Читаем Осколки Минувшего полностью

— Не дрейфь, старый вояка, неужели ты позабыл то, чему я тебя так долго учил? — Фэллон окинул Роба недоверчивым косым взглядом. — Кто, если не ты достоин вести лучших из лучших всей России? Ты сможешь сделать их еще сильнее. Сможешь защитить. Я верю, ты не подведешь. С тобой они будут в безопасности.

— Безопасности? Мы то и дело на войне! — Несколько недовольно ответил Роб.

— Да, именно. — Подключился Вилмер. — А на войне, как всем нам известно, многое зависит именно от навыков командира. Кинуть воинов в безрассудную атаку или же отойти, перегруппироваться и ударить снова, тем самым сохранить жизни своих подчиненных.

— Видишь? Вилмер дело говорит. — Кайлер не остался в стороне. — Искусство войны куда более значимо, чем число солдат. Тебе выпала честь, Роб, не подведи своих людей. Ты нужен им. Война требует мудрых и не щадит дураков.

— Хорошо, я принимаю предложение императора. Но, не думайте, будто я — идеален. — Роб указал пальцем вверх. — И вообще, я уже подумываю об отставке.

— Да, ты прав. Идеальных людей нет, и мы тоже ошибаемся. — Кайлер сложил руки на груди. — Вопрос только в том, как часто это происходит. Дурак постоянно наступает на одни и те же грабли, а умный — учится на своих и чужих ошибках, делает выводы, чтобы в будущем обойти их стороной, стать еще умнее. Чуешь разницу? Ошибка — это неизбежная часть нашей жизни и опыта.

— Чую. — Роб все же закурил, отойдя к камину. — Но, почему вы так уверены во мне?

— Потому, что ты уже показал себя еще до первой встречи со мной. — Фэллон подошел к Робу и положил руку на плечо. — Я знаю тебя дольше, чем кто-либо из своих подчиненных. Поверь мне, я хорошо разбираюсь в людях. Вернемся к столу. Стоит отпраздновать твое назначение.

— Сколько у меня есть времени до начала операции? — Роб окончательно согласился.

— Сбор в Петербурге через три дня, еще три дня в Питере на подготовку, а затем — в самолеты и поехали. А там уже, как управимся. Наши люди тоже выдвинутся. Поработаем еще немного.

— Подумать только, мы уже во второй раз будем сражаться бок о бок, Роб. — Улыбнулся Кайлер. — Может, это просто судьба.

— Возможно, это не просто случайность, а наше предназначение быть рядом друг с другом в этих битвах. — Вилмер мало-помалу оказывался «на бровях».

Роб грустно улыбнулся.

Глава 15


Песчаная Эфа



Декабрь 2221 года

— Мужики, куда пойдем? — Алексей надел капюшон теплой куртки и потуже затянул шнурок, чтобы снег не залетал внутрь. — Сыплет, как из ведра, это вам не курорт, мать его за ногу. Если б еще без ветра.

— Уж точно не время для прогулок по Невскому. — Согласился Роб, поежившись от холода. — Прямо Майами какой-то. В Карелии нет такого лютого мороза, мне кажется, это все из-за залива поблизости.

— В яблочко! — Поддержал Андрей. — Айда в то кафе, с наушниками, не помню, как оно называется. Мы там были в прошлый раз, хорошо посидели, и выпить, и закусить, одно удовольствие.

— Нет, у меня для вас предложение куда получше. — Денис сиял от радости. — Сегодня последний день рок-фестиваля, нельзя пропустить. Вы же не разучились слушать хорошую музыку? — Парень деловито сложил руки на груди. — Или успели опопсеть? — Его недоверчивый и ехидный взгляд окинул товарищей.

Денис всегда отличался особым пристрастием к тяжелой музыке, впрочем, и остальные зачастую не отказывались от рока, однако не брезговали хорошими песнями и более легкой популярной музыки.

— Согласен, пора тряхнуть стариной. — Ухмыльнулся Роб. — А вы, ребята, или по пиву и по матрешкам?

Андрей ответил кивком головы, и его примеру последовал и Алексей.

— Вот и славно, говорят — будет жарко. — В глазах Дениса горел огонек от предвкушения события. — Не пожалеете, будет атас, улет и кайф! Это же рок-концерт!

— Только, давайте не будем напиваться до чертиков. Ужасно не хочется на утро стоять в строю с больной головой. — Алексей вспоминал предыдущие посиделки, сразу после вылазки в Даллас, которые завершились именно таким образом.

— Ага, слабо верится, будто бы мы умеем по-другому. Раздолбаи мы. — Отшутился Роб, поправляя капюшон.

— И алкаши. — Добавил Денис. — Пивные, прошу заметить, да, Роб?

— Да… — Роб вдруг вспомнил, как когда-то давно произносил похожую фразу в разговоре с Рэтом Джонсом, отчего ему сделалось одновременно приятно и в то же время — грустно. — Ну так что? Веди нас, герой. — Он постарался отбросить мысли о плохом, хотя и понимал, в списках спасенных не было ни Рэта, ни Лиз.

— Значит так. — Денис достал портативную голографическую карту. — Мы сейчас здесь. Поедем на метро, рукой подать, как говорится. Доставлю в целости и сохранности.

— Ну давай, тоже мне, Иван Сусанин. — Андрей закурил сигарету. — Только дай докурить.

— Соси свою соску, как раз успеешь до метро. — Денис махнул рукой. — Оно вон там, прямо за поворотом.

Перейти на страницу:

Похожие книги