Читаем Острова в космосе полностью

Спустя еще мгновение из подсобки вылетела и, описав широкую дугу, с тяжелым грохотом приземлившись на пол фигура мужчины. Следом прямо на нее выпрыгнул Торлос. С его левого плеча стекала струйка крови, но он крепко обхватил противника своими гигантскими руками, прижав его к полу. Борьба длилась недолго. Торлос просто сжал обеими руками грудь незнакомца, после чего послышался слабый скрип металла, и она начала прогибаться внутрь! Через мгновение он был без сознания.

Торлос стянул с неподвижно лежащего противника тяжелый кожаный ремень он связал ему руки, много раз обернув ремень вокруг запястий. К тому времени, когда Тарлано, а за ним и Аркот с Мори вышли из своего укрытия, он уже завязывал последний узел.

«Это саторианский шпион, который больше ничего никому не доложит, – широко улыбнулся Торлос. – Я мог бы сразу прикончить его, но мне хотелось доставить его на допрос в совет. С ним все будет в порядке, я просто немного помял ему грудь».

«Мы снова обязаны тебе жизнью, Торлос, – серьезно посмотрел на него Аркот. – Ты страшно рисковал, пуля запросто могла пробить тебе сердце, а не ребро, как это, по-видимому, произошло».

«Ребро? Что такое ребро?» – этот образ показался Торлосу совершенно незнакомым.

Ричард как-то странно посмотрел на него, а потом протянул к нему руку и пробежал пальцами по его груди. Она была гладкой и твердой!

– Мори! – воскликнул Аркот. – У этих людей нет ребер! Грудь у них такая же гладкая, как череп!

– Тогда как же они дышат? – удивился Роберт.

– А как дышишь ты сам? Я имею в виду основную часть времени. Ты используешь диафрагму и мышцы живота. Нансалийцы – тоже!

Мори усмехнулся.

– Неудивительно, что Торлос прыгнул перед этой пулей! Ему было не так страшно, как нам – у него же есть встроенный бронежилет! Чтобы добраться до любого жизненно важного органа, придется выстрелить ему в живот.

Аркот снова повернулся к своему спасителю.

«Так кто этот человек?» – спросил он мысленно.

«Несомненно, саторианский шпион, посланный убить вас, землян – ответил Торлос. – Я увидел дуло пистолета, когда он целился, и прыгнул на пути пули. К счастью, она мне не сильно повредила».

– Нам лучше вернуться в город, – сказал Ричард вслух. – Фуллер и Уэйд могут оказаться в опасности!

Они втолкнули саторианского шпиона на корабль, где Мори еще крепче связал его тонкими нитями люксового кабеля.

Торлос посмотрел на это и покачал головой.

«Он разорвет эти веревки, как только проснется, даже не подозревая об этом. Ты забываешь о силе нашего народа».

Роберт улыбнулся и обвязал веревку вокруг запястий Торлоса, предлагая ему продемонстрировать эту силу.

Торлос попытался развести руки в стороны, и на его лице появилось удивленное выражение. Он потянул сильнее, и его улыбка исчезла. Огромные мускулы на его руках вздувались гребнями и перекатывались под кожей, но тонкая веревка, к его изумлению, оставалась неповрежденной. В конце концов, Торлос расслабился и смущенно улыбнулся.

– Ты победил, – подумал он. – Я больше не стану комментировать то, что вы делаете.

Они на полной скорости вернулись в столицу: Аркот летел так быстро, как только мог, потому что Торлос предчувствовал, что попытка убрать их с Мори с дороги могла быть предпринята с какими-то далеко идущими целями. Уэйда и Фуллера сразу предупредили о покушении по радио, и они немедленно удалились в зал заседаний совета троих. Туда же приехали следователи, чтобы допросить заключенного, как только его привезут.

Прилетев в столицу, Аркот, Мори и Торлос, несший на плече вырывающегося связанного шпиона, тоже прошли в здание совета.

Земляне не без интереса посмотрели, как нансалийские эксперты-следователи допрашивают заключенного. Философия Норуса не допускала пыток даже для злобного врага, но вопрошающие были хитры и изобретательны в своих методах. В течение нескольких часов они по очереди забрасывали пленника вопросами, уговаривали, угрожали и спорили с ним.

Но все это ничего не дало. Пленник упрямо молчал. Почему он пытался застрелить землян? Отказ отвечать. Каковы были его приказы от Сатора? Тишина. Каковы планы Сатора в отношении Нансала? Молчание. Знает ли он что-нибудь о новом оружии? Шпион пожал плечами.

В конце концов, слово взял Аркот.

«Могу я попытать счастья? – мысленно спросил он главного следователя. – Я думаю, что достаточно силен, чтобы использовать комбинацию гипноза и телепатии, которая вытянет из него информацию».

Следователь согласился дать ему попробовать.

Ричард подошел к пленнику, словно желая получше разглядеть его. На какое-то мгновение мужчина с вызовом посмотрел на него, и землянин ответил ему свирепым взглядом. В этот же миг мощный разум Аркота потянулся к сознанию шпиона и начал осторожно изучать его мозг. Постепенно на лице пленника появилось беспомощное, пустое выражение, а его глаза остановились на лице Ричарда. Теперь человек был так же беспомощен ментально, как и физически в путах их люксового кабеля.

Целых четверть часа двое мужчин, землянин и саторианец, сидели неподвижно, глядя друг другу в глаза. Остальные присутствующие ждали в настороженном молчании.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека фантастики и приключений

Похожие книги

Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Зарубежная классика / Классическая проза ХX века / Прочее