Монсеньор Франсуа и монсеньор Райан обменялись быстрыми фразами по-французски. Очевидно, парикмахер предпринял неудачную попытку убедить монсеньора Райана уйти, поскольку после диалога воцарилась неловкая тишина. По-прежнему чем-то обеспокоенный монсеньор Франсуа кивнул Лауре на стул, взял полотенце и принялся вытирать ей голову. Одна из служанок стала работать над ее ногтями, другая растирала руки и ноги душистым прохладным лосьоном. Лаура почувствовала себя такой оскорбленной и беспомощной, что чуть не закатила новую истерику. Но Митч Райан бросил на нее предостерегающий взгляд, и только это ее удержало. Снова сделав над собой невероятное усилие, она закрыла глаза и заставила себя все это терпеть. «Нет, этого со мной не случится. Этого со мной не случится…»
Но когда прическа была готова, косметика наложена и Лаура открыла глаза, Митч Райан стоял в коридоре у двери. Видимо, он тихо выскользнул из комнаты, успел принять душ, побриться, и Лаура вынуждена была признать, что еще никогда не видела его таким красивым. Смуглое лицо контрастировало с безупречно белой рубашкой, голубые глаза сверкали с восхищением, которое он изо всех сил старался скрыть.
— Опять ты, — презрительно произнесла Лаура. Не нужно ему показывать, как она на самом деле к нему относится.
— Я по тебе соскучился, дорогая, — он покинул свой пост у двери и не спеша вошел в комнату.
Темнокожие служанки помогали ей с платьем. Лучше бы он позволил ей одеться без него, но подобная мысль не приходила ему в голову. Он подошел, чтобы вблизи рассмотреть кружево на платье. Потом молча провел пальцем по щеке и повернул к себе.
— Ты не хочешь пойти со мной в соседнюю комнату, чтобы я тебя поцеловал перед свадьбой?
Лауре показалось, что темнокожие служанки, даже не зная английского, поняли каждое слово. Вспыхнув, она отвернулась.
Снова подошел монсеньор Франсуа и закрепил на прическе невесты атласную шляпку с белой фатой. Вошла Беттина, неся украшения, чтобы подобрать самые подходящие к платью.
— Тебе подойдет вот это ожерелье из голубых сапфиров, — она осторожно застегнула тонкую золотую цепочку на шее Лауры. — А вот кое-что еще, — продолжала Беттина, протягивая Лауре белый атласный носовой платок с вышитыми французскими словами. — Он был у моей матери в день свадьбы.
Лаура не знала, плакать ей или смеяться, поэтому засмеялась и заплакала одновременно.
— И вот — последнее, — закончил Митч, держа на кончике указательного пальца атласную бело-голубую повязку.
Улыбка на лице Лауры растаяла так же быстро как и появилась. Он подошел к ней и заставил поставить ногу на стул.
— Я могла бы сделать это и сама, — проговорила Лаура, стараясь не встречаться взглядом ни со служанками, ни с Беттиной. «Слава Богу, Харррисон этого не видит», — подумала Лаура. Он час был среди гостей на лужайке, откуда доносились его шутки по поводу предсвадебных волнений невесты. Ее неудавшийся побег, наверное, уже не был секретом.
— Неужели? — уколол ее Митч и провел по ноге, собираясь прикрепить ленту на туфлю.
— Как я понимаю, ты должен ее снимать, а не одевать, — сказала Беттина, удивляясь происходящему.
— К черту все традиции.
Похоже, это занятие нравилось только Митчу, он осторожно разглаживал повязку, и его нежные движения не оставляли у нее никаких сомнений по поводу того, что произойдет, как только закончится свадебная церемония. Единственное, на что Лауре оставалось надеяться — на изобилие шампанского. Без него просто не хватит нервов выдержать весь этот цирк.
Наконец они были готовы. Митч протянул ей букет роз. Никогда в жизни она не видела такого красивого букета.
— Что-нибудь не так? — спросил он, взглянув на грустную Лауру, И в первый раз за все время в его голосе прозвучало настоящее беспокойство.
Сердце у Лауры забилось в миллион раз быстрее.
— Я этого не выдержу, — прошептала она, в панике и отчаянии прижимаясь к нему.
— Выдержишь, — без всякого сострадания ответил Митч Райан. Он обвил ее руку вокруг своей, и они направились к гостям.
Свадьба осталась в памяти Лауры размытым пятном тихой музыки и незнакомых лиц. Церемония проходила на двух языках: на английском и французском, что только добавляло путаницы. Когда церемония закончилась, Лаура не чувствовала себя более замужем, чем до ее начала, чего нельзя было сказать о Митче Райане.
Повернув ее к себе, он поднял белую вуаль, отвел назад мягкую прядь светлых волос и взял за подбородок. Лаура задрожала. Официальная часть подошла к концу. Она стала его женой. Официально, морально — в полном смысле этого слова. Что же они наделали? Что будет дальше? Что он задумал?
— Ох, нет, — запаниковав, прошептала Лаура.
— Ох, да, — Митч Райан припал губами к ее рту. Обняв ее за талию одной рукой, а другой прижимая к себе, он поцеловал ее так страстно, что ни у кого не могло остаться сомнений, что он станет ей любящим мужем.
Он прервал поцелуй, Лаура едва дышала. Гости одобрительно зашумели.
— Как ты мог устроить всю эту комедию? — прошипела Лаура, как только ей представилась такая возможность.