Читаем Остров Ниней. Том 2 полностью

И всем этим планам было не суждено сбыться, простое привычное явление в горах, просто упал камень и все, человека не стало. За те три часа которые мы провели вместе в пути она нашла подход ко мне своей искренностью. Агата была очень доброй и искренней девушкой, честно говоря я никогда таких людей не видел. И теперь, из-за меня она мертва.

Да-да, именно из-за меня. Не отправься она с нами в путь и она была бы жива, а теперь ей предстоит неизвестно сколько пролежать на горной тропе. Кто бы знал насколько хреново я себя чувствовал.

Я то думал, что привык к смертям, привык к тому, что мне лично приходится убивать людей. Но эта смерть словно перемкнула во мне что-то. Мне почему-то казалось, что из-за меня мир лишился чего-то прекрасного.

— Агата говорила, что возле Драконового дерева стоит подняться вверх по скале на десять метров, так мы сэкономим больше трех километров пути, — произнесла Белла когда мы подошли к большому дереву растущему возле обрыва.

— Я сейчас поднимусь и скину тебе веревку, — ответил я немногословно. Говорить после смерти Агаты мне особо не хотелось.

— Давай лучше я, ты высоты боишься, — предложила Белла, но я отмахнулся от ее слов и скинув оба рюкзака полез вверх по скале.

На поясе у меня была хорошая крепкая веревка рассчитанная на полторы тонны нагрузки и при этом она была по толщине в три раза тоньше мизинца. Все же синтетические волокна были крепче натуральных.

Стоила такая веревка не дешево, сорок долларов за погонный метр, но все равно использовалась в парусном спорет повсеместно. Малый объем и вес и огромная крепость.

Хоть я и не был скалолазом, но опыт некоторый у меня был на скалодромах. Правда тогда я поднимался со страховкой, но сейчас я был уже далеко не обычным человеком.

Используя пространственную ориентировку я заранее рассчитал куда мне надо поставить ногу или за что зацепиться рукой. Благодаря этому десять метров скалы я смог преодолеть всего за две минуты.

Наверху была такая же тропинка метровой ширины, как и внизу. На скале было вбито металлическое кольцо, видимо не одна Агата использовала этот путь для сокращения дороги к перевалу. Через кольцо я пропустил веревку завязывая на своем поясе один конец.

Второй конец я сбросил вниз к Белле. Моя девушка привязала к веревке наши рюкзаки, после этого я начал просто идти вдоль тропы и рюкзаки вскоре оказались вверху. Можно было поднимать и руками, но веревка была слишком тонкой и можно было повредить руки.

Отвязав веревку я скинул ее обратно вниз, Белла быстро привязала ее к своему поясу спереди. Мне только и оставалось, что вновь идти по тропе и поднимать таким образом Беллу вверх.

А ей контролировать подъем упираясь ногами и руками в скалу. Подняв девушку наверх мы быстро разобрали рюкзаки и направились вперед. До перевала оставалось не больше сорока минут пути.

За это время мы не сказали друг другу ни слова так как были погружены в свои размышления. Я все размышлял над тем, а правильно ли я поступил решив сбежать из города?

Из-за меня погибло тридцать два человека. Конечно тридцать один из них конечно хотел меня поймать или убить, но Леонардо явно их настроил против меня. Но больше всего было жаль Агату.

Ее смерть останется навсегда со мной. До этого момента я как-то не особо задумывался над тем как мои действия влияют на других, но вот теперь все будет по другому.

Несмотря на то, что сегодня погибло огромное количество людей из-за меня сдаваться я все же не хотел. Если я сдамся, то смерть Агаты будет обесцененной, а потому нам надо продолжать.

На перевале было довольно прохладно, не больше пяти градусов тепла, учитывая то, что у нас не было теплой одежды с собой это было не очень приятно. Вверху же над нашими головами на самой высокой горе острова можно было увидеть и вовсе снежную шапку.

Начав спуск с перевала в долину мы поняли, почему Агата ее называла долиной Цветов. Перед нами было огромное море разноцветных цветов застилающих землю во всей долине.

— Агата была права, это прекрасно, — произнесла Белла спустя минут пять после того как она остановилась и начала просто смотреть на цветы.

— Согласен, но нам надо идти. — ответил я, несмотря на нереальную красоту долины я в первую очередь высматривал исток реки вдоль которой и предстоит нам спуск. Как и говорила Агата внизу находился небольшой заброшенный форт, лет пятьдесят назад во время боевых действий Империи против аборигенов здесь квартировалось одно из подразделений занимая стратегическую высоту. — В форте сможем отдохнуть.

— Давно пора, я ведь не двужильная в отличие от некоторых, — улыбнулась Белла.

Через час мы добрались по тропе до форта, около него были следы от постоянных стоянок путешественников. По рассказу Агаты до того как проложили дорогу вокруг гор к поселению золотодобытчиков караваны с золотом шли по горной тропе и тут всегда делали последний привал.

На стоянке было оборудовано вполне приличное место для огня. Рядом под навесом лежали дрова, а на первом этаже самого форта находились деревянные полки на которых можно было вполне комфортно поспать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Остров Ниней

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези