кому-нибудь из знакомых перекупщиков, тех, кого нисколько интересует не происхождение вещи, а лишь то, какую цену за нее можно получить у знающих толк людей.
— Скажи, человек, где эльфийка? — Гном не мешкая, приступил к расспросам: — Не так давно ты принимал в воем доме принцессу Перворожденных. Куда она направилась после?
— Эльфийка? О чем ты говоришь, гном? Как ты, нелюдь, вообще смеешь приходить в мой дом с оружием, убивать моих слуг и еще что-то от меня требовать?
Советник Герард, решив, что с одним противником он сумеет справиться, вскочил с постели и даже попытался ударить, тем более что не был совсем уж хилым и неловким, но Сварт легко поймал его за руку и резким движением сломал ему палец, так, что сустав громко хрустнул. Человек повалился на пол, воя от боли и пытаясь отползти подальше от гнома, угрожающе надвинувшегося на Герарда.