– Молодец, Фрол! Благодарю, что вовремя исправил мои ошибки! – глухим, словно чужим голосом громко, чтобы слышали все бойцы, произнес Разик, а затем спросил уже тише: – Женщина, зарезавшая восемь стражей? Может ли такое быть?
Фрол бросил на Разика тот же странный взгляд, которым он несколько минут назад смотрел на Михася, и устало пожал плечами:
– Двое убиты из арбалета, еще двое – метательными ножами. Но четверо – зарезаны или заколоты. Наверняка – техника первого удара. Они даже не успели защититься.
Техникой первого удара в дружине Лесного Стана называлась атака, абсолютно неожиданная для противника, когда тот не успевает не только среагировать, но и понять, что его уже убивают. Овладение этой техникой требует длительной специальной подготовки и изрядного боевого опыта. И Михась, и Разик, и Желток, разумеется, понимали, о чем говорит особник. И они не стали переспрашивать, могла ли женщина за считанные мгновения убить ножом нескольких вооруженных мужчин. Не стали спрашивать по той причине, что все они знали таких женщин, или, как минимум – одну. Факел в руке Фрола догорел и погас. Над Свинарской башней сгустилась непроглядная тьма, словно на ее вершину внезапно и бесшумно опустилась огромная черная птица – провозвестник неминуемой большой беды.
Маркиз фон Гауфт делал вид, что внимательно рассматривает затинные пищали, захваченные вервольфами во время их фантастического по дерзости ночного рейда. Но на самом деле он уже в десятый раз слушал рассказ лейтенанта – заместителя пани Анны о том, как вервольфам удалось осуществить свой беспримерный подвиг. Сама пани начальница сразу после рейда удалилась к себе в палатку, сославшись на усталость и головную боль. Кто ж посмеет тревожить даму, страдающую от головной боли? Тем более, что эта дама только что вернулась из неприятельской крепости с захваченными орудиями, и, по рассказу лейтенанта, собственноручно в одиночку убила шестерых врагов, обеспечив тем самым успех всего рейда. Король лично вознамерился наутро поздравить и щедро наградить отважную воительницу, отомстившую русским за их вчерашний артналет. А пока, чтобы поднять боевой дух своего войска, Стефан Баторий распорядился поставить захваченные пищали в самом центре нового лагеря. Вервольфы – участники героического рейда, во главе с лейтенантом, уже угощенные с королевского стола, находились при орудиях и рассказывали подходившим поздравить их все новым и новым офицерам подробности о своем подвиге.
Маркиз скептически прищурившись, покосился на трофеи – отнюдь не новые пищали, и, вопреки всеобщим восторгам, задался вопросом: почему вместо секретных пушек на башне оказалось это старье? И почему загадочной пани, не желавшей рассказывать никаких подробностей из своей биографии, удалось проникнуть на крепостную башню со сказочной легкостью? В конце концов, начальник контрразведки решил, что сегодняшний подвиг отнюдь не является основанием, чтобы вычеркнуть прекрасную пани из списка подозреваемых. Она зарезала полдюжины русских ополченцев – ну и что? Как опытный разведчик, маркиз понимал, что когда идет большая игра, профессионалы, не моргнув глазом, будут жертвовать своими пешками. А рейды в стан неприятеля – идеальный способ для передачи собранных сведений. Маркиз отвернулся от трофейных орудий, подошел к лейтенанту и в изысканных выражениях попросил передать фрау Анне искренние поздравления от него, маркиза фон Гауфта, и выразить глубочайшее почтение и восхищение ее беспримерной отвагой.
Катька проснулась задолго до рассвета. Раньше с ней такое бывало крайне редко. Обычно она спала столько, сколько нужно. Разумеется, в боевой обстановке и прочих чрезвычайных обстоятельствах особникам зачастую приходилось вовсе не спать по двое-трое суток. Но если была возможность для сна, то возможность эта использовалась целиком и полностью для восстановления физических и душевных сил. Но сейчас Катька лежала, закрыв глаза, и не могла отключиться от навязчивых невеселых мыслей. Чужая постель, чужая одежда, и чужое имя впервые тяготили ее так, что хотелось плакать, как в детстве, навзрыд. Эх, уткнуться бы сейчас носом в плечо брата, защищавшего ее от всех девчачьих горестей, каждая из которых казалась, тогда, много лет назад, величайшим вселенским несчастьем! Брат всегда находил для Катьки слова утешения и поддержки.
– Не плачь, маленькая моя! – приговаривал Михась, гладя сестренку по шелковистым русым волосам. – Скоро вырастешь большой… И уж тогда-то будет еще хуже!
Катька в ответ на эту давно знакомую шутку обычно принималась реветь еще сильнее, а потом вдруг как-то сразу успокаивалась, начинала смеяться сквозь слезы. Затем они уже хохотали вместе, гонялись друг за другом по избе или по своему небольшому двору, потом боролись понарошку, причем Михась, конечно же, поддавался, и Катька всегда одерживала верх.