Читаем Остров Ниней. Том 2 полностью

Обратный подъем на поверхность занял у меня всего двадцать минут, причем Тридцать Четвертый вывел меня сразу к деревне через один из выходов. Именно через этот выход меня должен был вынести к воде киборг без памяти если бы мы не договорились с Коулом.

К моему возвращению во дворе дома в котором я должен был ночевать уже наблюдалось движение. А потому я направился к небольшому пляжу, скинув с себя одежду я нырнул в море.

Немного поплавав я направился к берегу и увидел над своими вещами одного из солдат. Значит мою пропажу все же обнаружили и отправили людей на мои поиски, хорошо, что я додумался отправиться плавать, теперь они будут думать, что я именно сюда пришел рано утром.

— Добрый день, сеньор Фернандес, — поздоровался со мной солдат, — Сеньор Алонсо направил меня за вами.

— Передай, что через десять минуту подойду, — произнес я начав делать легкую разминку.

— Меня попросили привести вас, — смущенно ответил солдат, на что я пожал плечами и продолжил разминку. Через три минут я уже заканчивал подтягиванием на ветке дерева после чего быстро оделся и мы направились к раненному лейтенанту.

За ночь Алонсо явно полегчало, бледность с его лица полностью ушла и теперь он выглядел почти как здоровый человек. Если бы не шины на руке и ноге то можно было бы и вовсе спутать.

Как оказалось Мигель пересказал Алонсо вчерашние события после его ранения и теперь лейтенант был недоволен самоуправством Мигеля. Используя эмпатию и убеждение мне удалось понять, что Алонсо оказывается был замешан в делишках бургомистра и теперь переживал, что его по голове не погладят за то, что скакнул выше него.

Но так как сделать уже было нечего он смирился с этим. После быстрого завтрака солдаты реквизировали телегу с лошадью у деревенских после чего загрузили в нее лейтенанта.

Оставив шестерых солдат для охраны пролома все остальные направились в сторону города. Так как до него было всего четыре километра добрались мы весьма быстро. Оживление в центре города нас заинтересовало, а потому доставив лейтенанта в больничку я направился в центр.

— Микаил, — внезапно услышал я голос со спины. Обернувшись я уставился на человека которого точно не ожидал тут увидеть. — рад тебя видеть живым.

— Леонардо, взаимно. А что ты тут на острове делаешь? — вырвалось у меня прямо, надо было быть немного деликатней в разговоре.

— Из-за тебя, — ответил рассмеявшись он, — Со мной связались шесть часов назад и сорвали с задания. Говорят мол объявился наш потеряшка и тебе с ним встретится надо как лучше всего знакомому с ним. — спародировал падре Бертрана Леонардо. — В докладе было указаны твои вторые документы, а на них во всех отделах Инквизиции стояла пометка сразу связаться с главой Третьего отдела Сан-Кристобаля. Как итог три портала и я тут вместе с командой.

— Захвата? — уточнил я у него понимая, что просто так его бы не направили сюда.

— Я бы не хотел ее так называть, — парировал Леонардо, — Нам просто надо поговорить. Да и узнать подробности того ради чего ты решил связаться с нами. Ты ведь понимал, что мы выйдем на тебя.

— Я не думал, что прибудешь именно ты, рано или поздно вы бы догадались, но я к тому времени хотел уже покинуть остров. — ответил я.

— Так что ты тут нашел? — спросил Леонардо подойдя ко мне вплотную, только сейчас я заметил, что он распальцовкой отдал сигнал кому-то за моей спиной.

— Завод «Древних» по производству киборгов. По большей степени все вышло из строя. Есть один «Древний» который находится в предсмертном состоянии в медицинской капсуле, у него два подручных киборга представляющие из себя настоящие машины смерти. Думаю без серьезного оружия «древних» с ними не справится никак. Мне удалось оказать ему услугу. Ты знаешь, что такое ядерный реактор?

— Анхель? — обратился в голос Леонардо и рядом с ним словно из неоткуда появился парень с нашивкой Шестого отдела.

— Устройство, предназначенное для организации управляемой, самоподдерживающейся цепной реакции деления, которая всегда сопровождается выделением энергии. — ответил парень, — Большого количества энергии. — уточнил он.

— Из-за недавнего землетрясения реактор был поврежден, топливо расплавило частично системы защиты и реактор едва не взорвался. Я пользуясь своей усиленной регенерацией смог добраться до комнаты управления и заглушить реактор. В большей части основного комплекса уровень радиации превышает смертельный.

— Анхель? — вновь обратился за пояснением к парню Леонардо. Я же прощупывал Леонардо эмпатией и натыкался словно на вакуум в его чувствах. Что же, как я и думал у церковников есть защита от моих способностей. Правда мне кажется, что убеждение на повышенной мощности все же должно сработать, но пробовать я не стал чтобы не провоцировать никого. К текущему моменту вокруг меня уже никого не было из гражданских. Меня окружало пять человек в форме Третьего отдела и Анхель в форме Шестого отдела.

— Радиация опасна для человека, — коротко ответил Анхель, — Надо связаться и запросить специальное оборудование. Без защиты туда спускаться смертельно опасно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Остров Ниней

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези